Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Egypte
L'Égypte
La République arabe d'Égypte
RAE
République arabe d’Égypte
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner
Égypte

Traduction de «égypte et souligne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


Égypte [ République arabe d’Égypte ]

Egypte [ Arabische Republiek Egypte ]


la République arabe d'Égypte | l'Égypte | RAE [Abbr.]

Arabische Republiek Egypte | Egypte




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil européen est préoccupé par les affrontements tragiques qui ont eu lieu récemment en Égypte et souligne qu'il est important de promouvoir et de protéger la liberté de religion ou de conviction, y compris la protection des minorités religieuses, qui est un élément essentiel de toute société démocratique.

De Europese Raad is bezorgd over de recente tragische onlusten in Egypte en onderstreept het belang van de bevordering en bescherming van de vrijheid van godsdienst of overtuiging, waaronder de bescherming van godsdienstige minderheden, als essentieel onderdeel van een democratische samenleving.


Le Conseil européen est préoccupé par les affrontements tragiques qui ont eu lieu récemment en Égypte et souligne qu'il est important de promouvoir et de protéger la liberté de religion ou de conviction, y compris la protection des minorités religieuses, qui est un élément essentiel de toute société démocratique.

De Europese Raad is bezorgd over de recente tragische onlusten in Egypte en onderstreept het belang van de bevordering en bescherming van de vrijheid van godsdienst of overtuiging, waaronder de bescherming van godsdienstige minderheden, als essentieel onderdeel van een democratische samenleving.


54. se réjouit du succès de son initiative consistant à mettre en place des groupes de travail pour la Tunisie, la Jordanie et l'Égypte, et souligne que ces réunions entre acteurs privés, autorités publiques et organisations internationales doivent garantir une meilleure participation de la société civile et des ONG et produire des résultats tangibles, sous réserve que les circonstances politiques permettent une coopération et une intégration économiques accrues; est d'avis que la possibilité d'élargir cette initiative à d'autres pays de la région devrait être explorée;

54. is ingenomen met het succes van zijn initiatief voor het samenstellen van taskforces voor Tunesië, Jordanië en Egypte, en onderstreept dat deze bijeenkomsten tussen particuliere belanghebbenden, overheden en internationale organisaties zouden moeten zorgen voor een grotere betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld en ngo's en tastbare resultaten zouden moeten opleveren, op voorwaarde dat de politieke situatie een bredere economische samenwerking en integratie toelaat; stelt voor om na te gaan of dit initiatief kan worden uitgebreid naar andere landen in de regio;


O. considérant que le groupe de travail UE-Égypte a souligné l'engagement qu'il avait pris de promouvoir les droits de l'homme et leur respect; considérant que la réussite de la politique européenne de voisinage, ainsi que des réformes menées dans le domaine des droits de l'homme, dépendra de la participation de la société civile à la mise en œuvre des politiques concernées;

O. overwegende dat de taskforce EU-Egypte haar engagement voor de bevordering en eerbiediging van de mensenrechten heeft benadrukt; overwegende dat het succes van het Europees nabuurschapsbeleid en van de hervormingen op het vlak van de mensenrechten zal afhangen van de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld bij de tenuitvoerlegging van de relevante beleidslijnen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. constate que les révoltes dans le monde arabe provoquent de nouveaux mouvements de population et créent des crises humanitaires auxquelles il faut trouver des solutions; à ce propos souligne la gravité de l'exode de la population libyenne vers l'Egypte et la Tunisie ainsi que l'afflux de migrants vers l'Italie dans l'île de Lampedusa;

4. notes the uprisings in the Arab world are triggering new population movements and creating humanitarian crises to which solutions must be found; stresses in this connection the gravity of the exodus of the Libyan population towards Egypt and Tunisia and the movements of migrants heading for Italy on the island of Lampedusa;


M. Bontosoglou souligne les difficultés rencontrées dans le cadre de la transition démocratique en Égypte, en particulier après le processus constitutionnel douteux en 2012.

De heer Bontosoglou wijst op de moeilijkheden in het kader van de democratische overgang in Egypte, in het bijzonder na het twijfelachtig grondwetgevend proces in 2012.


M. Vanlouwe souligne par ailleurs le lien qui unit le Soudan et l'Égypte.

De heer Vanlouwe wijst verder op de band tussen Soedan en Egypte.


I. considérant qu'il attache une grande importance aux relations avec l'Égypte et souligne l'importance de l'Égypte et des relations entre l'Union européenne et l'Égypte pour la stabilité et le développement de la région UE - Méditerranée,

I. overwegende dat het veel belang aan de betrekkingen met Egypte hecht en onderstreept dat Egypte en de EU-Egyptebetrekkingen belangrijk zijn voor de stabiliteit en de ontwikkeling van de euromediterrane regio,


I. considérant qu'il attache une grande importance aux relations avec l'Égypte et souligne l'importance de l'Égypte et des relations entre l'Union européenne et l'Égypte pour la stabilité et le développement de la région UE - Méditerranée,

I. overwegende dat het veel belang aan de betrekkingen met Egypte hecht en onderstreept dat Egypte en de EU-Egyptebetrekkingen belangrijk zijn voor de stabiliteit en de ontwikkeling van de euromediterrane regio,


I. considérant qu'il attache une grande importance aux relations avec l'Égypte et souligne l'importance de l'Égypte et des relations entre l'Union européenne et l'Égypte pour la stabilité et le développement de la région UE - Méditerranée,

I. overwegende dat het veel belang aan de betrekkingen met Egypte hecht en onderstreept dat Egypte en de EU-Egyptebetrekkingen belangrijk zijn voor de stabiliteit en de ontwikkeling van de euromediterrane regio,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

égypte et souligne ->

Date index: 2021-09-20
w