X. considérant que la coopération renforcée avec les pays d'Europe centrale et orientale dans le domaine du théâtre et des arts du spectacle peut contribuer à la réussite de l'élargissement et à l'adhésion des peuples au projet européen; que le cadre pertinent de l'espace européen des arts du spectacle est l'Europe élargie comprenant les États membres, les pays candidats et les pays tiers jusqu'à la Russie,
X. overwegende dat een sterkere samenwerking met de landen van Midden- en Oost-Europa op het gebied van het theater en de dramatische kunsten kan bijdragen tot het welslagen van de uitbreiding van de Unie en de toetreding van nieuwe volkeren tot het Europese project; dat het juiste kader voor de Europese ruimte voor de dramatische kunsten een Europa in uitgebreide zin is, dat de lidstaten, de kandidaat-lidstaten en andere landen met inbegrip van Rusland omvat,