Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention STE 108
Convention n°108
Justes égards
à l'égard de

Traduction de «égards il pourrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is ges ...[+++]


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient


l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


dépendance à l'égard des stupéfiants et des substances psychotropes

verslaving aan verdovende middelen en psychotrope stoffen




Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b. en veillant à préserver ce public fragilisé, actuellement utilisateur du système des titres-services (à cet égard, il pourrait être utile de revoir le modus operandi de la réduction d'impôt actuellement octroyée, de manière à ce que celle-ci bénéficie davantage aux groupes financièrement plus défavorisés, comme les familles monoparentales, les pensionnés, ...), pour le cas où de nouvelles mesures étaient prises pour limiter le coût global du système et pour augmenter la part contributive des citoyens;

b. ervoor te zorgen dat mensen in precaire omstandigheden die thans van de dienstenchequeregeling gebruik maken (in dat opzicht zou het nuttig kunnen zijn de modus operandi van de verleende belastingvermindering te herzien, zodat die meer ten goede komt van de financieel meer benadeelde groepen, zoals eenoudergezinnen, gepensioneerden enzovoort) worden beschermd voor het geval nieuwe maatregelen worden getroffen om de algemene kosten van de regeling te beperken en om de bijdrage van de burgers te vergroten;


À cet égard, on pourrait assurément s'inspirer de la directive européenne sur l'intermédiation en assurances, qui devait avoir été transposée pour le 15 janvier 2005.

Hiervoor kan beslist de nodige inspiratie worden gevonden in de tegen 15 januari 2005 om te zetten Europese richtlijn verzekeringsbemiddeling.


Certaines délégations formulent des objections à cet égard : on pourrait utiliser la COSAC pour servir certains intérêts nationaux.

Een aantal delegaties maakten hiertegen bezwaar : de COSAC zou kunnen worden misbruikt om bepaalde nationale belangen te dienen.


À cet égard, on pourrait même imaginer qu'un officier de renseignement et un magistrat fédéral soient désignés, respectivement par le dirigeant du service et le procureur fédéral, dans le but de veiller à l'application dans la pratique des principes inscrits à l'article 13ter proposé.

Er zou daarbij zelfs kunnen worden gedacht aan het werken met een inlichtingenofficier en een federaal magistraat aangeduid door, respectievelijk, het diensthoofd en de federale procureur, met als opdracht te waken over de toepassing van de principes van het voorgestelde artikel 13ter in de praktijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, on pourrait imaginer les différences entre le jeune qui a conclu une convention de premier emploi à durée déterminée (1 an), et celui qui est immédiatement engagé par un contrat à durée indéterminée, qui bénéficie d'une stabilité d'emploi, et pour lequel il y a simplement des incitants à la convention de premier emploi pour 1, 2 ou 3 ans.

In dit verband kan men zich inbeelden dat er verschillen bestaan tussen de jongere die een startbaanovereenkomst van bepaalde duur (1 jaar) heeft gesloten en iemand die onmiddellijk met een overeenkomst van onbepaalde duur in dienst wordt genomen, die werkzekerheid geniet en voor wie er gewoon stimuli bestaan voor een startbaanovereenkomst van 1, 2 of 3 jaar.


À cet égard, dans le cadre des activités du Centre du Cancer, il m'est revenu qu'un groupe de travail pourrait être prochainement créé autour de la thématique du prix des traitements oncologiques et de l'immunothérapie.

Ik heb vernomen dat er binnenkort in het kader van de activiteiten van het Kankercentrum een werkgroep zou worden opgericht die zich zou buigen over de prijzen van kankerbehandelingen en immunotherapie.


Plusieurs pistes sont avancées à cet égard : la compétence d'octroi des permissions de sortie et des congés pénitentiaires pourrait entièrement revenir au tribunal de l'application des peines, ou bien un appel des décisions de l'administration en la matière pourrait être confié à ce même tribunal.

Er wordt in dat verband een aantal denkpistes naar voren geschoven: zo zou de bevoegdheid om uitgaansvergunningen en penitentiaire verloven toe te kennen volledig bij de strafuitvoeringsrechtbank kunnen worden gelegd, of zou er bij die rechtbank beroep kunnen worden aangetekend tegen de beslissingen van de administratie.


Proposition de résolution relative au désarmement nucléaire et aux initiatives que pourrait prendre la Belgique à l'égard de l'OTAN et qui pourraient déboucher à terme sur la création d'une zone dénucléarisée en Europe

Voorstel van resolutie inzake nucleaire ontwapening en mogelijke initiatieven van België ten overstaan van de NAVO die op termijn kunnen leiden tot de uitbouw van een kernwapenvrije zone in Europa


7. En quoi un pseudo-SAS diffère-t-il d'un SAS standard? Combien a-t-on effectué de prélèvements sur les victimes au cours des cinq dernières années? Pourriez-vous ventiler votre réponse par année? 8. a) Dans combien de cas l'analyse des prélèvements réalisés au cours des cinq dernières années s'est-elle finalement avérée inutile? b) Si vous ne disposez pas de données chiffrées à cet égard, pourriez-vous fournir une estimation (en chiffres absolus et en pourcentage) du nombre de SAS dont il pourrait s'agir? 9. a) Dans combien de cas l ...[+++]

9. a) Van hoeveel SAS die de laatste vijf jaar, jaarlijks, gebruikt werden, konden de resultaten uiteindelijk niet gebruikt konden worden wegens een foutieve opslag? b) Indien u niet over cijfers beschikt, kan u dan een indicatie (absoluut of procentueel) geven over hoeveel sets het zou kunnen gaan? c) Welke maatregelen zijn er genomen, of wenst u te nemen, om te voorkomen dat zulke sets onbruikbaar worden?


2. a) Le recours aux services d'urgence ne pourrait-il être rendu plus efficace? b) Comment pourrait-on, à votre avis, gagner du temps? c) Quel rôle les images automatiques, les détecteurs de bruit et le système eCall pourraient-ils jouer à cet égard?

2. a) Is het mogelijk om de hulpdiensten op een efficiëntere manier op te roepen? b) Op welke manier kan volgens u tijdwinst worden geboekt? c) Welke rol kunnen automatische beelden, geluidsdetectoren en een e-callsysteem hierin spelen?




D'autres ont cherché : convention n°108     convention ste     justes égards     à l'égard     égards il pourrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

égards il pourrait ->

Date index: 2021-10-19
w