considérant que les prix et m
ontants en écus qui sont déterminés en fonction des prix constatés sur le marché sont soit affectés indirectement par les répercussions de la bai
sse des autres prix fixés en écus, soit liés directement à la situation du marché mondial; qu'il convient, pour éviter des réductions indues et pour conserver à ces prix ou montants leur r
eprésentativité à l'égard du marché, de ne pas les prendre en compte com
...[+++]me des prix fixés en écus au sens de l'article 6 paragraphe 3 du règlement (CEE) no 1677/85 et de ne pas appliquer à ces prix et montants le coefficient réducteur des prix agricoles; Overwegende dat de prijzen en bedragen in ecu die worden vastgesteld op grond van de op de markt geconstateerde prijzen ofwel onrechtstreeks door de daling van de andere in ecu vastgestelde prijzen worden beïnvloed, ofwel rechtstreeks met de situatie op de wereldmarkt verband houden; dat deze prijzen of bedragen, om onnodige verlagingen te voorkomen en om de representativiteit ervan voor de markt in
tact te laten, niet in aanmerking dienen te worden genomen als in ecu vastgestelde prijzen in de zin van artikel 6, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1677/85 en dat de coëfficiënt voor de verlaging van de landbouwprijzen niet op deze prijzen e
...[+++]n bedragen dient te worden toegepast;