Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également très coûteux » (Français → Néerlandais) :

Ce projet américain est complexe sur le plan technique et déjà très élaboré, il est également très coûteux.

Dit Amerikaans project is technisch ingewikkeld en geavanceerd, en bovendien heel duur.


Dans quelques pays, l'accès à certains programmes d'études très couteux, comme la médecine, peuvent également être soumis à des conditions de citoyenneté et/ou de résidence.

In enkele landen kan de toegang tot sommige zeer dure studieprogramma's zoals geneeskunde ook zijn onderworpen aan voorwaarden met betrekking tot burgerschap en/of verblijfplaats.


Dans quelques pays, l'accès à certains programmes d'études très couteux, comme la médecine, peuvent également être soumis à des conditions de citoyenneté et/ou de résidence.

In enkele landen kan de toegang tot sommige zeer dure studieprogramma's zoals geneeskunde ook zijn onderworpen aan voorwaarden met betrekking tot burgerschap en/of verblijfplaats.


Cette option a également été rejetée par les pouvoirs publics. Pour le secteur horeca, le système des écochèques se révèle donc très coûteux.

Dit systeem werd eveneens door de overheid afgekeurd en de horecasector zit dus met een bijzonder hoge kostenfactuur voor de ecocheques.


En raison également de l'évolution démographique et, en particulier, du vieillissement de la population, le départ anticipé est très coûteux et économiquement intenable pour l'avenir.

Ook ten gevolge van de demografische evolutie, en in het bijzonder de ontgroening en vergrijzing, is vervroegde uittreding zeer duur en naar de toekomst toe economisch onhaalbaar.


25. s'inquiète du nombre élevé de postes à des grades élevés, ce qui est très coûteux; se félicite des informations transmises sur les nouveaux recrutements; demande toutefois que les grades des cadres et des chefs des délégations nouvellement recrutés soient également indiqués;

25. maakt zich zorgen over het feit dat er een groot aantal ambten met een hoge rang is, wat leidt tot zeer hoge kosten; verwelkomt de verstrekte informatie over nieuwe aanwervingen; vraagt echter dat de rangen van recentelijk aangeworven bestuurlijke ambten en de ambten van hoofden van delegaties ook worden vermeld;


Diverses tentatives ont déjà été entreprises par le passé pour réécrire le code de la route, mais dans la pratique, il est apparu que cela n'est pas si simple, ce pour différentes raisons : - étant donné que tous les articles sont adaptés, tout peut être remis en question par l'ensemble des parties prenantes - et elles sont très nombreuses - pour amender les textes de A à Z ; - un certain nombre de dispositions constituent une compétence régionale, comme la vitesse et le chargement, ce qui complique une nouvelle codification ; - une nouvelle codification du code de la route entraîne une cascade d'aménagements réglementaires et opératio ...[+++]

In het verleden zijn er reeds verschillende pogingen ondernomen om de wegcode te herschrijven, maar in de praktijk is gebleken dat dit niet zo eenvoudig is om verschillende redenen: - aangezien alle artikelen worden aangepast, kan alles in vraag worden gesteld door alle stakeholders - en dat zijn er heel wat - om de teksten van A tot Z te amenderen; - een aantal bepalingen zijn een gewestelijke bevoegdheid, zoals de snelheid en de lading, wat een nieuwe codificatie bemoeilijkt; - een nieuwe codificatie van de wegcode heeft een cascade van reglementaire en operationele aanpassingen (onder andere bij Politie en Justitie) tot gevolg, wat een langdurende en ook kostelijke activiteit is. ...[+++]


5. souligne le travail de qualité réalisé par les partenaires de la DG ECHO grâce à une méthode de sélection efficace - tel que le contrat-cadre de partenariat - et à l'élaboration de normes et de pratiques destinées au champ humanitaire; souligne également que le contrôle effectif de l'usage des fonds dans le cadre d'audits effectués sur les partenaires par des cabinets privés est essentiel et contribue à la légitimation du secteur humanitaire; note cependant, dans le souci de maintenir la diversité des partenaires et de garantir l'accès des petites et moyennes ONG aux fonds, la complexité des procédures administratives d'accès et les ...[+++]

5. onderstreept de kwaliteit van het werk van de partners van DG ECHO, die op een doeltreffende manier - onder meer door het sluiten van kader-partnerschapsovereenkomsten - geselecteerd worden en moeten beantwoorden aan de voor de hulpsector vastgestelde normen en waarden; onderstreept tevens het belang van de controles op de aanwending van de aan de partners verleende middelen, die door particuliere auditbureaus op een doeltreffende manier worden uitgevoerd en bijdragen tot de legitimatie van de sector; wil echter ook de diversiteit van de partners en de toegang van kleine en middelgrote ngo's tot de fondsen waarborgen, wijst in dat v ...[+++]


Par ailleurs, la passation électronique de marchés publics est également très bénéfique pour l'environnement puisqu'elle permet de réduire la consommation et le transport de papier ainsi que les besoins en espace d'archivage coûteux et énergivore.

E-aanbesteding heeft ook belangrijke milieuvoordelen door minder papierconsumptie en vervoer alsook verminderde noodzaak van kostbare archiveringsruimte met de daarmee gepaard gaande energieconsumptie.


Dès lors, envisager de transférer et de mémoriser toutes les données de manière centralisée à Bruxelles ne va pas seulement à l'encontre d'une gestion moderne, mais s'avère également très coûteux.

Als wij echter om die reden alle gegevens automatisch en centraal in Brussel willen opslaan, werken wij niet alleen, volgens de maatstaven tenminste van modern management, weinig efficiënt, maar ook nog heel duur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également très coûteux ->

Date index: 2020-12-26
w