Les principaux amendements proposés ont pour but : - de clarifier l'application de la directive aux transferts internationa
ux ou transferts de groupes d'entreprises; - de rendre plus souples les transferts effectués
dans le cadre d'une procédure d'insolvabilité; - de prévoir une responsabilité conjointe limitée du cédant et du cessionnaire; - de préciser et d'étendre le champ d'application et les définitions de la
directive existante ...[+++](application de la directive aux travailleurs à temps partiel, aux travailleurs temporaires et aux travailleurs sous contrat à durée déterminée; application de la directive aux navires de mer; application de la directive à toutes les entreprises publiques ou privées exerçant des activités de nature économique ou commerciale, dans un but lucratif ou non); - d'accroître la protection des représentants des travailleurs; - de clarifier l'application de la directive lorsqu'une activité d'une entreprise seulement est transférée.De voornaamste voorgestelde wijzigingen beogen het volgende te bereiken: - verduidelijking van de toepassing van de richtlijn op internationale overgangen of overgang
en van concerns; - grotere flexibiliteit in het geval van overgangen in de context van faillissementsprocedures; - beperkte hoofdelijke aansprakelijkheid van de vervreemder en de verkrijger; - verduidelijking en uitbreiding van de werkingssfeer en de definities in de bestaande richtlijn (toepassing van de richtlijn op deeltijdwerkers, tijdelijke werknemers en werknemers met een arbeidsovereenkomst voor een bepaalde tijd, toepassing van de richtlijn op zeeschepen, toepassi
...[+++]ng van de richtlijn op alle openbare en particuliere ondernemingen die een economische of commerciële activiteit uitoefenen, al dan niet met winstoogmerk); - verbetering van de bescherming van de werknemersvertegenwoordigers; - verduidelijking van de toepassing van de richtlijn wanneer slechts een activiteit van een onderneming overgaat.