Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également revu tous " (Frans → Nederlands) :

Le dossier est également revu tous les cinq ans en ce qui concerne l’ARR-AI. Le nombre de paiements de l’ARR et/ou de l’AI auquel il a été mis fin ces trois dernières années parce que le montant maximal a été dépassé est repris ci-dessous.

Voor de IVT-IT is er daarenboven nog een vijfjaarlijkse herziening van het dossier. De voorbije drie jaren werden de volgende aantallen betalingen van een IVT en/of IT stopgezet omwille van het overschrijden van de maximumbedragen.


L'Ordre publie également une revue, qui n'est peut-être pas lue par tous les médecins. Les conseils provinciaux ont aussi leur revue et nous entretenons des contacts réguliers avec la presse, médicale et autre.

Bovendien heeft de Orde een tijdschrift, dat misschien niet door alle artsen wordt gelezen; verder zijn er nog de tijdschriften van de provinciale raden en hebben we geregelde contacten met de pers, zowel de medische als de andere.


L'Ordre publie également une revue, qui n'est peut-être pas lue par tous les médecins. Les conseils provinciaux ont aussi leur revue et nous entretenons des contacts réguliers avec la presse, médicale et autre.

Bovendien heeft de Orde een tijdschrift, dat misschien niet door alle artsen wordt gelezen; verder zijn er nog de tijdschriften van de provinciale raden en hebben we geregelde contacten met de pers, zowel de medische als de andere.


La Position commune 931 prévoit également que la liste en question doit être revue au moins une fois tous les six mois; lors de cette révision, on vérifie si les éléments qui ont justifié l'inscription de l'organisation ou de la personne sur la liste sont encore présents.

Gemeenschappelijk Standpunt 931 voorziet eveneens dat de bewuste lijst minstens één maal om de zes maanden dient te worden herzien, waarbij wordt nagegaan of de redenen die ertoe geleid hebben om de organisatie of persoon op de lijst op te nemen nog bestaan.


Nous réexaminerons également cet aspect, mais je dois dire que le risque est faible parce que a) les programmes de coopération transfrontalière sont à forte orientation territoriale et b) nous passons systématiquement en revue tous les projets sélectionnés afin d’éviter ce problème.

We zullen ook dat aspect evalueren, maar ik moet zeggen dat het risico klein is omdat a) de grensoverschrijdende programma’s duidelijk territoriaal gericht zijn en b) we alle uitgekozen projecten systematisch screenen om dat probleem te voorkomen.


9. compte tenu de l'influence des pesticides sur le développement des colonies et des larves d'abeilles, rappelle l'importance d'inclure dans le schéma d'évaluation des pesticides l'exposition chronique des abeilles et des larves d'abeilles à ces pesticides; demande également une prise en compte des nouvelles voies d'exposition de l'abeille (par exemple, la guttation) dans les schémas d'évaluation; préconise la mise en place de bonnes pratiques d'expérimentation lors de l'évaluation des effets sur les abeilles, en particulier l'obligation de présenter une revue complète ...[+++]

9. herhaalt de noodzaak om de chronische blootstelling van bijen en larven aan pesticiden op te nemen in de evaluatie van pesticiden, gelet op de invloed ervan op de ontwikkeling van bijenkolonies en bijenlarven; verzoekt om in de evaluatie eveneens rekening te houden met de nieuwe vormen van blootstelling van bijen (zoals guttatie); verzoekt om bij de evaluatie van de gevolgen voor de bijen goede proefpraktijken vast te stellen, in het bijzonder de verplichting om een volledig overzicht van de wetenschappelijke literatuur en de resultaten van alle door de aanvrager uitgevoerde tests voor te leggen;


Cette manière de procéder est également plus rationnelle, dans la mesure où une instance unique prend une décision en passant en revue tous les critères d'admissibilité à l'un ou l'autre type de protection internationale, ce qui évite au demandeur d'avoir à adresser, le cas échéant, plusieurs requêtes à différentes instances qui portent une appréciation sur des faits analogues.

Deze gang van zaken is ook rationeler in zoverre maar één instantie een beslissing neemt en daarbij alle criteria met betrekking tot de ontvankelijkheid van internationale bescherming toetst, waardoor vermeden wordt dat de aanvrager eventueel meerdere aanvragen bij verschillende instanties moet indienen, die vergelijkbare feiten beoordelen.


En 2005, les instances européennes ont également revu les données disponibles pour les AINS non sélectifs et le Comité des médicaments à usage humain (CHMP) le comité scientifique de l'EMEA, a estimé qu'il n'y a pas de nouvelles données concernant la sécurité d'emploi des AINS, notamment sur le plan cardio-vasculaire mais que les notices de tous les AINS devraient comporter un certain nombre d'informations, notamment la possibilité de survenue d'oedème, d'hypertension et d'insuffisance cardiaque.

In 2005 hebben de Europese instanties ook de beschikbare gegevens betreffende de niet-selectieve NSAID's herzien. Het wetenschappelijk comité van het EMEA, met name het « Comité van geneesmiddelen voor humaan gebruik » (CHMP), was van mening dat er geen nieuwe gegevens waren betreffende de veiligheid ervan bij gebruik, onder andere op cardiovasculair niveau.


49. considère que la recommandation du Comité scientifique (placer tous les pays candidats à l'adhésion dans le groupe 3 pour ce qui est du risque d'ESB) n'a d'autre objectif que la protection des intérêts du consommateur; invite instamment ces pays à investir promptement dans la restructuration de leurs abattoirs et à retirer tous matériaux à risque, conformément aux directives européennes en la matière; demande également avec insistance que le système intégré d'administration et de contrôle soit ...[+++]

49. begrijpt dat de aanbeveling van het Wetenschappelijk Comité om met betrekking tot het BSE-risico alle kandidaat-landen in groep drie te plaatsen uitsluitend bedoeld is om de belangen van de consument te beschermen; dringt er bij de landen in kwestie op aan spoedig te investeren in de herstructurering van slachthuizen en al het risicomateriaal te verwijderen, overeenkomstig de Europese richtlijnen terzake; dringt er ook op aan dat het geïntegreerde systeem voor administratie en controle wordt hervormd, om de veestapel systematisch opspoorbaar te maken;


Le deuxième rapport passe également en revue les progrès accomplis par tous les États membres pour ce qui est de la criminalisation du blanchiment de capitaux.

Verder wijst het tweede verslag op de vorderingen die alle lidstaten hebben gemaakt bij het strafbaar stellen van witwassen.


w