Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élaboré par ce groupe de travail sera finalement soumis " (Frans → Nederlands) :

Le projet de cadre légal et réglementaire, élaboré par ce groupe de travail sera finalement soumis pour approbation à l’autorité de tutelle de l’Ondraf.

Het door deze werkgroep uitgewerkte ontwerp van wettelijk en reglementair kader zal tot slot voor goedkeuring worden voorgelegd aan de toezichthoudende overheid van NIRAS.


Un groupe de travail sera créé pour élaborer un cadre sectoriel en matière d'employabilité.

Er wordt een werkgroep opgericht om een sectoraal kader inzake inzetbaarheid uit te werken.


Les principes fondamentaux du code de conduite élaborés par le groupe de travail sur l'Éthique et la Déontologie du Conseil national pourraient être soumis à des institutions supérieures pour leur donner un ancrage juridique.

De grondprincipes van de gedragscode, die zijn opgesteld door de Werkgroep Ethiek en Deontologie van de Nationale Raad, zouden kunnen voorgelegd worden aan hogere instanties om ze aldus juridisch te verankeren.


Les principes fondamentaux du code de conduite élaborés par le groupe de travail sur l'Éthique et la Déontologie du Conseil national pourraient être soumis à des institutions supérieures pour leur donner un ancrage juridique.

De grondprincipes van de gedragscode, die zijn opgesteld door de Werkgroep Ethiek en Deontologie van de Nationale Raad, zouden kunnen voorgelegd worden aan hogere instanties om ze aldus juridisch te verankeren.


[40] Un groupe de travail de l’Assemblée générale des Nations unies, composé de 30 membres, a été mandaté par le document final de la conférence Rio+20 pour élaborer une proposition sur les objectifs en matière de développement durable ODD, qui sera examinée par l’Assemblée au cours de sa 68e ...[+++]

[40] Een open werkgroep van de Algemene Vergadering van de VN met 30 leden kreeg in het resultatendocument van Rio+20 de taak een voorstel voor millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling uit te werken, dat de Vergadering in haar 68e zitting in overweging zal nemen.


Afin de garantir la protection des données à caractère personnel sur tout le territoire de l’Union, les États membres devraient adopter et appliquer le modèle d’analyse de l’impact sur la protection des données qui sera élaboré par la Commission et soumis pour avis au groupe de protection des personnes à l’égard du traitement des données à caractère personnel dans un délai de douze mois à c ...[+++]

Teneinde de bescherming van persoonsgegevens in de gehele Unie te waarborgen, moeten de lidstaten het model voor de effectbeoordeling met betrekking tot de gegevensbescherming vaststellen en toepassen, dat binnen een periode van twaalf maanden na de publicatie van deze aanbeveling in het Publicatieblad van de Europese Unie wordt ontwikkeld door de Commissie en voorgelegd aan de Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens.


(9) Le point 1 de l'annexe IV du règlement (CE) n° 1980/2000 prévoit qu'un groupe de travail ad hoc spécifique auquel participeront les parties intéressées visées à l'article 15 et les organismes compétents visés à l'article 14 sera institué au sein du CUELE en vue de l'élaboration des critères du label écologique applicables à chaque catégorie de produits.

(9) In bijlage IV, punt 1, van Verordening (EG) nr. 1980/2000 wordt bepaald dat voor elke productengroep in het BMEU een specifieke werkgroep ad hoc voor de ontwikkeling van criteria voor de milieukeur wordt ingesteld waarin de in artikel 15 bedoelde betrokken partijen en de in artikel 14 bedoelde bevoegde instanties vertegenwoordigd zijn.


a) Un groupe de travail ad hoc spécifique auquel participeront les parties intéressées visées à l'article 15 et les organismes compétents visés à l'article 14 sera institué au sein du comité de l'Union européenne pour le label écologique en vue de l'élaboration des critères du label écologique applicables à chaque catégorie de produits.

a) Voor elke productengroep wordt in het BMEU een specifieke ad-hocwerkgroep voor de ontwikkeling van criteria voor de milieukeur ingesteld waarin de in artikel 15 bedoelde betrokken partijen en de in artikel 14 bedoelde bevoegde instanties vertegenwoordigd zijn.


Afin d'élargir les missions de l'Institut en ce sens, un texte est actuellement en cours d'élaboration par un groupe de travail technique et sera bientôt soumis à un groupe de travail intercabinets.

Een technische werkgroep stelt momenteel een tekst op om de opdrachten van het Instituut in die zin uit te breiden. Die tekst wordt binnenkort aan een interkabinettenwerkgroep voorgelegd.


La structure globale est désormais fixée et le document de travail sera soumis cette semaine au groupe de travail intercabinets du gouvernement, de manière à ce que nous puissions enregistrer dès à présent des progrès sur le plan politique.

De globale structuur ligt nu vast en het werkdocument zal deze week worden voorgesteld in de interkabinettenwerkgroep van de regering, zodat we vanaf nu vooruitgang kunnen boeken op het politieke vlak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élaboré par ce groupe de travail sera finalement soumis ->

Date index: 2024-10-21
w