Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes à l'égard des drogues
Convention STE 108
Convention n°108
Justes égards
à l'égard de

Vertaling van "égard se posent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la balance des paiements et la situation financière extérieure posent de graves difficultés

ernstige problemen op het gebied van de betalingsbalans en de buitenlandse financiële positie


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


attitudes à l'égard des drogues

houdingen tegenover drugs


Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens




dépendance à l'égard des stupéfiants et des substances psychotropes

verslaving aan verdovende middelen en psychotrope stoffen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Quelles solutions doivent-elles être envisagées pour résoudre les problèmes qui se posent en matière d'infrastructure? À cet égard, avez-vous déjà pris contact avec la Régie des Bâtiments et/ou le ministre compétent?

3. Welke oplossing dient genomen te worden om de problemen van infrastructuur op te lossen en heeft u in dit verband al contact opgenomen met de Regie der Gebouwen en/of de bevoegde minister?


Certains problèmes d'ordre pratique se posent néanmoins à cet égard.

Hieraan zijn echter enkele praktische problemen verbonden.


Eu égard au problème social majeur que posent ces relations de complaisance, la procédure mise en place renforce et précise notamment les contrôles.

Dit is een verstrenging en verduidelijking wat onder meer de controle betreft, want deze schijnrelaties blijven een groot maatschappelijk probleem.


7. Compte tenu du nombre moins élevé d'électeurs dans la Communauté germanophone et dans la Région de Bruxelles-Capitale par rapport aux régions flamande et wallonne, eu égard spécialement à l'existence de groupes linguistiques au sein du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale (26) et des conséquences qui en découlent pour ce qui concerne notamment leur qualité d'assemblée des commissions communautaires créées au sein de cette Région (27), l'élection du gouvernement régional (28) et, par voie de conséquence, des collèges des Commi ...[+++]

7. De hiervoren opgeworpen vragen zijn bijzonder pertinent met het oog op de verkiezingen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, gelet op het minder grote aantal kiezers in de Duitstalige Gemeenschap en in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vergeleken bij het Vlaams en het Waals Gewest, met inachtneming inzonderheid van het bestaan van taalgroepen binnen de Brusselse Hoofdstedelijke Raad (26) en van de gevolgen daarvan wat betreft inzonderheid hun hoedanigheid van wetgevende vergadering van de gemeenschapscommissies die in het leven zijn geroepen binnen dat gewest (27), de verkiezing van de gewestregering (2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Compte tenu du nombre moins élevé d'électeurs dans la Région de Bruxelles-Capitale par rapport aux Régions flamande et wallonne, eu égard spécialement à l'existence de groupes linguistiques au sein du Conseil de cette Région (26) et des conséquences qui en découlent pour ce qui concerne notamment leur qualité d'assemblée des commissions communautaires créées au sein de la Région (27), l'élection du Gouvernement régional (28) et, par voie de conséquence, des collèges des Commissions communautaires créées au sein de cette Région (29) ...[+++]

7. De hiervoren opgeworpen vragen zijn bijzonder pertinent met het oog op de verkiezingen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gelet op het minder grote aantal kiezers in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vergeleken bij het Vlaams en het Waals Gewest, met inachtneming inzonderheid van het bestaan van taalgroepen binnen de Brusselse Hoofdstedelijke Raad (26) en van de gevolgen daarvan wat betreft inzonderheid hun hoedanigheid van wetgevende vergadering van de gemeenschapscommissies die in het leven zijn geroepen binnen dat Gewest (27), de verkiezing van de Gewestregering (28) en bijgevolg van de colleges van de gemeenschapscommissies d ...[+++]


En ce qui concerne la capacité de la BCE d'intervenir directement à l'égard de certains établissements bancaires en difficulté, l'orateur souhaite savoir si cette perspective est considérée comme intéressante, notamment eu égard aux difficultés qui se posent à la Belgique vis-à-vis de Dexia.

Wat de bevoegdheid van de ECB betreft om rechtstreeks in te grijpen bij bepaalde banken in moeilijkheden, wenst spreker te weten of dit interessant kan zijn, meer bepaald voor de moeilijkheden die België ondervindt in verband met Dexia.


En ce qui concerne la capacité de la BCE d'intervenir directement à l'égard de certains établissements bancaires en difficulté, l'orateur souhaite savoir si cette perspective est considérée comme intéressante, notamment eu égard aux difficultés qui se posent à la Belgique vis-à-vis de Dexia.

Wat de bevoegdheid van de ECB betreft om rechtstreeks in te grijpen bij bepaalde banken in moeilijkheden, wenst spreker te weten of dit interessant kan zijn, meer bepaald voor de moeilijkheden die België ondervindt in verband met Dexia.


Plusieurs problèmes structurels se posent à cet égard.

Hierbij doen zich verschillende structurele problemen voor.


Les questions suivantes se posent à cet égard: a) La personne morale dont le patrimoine est géré par un actionnaire ou un associé peut-elle étendre l'application de l'exception à l'interdiction aux personnes suivantes, qui ne sont ni actionnaires, ni associées de la société, mais sont également chargées de la gestion de son patrimoine: - ses organes internes; - un ou plusieurs de ses administrateurs individuels; - un ou plusieurs de ses employés; - un ou plusieurs tiers mandatés par ses organes internes; b) Une S.A. dont l'objectif est d'acquérir et d'aliéner des biens immobiliers dans le cadre d'un projet immobilier peut-elle être q ...[+++]

Hier stellen zich volgende vragen: a) Kan de rechtspersoon waarvan de aandeelhouder of vennoot het patrimonium beheert de uitzondering op het verbod bij verruiming toepassen op volgende personen die niet vennoot/aandeelhouder zijn, maar tevens belast zijn met het beheer van haar patrimonium: - haar interne organen; - een of meerdere van haar individuele bestuurders; - een of meerdere van haar bedienden; - een of meerdere derden die door haar interne organen gemandateerd zijn; b) Kan een nv met als doel het verwerven en vervreemden van vastgoed in functie van vastgoedprojectontwikkeling kwalificeren als "een vennoot of aandeelhouder v ...[+++]


Business Europe et UEAPME ont indiqué une nette préférence pour des solutions interprofessionnelles, eu égard au caractère général des questions qui se posent.

Business Europe en de UEAPME lieten een duidelijke voorkeur blijken voor bedrijfstakoverkoepelende oplossingen, gezien de brede aard van de aan de orde zijnde kwesties.




Anderen hebben gezocht naar : convention n°108     attitudes à l'égard des drogues     convention ste     justes égards     à l'égard     égard se posent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

égard se posent ->

Date index: 2023-01-31
w