Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes à l'égard des drogues
Système de la carte verte

Traduction de «égard ont pourtant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


système de la carte verte | système international de la responsabilité civile automobile à l'égard des tiers

internationale stelsel van de wettelijke aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen | stelsel van de groene kaart


attitudes à l'égard des drogues

houdingen tegenover drugs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis la transposition, le 16 mars 2013, de la directive européenne sur la lutte contre le retard de paiement, les règles à leur égard ont pourtant été renforcées.

Nochtans zijn de regels voor overheden sinds de omzetting van de Europese richtlijn over de bestrijding van betalingsachterstand verstrengd vanaf 16 maart 2013.


Il existe pourtant quelques exemples de bonne pratique [36] dans la plupart des pays européens et à cet égard il convient de mentionner le rapport de la Fondation européenne de la science intitulé « Agents for Change: bringing industry and academia together to develop career opportunities for young researchers », qui propose un calendrier comprenant quatorze actions pratiques [37].

Er zijn in de meeste Europese landen wel voorbeelden van goede praktijken te vinden [36] en in deze context is het de moeite waard te wijzen op het verslag van de Europese Stichting voor wetenschap "Agents for Change: bringing industry and academia together to develop career opportunities for young researchers" daar hierin een agenda voor veranderingen via veertien praktijkacties wordt voorgesteld [37].


La presse a rapporté à la mi-février que 90 % des moins de 30 ans ont une attitude positive à l'égard de l'entrepreneuriat. Pourtant, ils ne seraient que 3 % parmi ceux-ci à passer à l'acte.

Medio februari stond er in de pers te lezen dat 90 % van de 30-minners positief staat tegenover het ondernemerschap, maar dat toch slechts 3 % van hen de stap zet en een eigen bedrijf start.


14. réaffirme la position qu'il défend depuis longtemps, à savoir que les crédits de paiement des instruments spéciaux doivent être calculés au-delà des plafonds du CFP, à l'instar des engagements; regrette qu'il n'ait pas été possible, une fois encore, de parvenir à un accord avec le Conseil sur ce point; souligne que tout doit pourtant être mis en œuvre pour trouver au plus tôt un accord formel à cet égard;

14. herhaalt het standpunt dat het Parlement al lang huldigt, namelijk dat de betalingen van speciale instrumenten boven de MFK-maxima moeten worden berekend, zoals dat ook bij de vastleggingen het geval is; betreurt dat het opnieuw niet mogelijk was om hierover een akkoord te bereiken met de Raad; benadrukt echter dat al het mogelijke moet worden gedaan om hierover zo spoedig mogelijk tot vaste afspraken te komen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que le généricide est un terme neutre faisant référence au massacre de masse systématique, délibéré et sélectif selon le genre de personnes appartenant à un sexe donné, et qu'il s'agit d'un problème croissant et pourtant sous-déclaré dans différents pays alors qu'il a des conséquences létales; que le présent rapport étudie en particulier les causes, les tendances actuelles, les conséquences et les moyens de lutter contre les pratiques qui visent à choisir le sexe sur la base de préjugés liés au genre et qui peuvent ce faisant prendre également la forme d'infanticides et d'actes de violence (d'autres termes, notamment cel ...[+++]

A. overwegende dat „gendercide” een sekseneutrale term is voor het systematisch, opzettelijk en genderselectief massaal doden van mensen van een bepaald geslacht, een groeiend probleem dat echter onderbelicht blijft, met dodelijke gevolgen; overwegende dat in dit verslag specifiek aandacht wordt besteed aan de oorzaken, huidige ontwikkelingen en gevolgen van geslachtsselectieve praktijken en aan manieren ter bestrijding van dit verschijnsel, dat ook kan voorkomen in de vorm van kindermoord of geweld tegen personen van een bepaald geslacht (andere termen, zoals „vrouwenmoord, of femicide/feminicide” waarover het Parlement reeds eerder heeft gerapporteerd , zijn gebruikt om te verwijzen naar het doden van vrouwen en m ...[+++]


A. considérant que le généricide est un terme neutre faisant référence au massacre de masse systématique, délibéré et sélectif selon le genre de personnes appartenant à un sexe donné, et qu'il s'agit d'un problème croissant et pourtant sous-déclaré dans différents pays alors qu'il a des conséquences létales; que le présent rapport étudie en particulier les causes, les tendances actuelles, les conséquences et les moyens de lutter contre les pratiques qui visent à choisir le sexe sur la base de préjugés liés au genre et qui peuvent ce faisant prendre également la forme d'infanticides et d'actes de violence (d'autres termes, notamment celu ...[+++]

A. overwegende dat "gendercide" een sekseneutrale term is voor het systematisch, opzettelijk en genderselectief massaal doden van mensen van een bepaald geslacht, een groeiend probleem dat echter onderbelicht blijft, met dodelijke gevolgen; overwegende dat in dit verslag specifiek aandacht wordt besteed aan de oorzaken, huidige ontwikkelingen en gevolgen van geslachtsselectieve praktijken en aan manieren ter bestrijding van dit verschijnsel, dat ook kan voorkomen in de vorm van kindermoord of geweld tegen personen van een bepaald geslacht (andere termen, zoals "vrouwenmoord, of femicide/feminicide" waarover het Parlement reeds eerder heeft gerapporteerd, zijn gebruikt om te verwijzen naar het doden van vrouwen en m ...[+++]


Pourtant, au cours des dernières années, l’efficacité de la législation de l’UE relative au temps de travail a été mise en doute à divers égards.

De laatste jaren zijn echter om verschillende redenen vraagtekens gezet bij de doeltreffendheid van de EU-wetgeving inzake de arbeidstijd.


- Le rapport Gahrton a le mérite de dénoncer la négligence dangereuse dont l’Union européenne fait preuve à l’égard de la zone pourtant stratégique du Caucase du Sud, où les sources de conflits potentiels sont nombreuses.

– (FR) De verdienste van het verslag-Gahrton is dat het zich kritisch uitlaat over de gevaarlijke onverschilligheid die de Europese Unie aan de dag legt ten aanzien van de strategische regio van de zuidelijke Kaukasus, met zijn talrijke bronnen voor potentiële conflicten.


Pourtant, je pense que notre débat est riche, certainement plus riche que ce que nous pouvons lire aujourd’hui dans la presse en prenant connaissance des commentaires de M. Chirac, pour qui l’Europe manquerait de respect à l’égard de la Russie.

Toch vind ik dat we een boeiend debat aan het voeren zijn, boeiender in ieder geval dan de opmerkingen van de heer Chirac die momenteel in de pers te lezen zijn. Hij vindt dat Europa te weinig respect toont voor Rusland.


Il ajoute que s'il est "moins populaire que jamais, il est pourtant plus nécessaire que jamais"[2]. Son rapport propose donc "une nouvelle stratégie destinée à préserver le marché intérieur du risque de nationalisme économique, à l'étendre à de nouveaux domaines essentiels pour la croissance européenne et à dégager un degré de consensus acceptable à son égard"[3].

Hij voegt eraan toe dat hoewel de eengemaakte markt minder populair is dan ooit, hij noodzakelijker is dan ooit[2]. In zijn verslag wordt daarom een nieuwe strategie voorgesteld om de interne markt te behoeden voor het risico van economisch nationalisme, deze uit te breiden tot nieuwe terreinen die van essentieel belang zijn voor de Europese groei, en te komen tot een aanvaardbare consensus erover[3].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

égard ont pourtant ->

Date index: 2021-10-17
w