Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également s’avérer pertinentes " (Frans → Nederlands) :

Or la distorsion de concurrence peut apparaître non seulement si certains États membres demandent trop de mesures transitoires, mais également ­ au détriment des entreprises belges ­ si notre pays omet de demander certaines mesures transitoires qui s'avèrent pertinentes.

Welnu scheeftrekkingen van concurrentieverhoudingen kunnen niet alleen ontstaan als bepaalde lidstaten te veel overgangsregelingen aanvragen, maar ook ­ en in dat geval ten nadele van de Belgische bedrijven ­ als ons land zou nalaten bepaalde terechte overgangsmaatregelen niet aan te vragen.


Or la distorsion de concurrence peut apparaître non seulement si certains États membres demandent trop de mesures transitoires, mais également ­ au détriment des entreprises belges ­ si notre pays omet de demander certaines mesures transitoires qui s'avèrent pertinentes.

Welnu scheeftrekkingen van concurrentieverhoudingen kunnen niet alleen ontstaan als bepaalde lidstaten te veel overgangsregelingen aanvragen, maar ook ­ en in dat geval ten nadele van de Belgische bedrijven ­ als ons land zou nalaten bepaalde terechte overgangsmaatregelen niet aan te vragen.


Des considérations régionales peuvent également s’avérer pertinentes dans les décisions, à prendre en vertu du règlement (CE) no 73/2009, de poursuivre ou d’adapter la mise en œuvre partielle du régime de paiement unique dans ces secteurs.

Regionale overwegingen kunnen ook van belang zijn voor de krachtens Verordening (EG) nr. 73/2009 te nemen besluiten om de tijdelijke uitvoering van de bedrijfstoeslagregeling in die sectoren voort te zetten of aan te passen.


Des considérations régionales peuvent également s’avérer pertinentes dans les décisions, à prendre en vertu du règlement (CE) no 73/2009, de poursuivre ou d’adapter la mise en œuvre partielle du régime de paiement unique dans ces secteurs.

Regionale overwegingen kunnen ook van belang zijn voor de krachtens Verordening (EG) nr. 73/2009 te nemen besluiten om de tijdelijke uitvoering van de bedrijfstoeslagregeling in die sectoren voort te zetten of aan te passen.


D'autre part, il serait regrettable que les formations organisées par l'institut qui s'avèrent également pertinentes pour d'autres groupes cibles (monde académique, les avocats, les notaires, les huissiers de justice, membres du Conseil d'État et de la Cour d'arbitrage ..) ne soient pas mises à leur disposition, moyennant paiement ou non.

Bovendien zou het te betreuren vallen mochten de opleidingen georganiseerd door het Instituut die ook relevant zijn voor andere doelgroepen (academische wereld, advocatuur, notarissen, deurwaarders, leden van de Raad van State en het Arbitragehof ...), niet — al dan niet tegen betaling — ter hunner beschikking worden gesteld.


D'autre part, il serait regrettable que les formations organisées par l'institut qui s'avèrent également pertinentes pour d'autres groupes cibles (monde académique, les avocats, les notaires, les huissiers de justice, membres du Conseil d'État et de la Cour d'arbitrage ..) ne soient pas mises à leur disposition, moyennant paiement ou non.

Bovendien zou het te betreuren vallen mochten de opleidingen georganiseerd door het Instituut die ook relevant zijn voor andere doelgroepen (academische wereld, advocatuur, notarissen, deurwaarders, leden van de Raad van State en het Arbitragehof ...), niet — al dan niet tegen betaling — ter hunner beschikking worden gesteld.


Si l'information contenue dans ces rapports est souvent pertinente, il s'avère que, dans de très nombreux cas, leur impression se révèle inutile et coûteuse (en papier, mais également en temps et en argent), dans la mesure où, la plupart du temps, seul un public extrêmement restreint (des décideurs ou des acteurs du secteur concerné) consulte ces différents rapports sous format « papier » (sachant que ces mêmes rapports sont diffusés selon des listes standardisées — comprenant des fonctionnaires, des ministres, des cabinets, des parle ...[+++]

De informatie in die rapporten is vaak belangrijk, maar het drukken ervan blijkt veelal overbodig en duur (in papier, zowel als in tijd en geld). Meestal raadpleegt slechts een heel beperkt publiek (beslissers of actoren van de betreffende sector) al die verslagen op papier (zij worden verspreid aan de hand van standaardlijsten met ambtenaren, ministers, kabinetten, parlementsleden, enz.).


Par ailleurs, dans la perspective des compromis qui pourraient s'avérer nécessaires pour chaque proposition omnibus, il faut non seulement inviter la Commission à compléter ses propositions existantes par de nouvelles concernant les actes juridiques identifiés mais non traités jusqu'à présent, mais également préciser clairement que le présent alignement ne doit en aucune façon constituer un précédent pour l'alignement ultérieur de l'acquis sur les dispositions pertinentes du traité ...[+++]

Bovendien is het, met het oog op de compromissen die wellicht nodig zijn binnen elk van de Omnibusvoorstellen, niet alleen nodig om de Commissie te verzoeken de bestaande voorstellen met nieuwe aan te vullen, die de rechtshandelingen betreffen die tot dusverre nog niet zijn behandeld, maar ook om duidelijk te maken dat de voorliggende aanpassing op geen enkele wijze een precedent kan zijn voor een toekomstige aanpassing van het acquis aan de relevante bepalingen van het Verdrag van Lissabon.


Cette initiative pourrait également s’avérer très pertinente pour les jeux Olympiques d’été 2004.

Dit initiatief zou ook zeer relevant kunnen zijn voor de Olympische Zomerspelen van 2004.


Il est clair que l'acceptation par l'OCDE indiquerait un degré supérieur de reconnaissance internationale; elle serait également particulièrement pertinente en cas de différend concernant l'OMC entre des membres de l'OCDE. Mais l'absence d'un tel accord n'empêcherait pas un groupe d'experts de l'OMC de prendre des dispositions sur la base des faits avérés, y compris en tenant compte des études de validation formelle comme celles réalisées par l'ECVAM.

Uiteraard zou instemming binnen de OESO leiden tot een grotere mate van internationale erkenning. Dit is met name relevant in het geval van een WTO-geschil tussen OESO-leden, doch bij ontstentenis van dergelijke overeenstemming zou een WTO-panel zich toch baseren op de beschikbare feiten, met inbegrip van het rekening houden met officiële valideringsstudies, zoals die welke worden verricht door het Europees Centrum voor de validering van alternatieve methoden.


w