Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également très positives " (Frans → Nederlands) :

Les perspectives sont également très positives.

De perspectieven zijn eveneens zeer positief.


Les éléments positifs étaient les suivants: - les participantes étaient très enthousiastes, à tel point que la plupart d'entre elles demandent que le projet soit poursuivi; - une approche individuelle a pu être adoptée car le groupe de détenues qui participaient était assez petit; - le passage immédiat de la théorie à la pratique a été considéré comme une plus-value, de même que le contact étroit entre formateurs et détenues; - les organisations concernées étaient très positives au sujet de la collaboration; - le personnel péniten ...[+++]

Positief was: - dat de deelnemers zeer enthousiast waren, in die mate dat de meesten vragen om het project verder te zetten; - dat een individuele aanpak mogelijk was omdat de groep gevangenen die deelnamen vrij klein was; - dat de onmiddellijke omzetting van theorie in praktijk werd gezien als een meerwaarde, net als het nauwe contact tussen de leerkrachten en de gevangenen; - dat de betrokken organisaties erg positief waren over de samenwerking; - dat er een grote inzet was van het gevangenispersoneel, ook omdat het project Ladies on the move zeer zichtbaar was.


À cet égard, on relève, surtout en Afrique, mais également chez nous, des expériences très positives, en ce qui concerne la promotion d'entreprises aux bases sociales très élargies.

In dat verband bestaan er, vooral in Afrika, maar ook bij ons zeer positieve ervaringen met betrekking tot de bevordering van ondernemingen met een zeer brede sociale basis.


Ce qui est réalisé à la cour d'appel doit également pouvoir l'être à la cour du travail, où les conseillers sociaux peuvent également remplir une tâche très positive.

Wat in het hof van beroep wordt gedaan moet evengoed kunnen gedaan worden in het arbeidshof, waarbij opnieuw de raadsheren in sociale zaken een zeer positieve taak kunnen vervullen.


Ce qui est réalisé à la cour d'appel doit également pouvoir l'être à la cour du travail, où les conseillers sociaux peuvent également remplir une tâche très positive.

Wat in het hof van beroep wordt gedaan moet evengoed kunnen gedaan worden in het arbeidshof, waarbij opnieuw de raadsheren in sociale zaken een zeer positieve taak kunnen vervullen.


La position « isolée » du procureur fédéral le rend également très vulnérable aux tentatives de pression de la part du milieu criminel.

De « eenzame » positie van de federale procureur maakt hem ook zeer kwetsbaar voor pogingen tot beïnvloeding vanuit het crimineel milieu.


En effet, un rapport d'information peut avoir un caractère transversal, et il sera alors très utile de connaître également la position du pouvoir exécutif fédéral par rapport à une problématique donnée.

Een informatieverslag kan immers een transversaal karakter hebben. Dan is het zeker nuttig ook te vernemen hoe de federale uitvoerende macht tegenover een bepaalde problematiek staat.


La position de la CADA française est toutefois très différente de celle de notre institution fédérale homonyme dès lors qu'elle est fortement liée au Conseil d'État français, au sein duquel son siège est également situé et du fait qu'elle est principalement composée de membres de cette juridiction.

De positie van de Franse CADA is echter sterk verschillend met deze van onze gelijknamige federale instelling aangezien ze sterk verbonden is met de Franse Conseil d'État waar ze ook haar zetel heeft en vooral samengesteld is met leden van dit rechtsorgaan.


Les améliorations en matière de protection des données sont également très positives. Quelles que soient les demandes de transparence et d’information des citoyens, la protection des données doit être une nécessité. Nous devons également veiller à ce que les projets de recherche disposent d’un soutien actif et garantir la faisabilité de ces projets au sein des universités et d’autres établissements.

Transparantie en informatie zijn belangrijk, maar gegevensbescherming is dat ook. We moeten garanderen dat we actief steun geven aan het onderzoek, en dat onderzoekers aan universiteiten en elders hun werk kunnen blijven doen.


La référence au Conseil de l'Europe est également très positive, puisque la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, signée à Rome le 4 novembre 1950 et complétée par la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, constitue le point de départ du Livre Vert.

Ook de verwijzing naar de Raad van Europa is positief te beoordelen daar het in Rome op 4 november 1950 ondertekende Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, aangevuld met de jurisprudentie van het Europees Hof van de rechten van de mens, het uitgangspunt voor het groenboek vormt.


w