Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assassinat
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Meurtre
Monter des tentes
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Radeau de sauvetage réversible muni d'une tente
Radeau réversible muni d'une tente
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sodomie
TA
TS
Tentative d'autolyse
Tentative de suicide
Tente à aérosol pour adulte
Volontaire

Vertaling van "également une tentative " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


assassinat (tentative) SAI homicide (tentative):SAI | volontaire | meurtre (tentative) SAI

doodslag (opzettelijk) | moord (poging tot) NNO


sodomie (tentative de) viol (tentative de)

sodomie (poging tot) | verkrachting (poging tot)


radeau de sauvetage réversible muni d'une tente | radeau réversible muni d'une tente

omkeerbaar overdekt reddingsvlot | overdekt omkeerbaar reddingsvloot


tentative d'autolyse | tentative de suicide | TA [Abbr.] | TS [Abbr.]

suicidepoging | zelfmoordpoging


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 30 - obésité

obesitas, BMI > 30


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


tente à aérosol pour adulte

aerosoltent voor volwassenen


monter des tentes

tentconstructies opzetten | tentconstructies assembleren | tentconstructies monteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. Le § 2 demande également aux États parties d'incriminer la complicité de corruption d'un agent public étranger, y compris par instigation, assistance ou autorisation, ainsi que la tentative et le complot dans les États qui punissent également la tentative et le complot relatifs à la corruption d'un fonctionnaire national.

14. In § 2 wordt aan de Verdragsluitende Staten ook gevraagd om medeplichtigheid aan corruptie van een buitenlands ambtenaar strafbaar te stellen, daaronder begrepen de aanzetting, bijstand en toestemming, alsmede de poging tot corruptie en de samenspanning in die Staten waar poging tot corruptie van een nationaal ambtenaar en samenspanning strafbaar gesteld zijn.


14. Le § 2 demande également aux États parties d'incriminer la complicité de corruption d'un agent public étranger, y compris par instigation, assistance ou autorisation, ainsi que la tentative et le complot dans les États qui punissent également la tentative et le complot relatifs à la corruption d'un fonctionnaire national.

14. In § 2 wordt aan de Verdragsluitende Staten ook gevraagd om medeplichtigheid aan corruptie van een buitenlands ambtenaar strafbaar te stellen, daaronder begrepen de aanzetting, bijstand en toestemming, alsmede de poging tot corruptie en de samenspanning in die Staten waar poging tot corruptie van een nationaal ambtenaar en samenspanning strafbaar gesteld zijn.


Quant à la corruption publique, le texte suggère de modifier l'article 246 du Code pénal, qui incrimine déjà la corruption passive de fonctionnaire, pour incriminer désormais également la tentative de corruption passive qui, jusqu'à présent n'est pas sanctionnable en droit belge, alors que la tentative de corruption active l'est.

Wat openbare corruptie betreft, stelt de tekst voor artikel 246 van het Strafwetboek te wijzigen, dat reeds de passieve omkoping van ambtenaren strafbaar stelt, en voortaan tevens de poging tot passieve omkoping strafbaar te stellen die, anders dan de poging tot actieve omkoping, thans naar Belgisch recht niet strafbaar is.


Quant à la corruption publique, le texte suggère de modifier l'article 246 du Code pénal, qui incrimine déjà la corruption passive de fonctionnaire, pour incriminer désormais également la tentative de corruption passive qui, jusqu'à présent n'est pas sanctionnable en droit belge, alors que la tentative de corruption active l'est.

Wat openbare corruptie betreft, stelt de tekst voor artikel 246 van het Strafwetboek te wijzigen, dat reeds de passieve omkoping van ambtenaren strafbaar stelt, en voortaan tevens de poging tot passieve omkoping strafbaar te stellen die, anders dan de poging tot actieve omkoping, thans naar Belgisch recht niet strafbaar is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le domaine de l’ICT également, on tente de trouver des solutions aux limitations qui existent encore en termes d’ICT dans certains services.

Ook op het vlak van ICT wordt getracht om oplossingen aan te bieden voor ICT-beperkingen die binnen bepaalde diensten nog bestaan.


18 AOUT 2016. - Arrêté ministériel portant désignation des membres-conseillers de la commission d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances Le Ministre des Finances, Vu la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances, l'article 29, alinéa 3; Vu l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la composition et au fonctionnement de la commission d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances; Vu l'arrêté ministériel du 23 décembre 2005 portant désignation des membres-conseillers de la commission d'évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances aliment ...[+++]

18 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot aanduiding van de leden-raadgevers van de commissie tot evaluatie van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën, artikel 29, derde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de samenstelling en de werking van de commissie tot evaluatie van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën; Gelet op het ministerieel besluit van 23 december 2005 tot aanduiding van de leden-raadgevers van de commissie tot eval ...[+++]


Merci de fournir également une liste par pays d'origine. b) L'Office des étrangers connaît-il déjà également le pourcentage de réussite (combien de tentatives réussies/échouées)?

Graag daarbij ook een lijst per land van herkomst. b) Beschikt de Dienst Vreemdelingenzaken reeds over het slaagpercentage (hoeveel pogingen mislukten/lukten)?


Merci de fournir également une liste par pays d'origine et par pays de refoulement. b) L'Office des étrangers connaît-il déjà également le pourcentage de réussite (combien de tentatives réussies/échouées)?

Graag verkreeg ik daarbij ook een lijst per land van herkomst en per land van terugdrijving. b) Beschikt de Dienst Vreemdelingenzaken ook reeds over het slaagpercentage (hoeveel pogingen mislukten/lukten)?


Ce problème se pose d’ailleurs également dans beaucoup d'autres pays qui ont tenté de mettre sur pied un système de contrôle.

In vele andere landen, waar men getracht heeft van een controlesysteem op poten te zetten stelt zich trouwens dit probleem evenzeer.


1. a) Au cours de ces cinq dernières années, combien de militaires/civils (employés par la Défense) ont-ils tenté de se suicider? b) Combien de ces tentatives ont connu une issue fatale? c) Pouvez-vous également faire une distinction entre: - les militaires revenus d'une mission à l'étranger dans un délai de 12 mois; - les militaires lors d'une mission à l'étranger; - les militaires qui ont séjourné en Belgique?

1. a) Hoeveel pogingen tot zelfdoding werden er ondernomen door militairen/burgers (tewerkgesteld door Defensie) gedurende de jongste vijf jaar? b) Hoeveel van deze pogingen kenden een fatale afloop? c) Gelieve ook een onderverdeling te maken tussen: - militairen die binnen een termijn van twaalf maanden terugkwamen van een buitenlandse missie; - militairen tijdens een buitenlandse missie; - militairen die in België verbleven.


w