Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également évoquer quelques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Durant trouve également que la note de politique est très complète mais souhaite évoquer quelques problèmes ponctuels.

Mevrouw Durant is eveneens van oordeel dat het om een zeer complete beleidsnota gaat en wenst enkele punctuele problemen aan te brengen.


Concernant la sanction du déplacement, M. Dobbelaere souhaite également évoquer la circulaire nº 154 adoptée il y a quelques années, qui impose des mesures d'économie et prévoit que le remplissage des cadres ne se fera plus de manière systématique.

Met betrekking tot de sanctie van overplaatsing, wil de heer Dobbelaere ook verwijzen naar de besparingsomzendbrief nr. 154 van enkele jaren geleden, waarbij wordt bepaald dat de opvulling van de kaders niet meer systematisch zal gebeuren.


Mme Durant trouve également que la note de politique est très complète mais souhaite évoquer quelques problèmes ponctuels.

Mevrouw Durant is eveneens van oordeel dat het om een zeer complete beleidsnota gaat en wenst enkele punctuele problemen aan te brengen.


Concernant la sanction du déplacement, M. Dobbelaere souhaite également évoquer la circulaire nº 154 adoptée il y a quelques années, qui impose des mesures d'économie et prévoit que le remplissage des cadres ne se fera plus de manière systématique.

Met betrekking tot de sanctie van overplaatsing, wil de heer Dobbelaere ook verwijzen naar de besparingsomzendbrief nr. 154 van enkele jaren geleden, waarbij wordt bepaald dat de opvulling van de kaders niet meer systematisch zal gebeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaiterais également évoquer quelques autres succès, notamment en matière de politique étrangère et de relations extérieures, par exemple l’accord de libre-échange signé avec la Corée du Sud le 6 octobre dernier.

Verder wil ik enkele andere successen noemen, met name op het gebied van buitenlands beleid en externe betrekkingen.


Par ailleurs, quelques experts académiques et Organisations non-gouvernementales (ONG) pourront également être consultés à un moment donné mais cela doit encore être évoqué au sein du groupe de travail interfédéral.

Ook een raadpleging van enkele academische experten en Niet-gouvernementele organisaties (NGO’s) kan inderdaad plaatsvinden op een gegeven moment maar dit moet nog ter sprake komen in de interfederale werkgroep.


Monsieur Figel’, après avoir félicité M. Andersson pour son excellent rapport, je voudrais évoquer quelques points du rapport de M. Mann, que je félicite également.

Commissaris Figel’, ik wil om te beginnen de heer Andersson gelukwensen met zijn uitstekende verslag, en vervolgens iets zeggen over een aantal punten in het verslag van de heer Mann, die ik bij dezen ook gelukwens.


Le budget 2006, s’il constitue un prélude aux perspectives financières 2007-2013, doit également être rejeté, vu que le Parlement a proposé des dépenses de l’ordre de 1 000 milliards d’euros pour cette période, alors que la proposition actuelle évoque un montant de quelque 850 milliards d’euros.

Als de begroting voor 2006 een voorproefje is van de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013, is dat reden te meer om deze te verwerpen, aangezien het Parlement voor deze periode een uitgaventotaal van ongeveer 1 000 miljard euro heeft voorgesteld, terwijl er in het huidige voorstel sprake is van een bedrag van ongeveer 850 miljard.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je souhaiterais tout d’abord remercier et féliciter le rapporteur et signaler par ailleurs qu’elle ne se contente pas, dans son rapport, de saluer la proposition de décision-cadre, mais qu’elle y propose également quelques modifications qui ont été mises en valeur dans les diverses interventions que nous avons entendues, des modifications qui complètent ou améliorent le texte initial, mais que nous ne pouvons pas toutes évoquer ici dans le détail.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik wil in de eerste plaats de rapporteur van harte feliciteren en bedanken. Ik wil er op wijzen dat zij in haar verslag niet alleen het ontwerp voor het kaderbesluit gunstig heeft beoordeeld, maar ook enige wijzigingen heeft voorgesteld - die vandaag ook in diverse betogen aan de orde zijn gekomen - ter verbetering en aanvulling op de tekst.


Des journaux flamands ont évoqué les projets du gouvernement marocain visant à instaurer un «plan d'intégration» qui permettrait aux femmes marocaines de bénéficier des mêmes droits que les hommes, en proposant plus particulièrement de modifier le droit familial pour que la femme puisse en quelque sorte devenir l'égal de l'homme.

Naar aanleiding van plannen van de regering van Marokko om een «Plan voor integratie» door te voeren waarbij gelijke rechten voor Marokkaanse vrouwen dichterbij kunnen worden gebracht, berichtten hierover een aantal Vlaamse kranten. Meer bepaald zouden er in het Marokkaanse familierecht dermate wijzigingen worden voorgesteld dat de vrouw een meer gelijkwaardige positie naast de man zou bekomen.




D'autres ont cherché : également évoquer quelques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également évoquer quelques ->

Date index: 2021-06-23
w