19. demande, par conséquent, à la Commission d'épauler ses services, en créant une unité chargée des coopératives et des autres organisations de l'économie sociale (telles que les mutuelles, les fondations et les associations menant des activités économiques et financières), qui accorderait une attention accrue aux mesures visant à assurer un niveau adéquat de ressources
et à leur suivi et élaborerait des politiques en ce qui concerne les organisation de l'économie sociale; invite instamment la Commission à accorder l'attention nécessaire à la restructuration des entreprises des secteurs de l'industrie et des services qui sont en crise
...[+++]ou sans successeur pour en faire des coopératives via la création de services affectés à cette tâche; 19. verzoekt de Commissie daarom haar diensten te versterken door een voor coöperaties en andere organisaties van de sociale economie (zoals onderlinge verzekeringsmaatschappijen, stichtingen en verenigingen die zich bezighouden met economische en financiële activiteiten) bevoegde eenheid in het leven te roepen, teneinde meer aandacht te besteden aan maatregelen om te zorgen
voor voldoende middelen en aan het volgen en aanpakken van de ontwikkeling van het beleid op het gebied van organisaties van de sociale economie; zet de Commissie ertoe aan haar aandacht voldoende te richten op de herstructurering van industriële en dienstenondernem
...[+++]ingen in crisis of zonder opvolgers tot coöperaties, via de oprichting van speciaal hiervoor bedoelde diensten;