Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également rendre notre » (Français → Néerlandais) :

Un tel processus de transition doit également rendre notre société et notre économie moins dépendantes des sources d'énergie fossiles qui ne cessent de se raréfier et des fluctuations de prix capricieuses sur les marchés internationaux de l'énergie.

Zo'n transitieproces moet onze samenleving en economie ook minder afhankelijk maken van de steeds schaarser wordende fossiele energievoorraden en de wispelturige prijsschommelingen op de internationale energiemarkten.


Un tel processus de transition doit également rendre notre société et notre économie moins dépendantes des sources d'énergie fossiles qui ne cessent de se raréfier et des fluctuations de prix capricieuses sur les marchés internationaux de l'énergie.

Zo'n transitieproces moet onze samenleving en economie ook minder afhankelijk maken van de steeds schaarser wordende fossiele energievoorraden en de wispelturige prijsschommelingen op de internationale energiemarkten.


Nous voulons faire de notre plan d'investissement extérieur le puissant moteur d'une croissance plus inclusive et durable pour créer une énergie verte, donner de nouvelles possibilités aux entrepreneurs, également dans l'Union européenne, aux jeunes et aux femmes pour les rendre autonomes.

Wij willen dat het plan voor externe investeringen een krachtige motor wordt voor meer inclusieve en duurzame groei om groene energie op te wekken, nieuwe kansen te creëren voor ondernemers - ook in de Europese Unie - en voor jongeren, en de positie van vrouwen te verbeteren.


III. Le gouvernement souhaite également rendre possible une réforme en profondeur des institutions politiques de notre pays, ainsi qu'une adaptation de ces institutions à la structure fédérale de l'État.

III. De regering wil ook een grondige hervorming van de politieke instellingen van ons land mogelijk maken, evenals een aanpassing van die instellingen aan de federale staatsstructuur.


III. Le gouvernement souhaite également rendre possible une réforme en profondeur des institutions politiques de notre pays, ainsi qu'une adaptation de ces institutions à la structure fédérale de l'État.

III. De regering wil ook een grondige hervorming van de politieke instellingen van ons land mogelijk maken, evenals een aanpassing van die instellingen aan de federale staatsstructuur.


Ensuite, la reprise de l’industrie européenne signifie également que notre compétitivité n’est pas seulement en jeu dans le secteur financier et tertiaire, mais également ici, et il n’est pas trop tard pour que nous relevions le défi de rendre l’Europe compétitive vis-à-vis du reste du monde sur le plan industriel.

Ten tweede houdt een herstel van de industriesectoren in Europa ook in dat ons concurrentievermogen niet alleen in financiële en tertiaire sectoren een rol speelt, maar ook hier en het is nog niet te laat om de uitdaging aan te gaan de Europese industriesectoren in een concurrerende positie ten opzichte van de rest van de wereld te brengen.


En revanche, au vu du nouveau scénario mondial et du nouvel équilibre des pouvoirs, je pense que nous devons rendre notre collaboration avec Washington plus opérationnelle. Pour que l’Union européenne s’affirme en tant que partenaire crédible, il est essentiel non seulement de transmettre une image de cohésion, mais également de prouver notre capacité d’assumer des engagements concrets.

Met het oog op de nieuwe mondiale vooruitzichten en machtsverhoudingen denk ik echter dat wij onze samenwerking met Washington een meer operationeel karakter moeten geven. En als de EU een geloofwaardige partner van de VS wil blijven, dan is het van fundamenteel belang dat we niet alleen een beeld van eenheid uitdragen, maar dat we ook in staat zijn om concrete verplichtingen aan te gaan.


Nous devons également rendre notre position parfaitement claire.

We moeten echter wel duidelijk maken waar we voor staan.


Ceci étant, personne ne peut vous contredire lorsque vous avez parlé, un peu plus tôt, de la nécessité qui est la nôtre d’essayer de rendre notre industrie compétitive, pour que nous puissions maintenir également des normes technologiques élevées et garantir un taux d’emploi le plus élevé possible.

Niemand zal echter betwisten wat u daarnet heeft gezegd, dat we onze industrie concurrentieel moeten proberen te maken om spitstechnologie en zoveel mogelijk banen in Europa te kunnen houden.


- Je voudrais également rendre hommage à notre collègue.

- Ook ik wil hulde brengen aan onze collega.


w