Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également soumis à des règles strictes afin " (Frans → Nederlands) :

Le transport d'organes est également soumis à des règles strictes afin de garantir l'intégrité de l'organe au cours du transport et de réduire au maximum la durée du transport.

Ook het vervoer van organen wordt aan strenge voorschriften onderworpen om de integriteit van het orgaan tijdens het vervoer te waarborgen en de duur van het vervoer zo kort mogelijk te houden.


69. Pour augmenter la capacité de transmission de gaz sur le marché , il est essentiel de clarifier la situation juridique des contrats de longue durée correspondants datant d'avant la libéralisation au regard de la deuxième directive sur le gaz[14], qui sont d'ores et déjà soumis à des règles strictes de "Use-It-Or-Lose-It" et aux règles du droit de la concurrence.

73. Om meer gastransmissiecapaciteit op de markt te krijgen is het van belang de juridische positie van langlopende gastransmissiecontracten uit de periode vóór de liberalisering in het kader van de Tweede Gasrichtlijn[14] te verhelderen; voor deze contracten gelden nu al strikte use-it-or-lose-it-regels en de regels van het mededingingsrecht.


Ce plan d’action de la Commission européenne vise à encourager le développement de la production biologique * dans l’UE, un secteur soumis à des règles strictes

Dit actieplan van de Europese Commissie moet de groei van biologische productie* in de EU ondersteunen.


En tant que source de capitaux à long terme facilement disponible, les fonds de pension, qui sont soumis à des règles prudentielles strictes afin d'assurer un haut niveau de protection aux bénéficiaires, peuvent aider à accroître les flux de capitaux en direction d'investissements privés.

Doordat zij een gerede bron van langlopend kapitaal vormen, kunnen pensioenfondsen, die onderworpen zijn aan een streng bedrijfseconomisch toezicht teneinde de begunstigden van het fonds een hoge mate van bescherming te bieden, de toevoer van kapitaal voor beleggingen in de particuliere sector verbeteren.


Les premiers sont en effet soumis à des règles strictes de déontologie, de responsabilité professionnelle .Les médiateurs agréés seront-ils soumis aux mêmes règles ?

De eerste categorie is gebonden aan strikte deontologische regels, beroepsaansprakelijkheid, .Zullen de erkende bemiddelaars aan dezelfde regels onderworpen zijn ?


Il convient toutefois que le traitement soit soumis à un contrôle strict afin de prévenir tout accident.

Teneinde ongevallen te voorkomen, dient de behandeling evenwel onder strikte controle te verlopen.


Le représentant du ministre des Finances répond que cela est exact: le statut de frontalier est soumis à des règles strictes, tant dans le chef de l'employé que de l'employeur, relatives au décompte des sorties de la zone frontalière belge.

De vertegenwoordiger van de minister van Financiën antwoordt dat dat inderdaad zo is : voor het statuut van grensarbeiders gelden strenge regels, zowel voor de werknemer als voor de werkgever, inzake de telling van het aantal keren dat de grensstreek wordt verlaten.


Le législateur a voulu assurer la sécurité professionnelle et des revenus raisonnables aux exploitants privés en créant un cadre où les opérateurs sont soumis à des règles strictes d'exploitation (doc. Sénat, nº 1-419/17, 1997-1998, 2-1). Le projet de loi à l'examen a comme objectif de conférer un monopole des loteries, des paris et des autres jeux de hasard à la Loterie nationale.

De wetgever heeft met de wet op de kansspelen duidelijk gekozen voor het behoud van private uitbaters : « een kader scheppen dat de speloperatoren zou binden aan strikte uitbatingsregels met als compensatie de zekerheid van beroep en van een redelijke winst » (stuk Senaat, nr. 1-419/17, 1997-1998, onderdeel 2-1) Voorliggend wetsontwerp beoogt het monopolie van loterijen, weddenschappen en andere kansspelen aan de Nationale Loterij.


La Commission a également soumis des propositions concernant la modernisation des règles de l'UE relatives au droit d'auteur, notamment afin d'améliorer l'accès aux contenus audiovisuels en ligne au-delà des frontières, tout en tenant compte du rôle important de l'exploitation territoriale de ces contenus pour le modèle de financement du secteur audiovisuel européen.

De Commissie heeft ook voorstellen ingediend om de regels van de EU inzake auteursrecht te moderniseren om met name audiovisuele inhoud over de grenzen heen toegankelijker te maken, waarin tegelijkertijd rekening wordt gehouden met de belangrijke rol die territoriale exploitatie van audiovisuele inhoud speelt in het financieringsmodel van de Europese audiovisuele sector.


Afin d’accroître la portée et la légitimité de ces alertes et recommandations, il y a lieu de les transmettre également, sous réserve de règles de stricte confidentialité, au Conseil et à la Commission ainsi que, lorsqu’elles sont adressées à une ou plusieurs autorités nationales de surveillance, aux AES.

Om de invloed en de legitimiteit ervan te vergroten, moeten dergelijke waarschuwingen en aanbevelingen met inachtneming van strikte geheimhoudingsvoorschriften ook worden toegezonden aan de Raad en aan de Commissie, alsook, indien ze aan een of meer nationale toezichthoudende autoriteiten worden toegezonden, aan de ESA’s.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également soumis à des règles strictes afin ->

Date index: 2021-04-09
w