Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également été organisés auxquels environ » (Français → Néerlandais) :

En septembre 2012, plusieurs ateliers d’évaluation ont également été organisés auxquels environ quarante chefs fonctionnels ont participé.

In september 2012 werden ook verschillende evaluatieworkshops georganiseerd waaraan ongeveer veertig functionele leidinggevenden deel hebben genomen.


Ce choix a également été dicté par le fait que les organisations auxquelles s'applique cet arrêté connaissent bien mieux cette réglementation internationale que la réglementation nationale relative à la radioprotection.

Deze keuze werd ook ingegeven door het feit dat de organisaties waarop dit besluit van toepassing is, vertrouwd zijn met deze internationale regelgeving en minder met de nationale regelgeving stralingsbescherming.


1° elle exerce un emploi dont l'horaire n'est pas compatible avec les heures auxquelles un cours de néerlandais deuxième langue est organisé dans les environs où la personne habite.

1° hij oefent een job uit waarvan de werkuren niet in overeenstemming zijn te brengen met de uren waarop een cursus Nederlands tweede taal wordt aangeboden in de omgeving waar de persoon woont.


3° elle suit auprès du VDAB ou d'un service agréé d'encadrement du parcours d'insertion une formation en recherche d'emploi, une formation axée sur la pratique, une formation personnalisée ou une formation dans une entreprise dans le cadre d'un encadrement du parcours d'insertion pour demandeurs d'emploi, dont les heures de formation ne sont pas compatibles avec les heures auxquelles un cours de néerlandais deuxième langue est organisé dans les environs ...[+++]ù la personne habite.

3° hij volgt bij de VDAB of een erkende dienst voor arbeidstrajectbegeleiding een sollicitatietraining, een praktijkgerichte opleiding, een persoonsgerichte vorming of een opleiding in een bedrijf in het kader van arbeidstrajectbegeleiding voor werkzoekenden, waarvan de opleidingsuren niet in overeenstemming zijn te brengen met de uren waarop een cursus Nederlands tweede taal wordt aangeboden in de omgeving waar de persoon woont.


2° elle suit une formation pour l'emploi qu'elle exerce et l'horaire de la formation n'est pas compatible aux heures auxquelles un cours de néerlandais deuxième langue est organisé dans les environs où la personne habite.

2° hij volgt een opleiding voor de job die hij uitoefent, waarvan de opleidingsuren niet in overeenstemming zijn te brengen met de uren waarop een cursus Nederlands tweede taal wordt aangeboden in de omgeving waar de persoon woont.


Les modalités de ces élections seront définies par un arrêté royal qui précisera également les conditions auxquelles doivent répondre les organisations professionnelles des médecins pour être reconnues comme étant des organisations représentatives.

Een koninklijk besluit zal nadere regels voor die verkiezingen vaststellen en bepalen welke voorwaarden de beroepsorganisaties van geneesheren moeten vervullen om als representatief te worden erkend.


En septembre 2012, plusieurs ateliers d’évaluation ont également été organisés, environ quarante chefs fonctionnels y ont participé.

In september 2012 werden ook verschillende evaluatieworkshops georganiseerd waaraan ongeveer veertig functionele leidinggevenden deel hebben genomen.


Il existe actuellement environ 2 000 lieux organisant des paris en Belgique (1 100 agences de paris fixes, auxquelles il faut ajouter les agences de paris mobiles, les bookmakers dans les hippodromes, sur les lieux des courses cyclistes, les librairies, et c.).

Er bestaan momenteel ongeveer 2 000 plaatsen waar kan worden gewed in België (1 100 vaste wedkantoren, waarbij nog de mobiele wedkantoren, de bookmakers op de paardenrenbanen, op de wielrenbanen, in de krantenwinkels, enz. moeten worden geteld).


L’organisation doit également tenir compte d’autres exigences pertinentes relatives notamment aux conditions de passation de marchés, aux contrats commerciaux, aux accords volontaires que l’organisation a signés ou auxquels elle a adhéré, etc.

Ook andere relevante eisen moeten in aanmerking worden genomen, bijvoorbeeld in inkoopvoorwaarden, aannemingscontracten of convenanten die de organisatie is aangegaan.


Le ministre attend également de ces institutions à statut spécial - points d'appui, maisons de la culture importantes, fonds, coupoles locales d'amateurs d'art et organisations auxquelles s'applique le pacte culturel, ainsi que des universités ouvertes, qu'elles incluent 10% de personnes à racines ethnoculturelles différentes dans leur conseil d'administration.

Ook van deze instellingen met een bijzondere status, zoals de steunpunten, de grote cultuurhuizen, de fondsen, de landelijke koepels voor amateurkunsten en een aantal specifieke organisaties waarop het cultuurpact van toepassing is, alsook van de Volkshogescholen verwacht de Minister dat ze hun raden van bestuur zodanig samenstellen dat ze bestaan uit 10% personen met een etnisch-cultureel diverse achtergrond.


w