Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Courbes d'égale bruyance perçue
Courbes d'égale gêne de Kryter
Delirium tremens
Dont la valence est égale à 3
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Rémunération égale pour travail de valeur égale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trivalent
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "également à refléter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
trivalent | dont la valence est égale à 3 (chim.)

trivalent | driewaardig


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


courbes d'égale bruyance perçue | courbes d'égale gêne de Kryter

curven van gelijke lawaaierigheid van Kryter | lijnen van gelijke hinderlijkheid


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 30 - obésité

obesitas, BMI > 30
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'estime que la fonction exemplaire de l'ordre judiciaire doit également se refléter au travers d'activités sociales ou politiques de ses membres du personnel.

Ik meen dat de voorbeeldfunctie van de rechterlijke orde zich ook moet vertalen naar de maatschappelijke of politieke activiteiten van zijn personeelsleden.


Étant donné que la Belgique a décidé d'accorder au développement durable une place centrale dans l'ensemble de sa politique, ce choix doit également se refléter dans les activités que les entreprises réalisent à l'étranger avec l'aide financière de l'État belge.

Aangezien België er voor geopteerd heeft duurzame ontwikkeling centraal te stellen in heel haar beleid moet deze keuze ook haar weerslag vinden in de activiteiten die ondernemers met financiële steun van de Belgische overheid in het buitenland realiseren.


Ils se sont ainsi engagés également à refléter le mieux possible la diversité de la société belge à tous les niveaux dans leur personnel.

Zo engageerden zij zich er ook toe de diversiteit van de Belgische samenleving op alle niveaus zo goed mogelijk in hun personeelsbestand te laten weerspiegelen.


Étant donné que la Belgique a décidé d'accorder au développement durable une place centrale dans l'ensemble de sa politique, ce choix doit également se refléter dans les activités que les entreprises réalisent à l'étranger avec l'aide financière de l'État belge.

Aangezien België ervoor geopteerd heeft duurzame ontwikkeling centraal te stellen in heel haar beleid moet deze keuze ook haar weerslag vinden in de activiteiten die ondernemers met financiële steun van de Belgische overheid in het buitenland realiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
209. jugerait approprié que les lignes directrices des audits réalisés par la Commission prennent la forme d'une obligation imposée par la Commission à elle-même; invite la Commission à les présenter en amont de la procédure de décharge budgétaire pour 2013; souhaite savoir dans quelle mesure, dans le passé, les États membres et programmes concernés ont été soumis à une stratégie de contrôle particulière et dans quelle mesure les corrections financières nettes pourraient être accélérées; estime que cette approche devrait également se refléter dans les actes délégués à venir;

209. zou het passend achten, als de richtsnoeren voor de door de Commissie zelf uitgevoerde controles worden vastgesteld in een door de Commissie aangegane verplichting; verzoekt de Commissie deze voorafgaand aan de kwijtingsprocedure 2013 voor te stellen; vraagt dat hiervoor duidelijk wordt aangegeven in hoeverre opvallende lidstaten en programma's in het verleden aan een bijzondere controleprocedure zijn onderworpen en in hoeverre de financiële nettocorrecties kunnen worden bespoedigd; vraagt dat deze procedure ook wordt opgenomen in de op handen zijnde gedelegeerde rechtshandeling;


141. souligne que l'objectif d'une collaboration renforcée en matière de politique énergétique doit également se refléter dans la politique énergétique extérieure et demande, à ce titre, que les accords énergétiques conclus avec des pays tiers passent dans le giron européen et que les objectifs de la politique énergétique européenne soient fixés;

141. onderstreept dat het doel van versterkte samenwerking op energiegebied ook in het extern energiebeleid zijn beslag moet vinden, en dringt er bijgevolg op aan dat energieovereenkomsten met derde landen op Europese leest geschoeid worden en de doelstellingen van het Europees energiebeleid verankerd worden;


144. souligne que l'objectif d'une collaboration renforcée en matière de politique énergétique doit également se refléter dans la politique énergétique extérieure et demande, à ce titre, que les accords énergétiques conclus avec des pays tiers passent dans le giron européen et que les objectifs de la politique énergétique européenne soient fixés;

144. onderstreept dat het doel van versterkte samenwerking op energiegebied ook in het extern energiebeleid zijn beslag moet vinden, en dringt er bijgevolg op aan dat energieovereenkomsten met derde landen op Europese leest geschoeid worden en de doelstellingen van het Europees energiebeleid verankerd worden;


F. considérant que les manifestations sont également le reflet des préoccupations d'une grande partie de la société turque au sujet d'actes législatifs et de décisions récents qui sont perçus comme des tentatives d'imposer aux citoyens le mode de vie que préfère le gouvernement turc, ainsi que comme un discours politique qui vise à marginaliser plusieurs franges de la population et à encourager à leur égard une discrimination fondée sur leur mode de vie et leurs croyances;

F. overwegende dat de protesten tevens blijk geven van de bezorgdheid van een groot deel van de Turkse samenleving over recente besluiten en wetgevingshandelingen die beschouwd worden als pogingen om de door de regering verkozen levensstijl aan burgers op te leggen, alsmede als politieke retoriek om diverse groeperingen binnen de samenleving te marginaliseren en te discrimineren op grond van hun levensstijl en overtuigingen;


25. se félicite de la décision du Conseil européen d'inviter la Commission à soumettre, d'ici juin 2011, une communication sur la sécurité de l'approvisionnement et la coopération internationale visant à renforcer l'homogénéité et la cohérence de l'action extérieure de l'Union dans le domaine énergétique; demande, à cet égard, à la vice-présidente/haute représentante de suivre résolument les recommandations du Parlement concernant l'élaboration d'une politique cohérente et coordonnée, en particulier en promouvant la cohésion de l'Union dans le cadre d'un dialogue constructif avec les fournisseurs d'énergie, en particulier la Russie, ainsi que les pays de transit; considère que la sécurité énergétique devrait ...[+++]

25. is verheugd over het besluit van de Europese Raad om de Commissie te verzoeken uiterlijk in juni 2011 een mededeling in te dienen over de continuïteit van de energievoorziening en internationale samenwerking gericht op een verdere verbetering van de consistentie en coherentie in het buitenlandse optreden van de EU op energiegebied; verzoekt de VV/HV in dit verband vastberaden gevolg te geven aan de aanbevelingen van het Parlement voor de ontwikkeling van een coherent en gecoördineerd beleid, in het bijzonder door de cohesie van de EU te bevorderen in constructief overleg met de energieleveranciers, met name met Rusland, alsmede met ...[+++]


Elle est également le reflet d'une évolution historique.

De bibliotheek weerspiegelt tevens de historische evolutie.


w