Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "élargie doivent faire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen niet hier gek ...[+++]


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


les marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessions

de in de vrije zones binnengebrachte goederen moeten kunnen worden overgedragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les modalités exactes de la mise en œuvre du programme dans un cadre plus uniforme et simplifié, incluant le rôle de l'association AAL, la Commission et les entités de financement nationales, doivent faire l'objet d'un débat élargi au sein du Parlement européen et avec toutes les parties intéressées.

De precieze structuur voor de uitvoering van het programma binnen een gelijkvormiger en vereenvoudigd kader en de rol van de AAL-associatie, de Commissie en de nationale financieringsorganen moeten nader worden besproken in het Europees Parlement en met alle betrokken actoren.


Une participation élargie à de nouveaux entrants, et notamment une participation accrue des PME, doivent faire partie de la stratégie de l'EIT et des CCI.

Het verruimen van de deelname voor nieuwkomers en met name het intensiveren van de deelname van het mkb, moet deel uitmaken van de strategie van het EIT en de KIG's.


21. souligne que la dimension sécuritaire des relations de l'UE vis-à-vis de la Russie et des États‑Unis et que le rôle de la PESC et la PESD ne doivent pas être dissociés de la structure européenne de sécurité au sens large, qui inclut l'OTAN, l'OSCE et les conventions internationales, telles que le traité sur la limitation des systèmes de missiles antibalistiques et celui sur les forces armées conventionnelles en Europe; considère que les évolutions importantes de cette structure de sécurité élargie doivent faire l'objet d'un dialogue avec la Russie, ainsi qu'avec les États-Unis et les États membres de l'OSCE qui ne font pas partie de ...[+++]

21. beklemtoont dat het veiligheidsaspect van de EU-betrekkingen met Rusland en de VS en de rol van het GBVB en het EVDB niet los kunnen worden gezien van de Europese veiligheidsstructuur in ruimere zin, met inbegrip van NAVO en OVSE en internationale overeenkomsten als de ABM- en CFE-verdragen; is van mening dat relevante ontwikkelingen in deze bredere veiligheidsstructuur in samenspraak met Rusland, de Verenigde Staten en de OVSE-lidstaten buiten de EU moeten worden behandeld, ten einde de trans-Atlantische consensus over veiligheid te vernieuwen, met als basis de overeenkomsten van Helsinki of een aangepaste versie daarvan, waarover ...[+++]


Ces propositions doivent être non seulement soumises à une consultation élargie mais doivent également faire l’objet d’une « étude d’impact quantitatif » d’envergure au cours du premier semestre de 2010.

Deze voorstellen worden niet alleen onderworpen aan een uitvoerige consultatie, maar tevens aan een ruime 'kwantitatieve impactstudie' in het eerste semester van 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'analyse d'une série de dossiers judiciaires permet de tirer les conclusions suivantes : les lois du 13 avril 1995 devraient être soumises à une évaluation, les témoignages des victimes sont de la première importance dans l'établissement de la preuve, le dédommagement effectif reste problématique, le volet financier de l'enquête ne doit pas être négligé, les commanditaires de la traite des êtres humains échappent généralement aux poursuites et aux condamnations, les victimes devraient pouvoir faire appel à la Commission pour l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence et les possibilités offertes aux associations de procéder d ...[+++]

Uit de analyse van een reeks gerechtelijke dossiers, wordt geconcludeerd dat : de wetten van 13 april 1995 aan een evaluatie toe zijn, de getuigenissen van de slachtoffers van doorslaggevend belang zijn in de bewijsvoering, de effectieve schadeloosstelling problematisch blijft, het financiële luik in het onderzoek niet mag verwaarloosd worden, de opdrachtgevers van mensenhandel vooral ontsnappen aan vervolging en veroordeling, de slachtoffers zouden moeten kunnen een beroep doen op de Commissie voor hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en de mogelijkheden om in rechte op te treden voor de rechtbank voor verenigingen nog moe ...[+++]


L'analyse d'une série de dossiers judiciaires permet de tirer les conclusions suivantes : les lois du 13 avril 1995 devraient être soumises à une évaluation, les témoignages des victimes sont de la première importance dans l'établissement de la preuve, le dédommagement effectif reste problématique, le volet financier de l'enquête ne doit pas être négligé, les commanditaires de la traite des êtres humains échappent généralement aux poursuites et aux condamnations, les victimes devraient pouvoir faire appel à la Commission pour l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence et les possibilités offertes aux associations de procéder d ...[+++]

Uit de analyse van een reeks gerechtelijke dossiers, wordt geconcludeerd dat : de wetten van 13 april 1995 aan een evaluatie toe zijn, de getuigenissen van de slachtoffers van doorslaggevend belang zijn in de bewijsvoering, de effectieve schadeloosstelling problematisch blijft, het financiële luik in het onderzoek niet mag verwaarloosd worden, de opdrachtgevers van mensenhandel vooral ontsnappen aan vervolging en veroordeling, de slachtoffers zouden moeten kunnen een beroep doen op de Commissie voor hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en de mogelijkheden om in rechte op te treden voor de rechtbank voor verenigingen nog moe ...[+++]


18. souligne la nécessité de soutenir la restructuration de l'économie en s'appuyant sur l'innovation en ce qui concerne les processus de gestion, les procédures et les structures organisationnelles; estime que les nouvelles entreprises de ce secteur devraient bénéficier d'un accès élargi aux capitaux, qu'elles doivent faire preuve d'une plus grande créativité et qu'elles offrent de nombreuses possibilités aux petites entreprises et aux générations montantes;

18. pleit voor de ondersteuning van economische herstructurering op basis van innovatie in bestuurlijke processen, methoden en organisatiestructuren; is van mening dat nieuwe ondernemingen op dit terrein behoefte hebben aan meer toegang tot kapitaal en meer creativiteit en dat zulke ondernemingen kleine bedrijven en jongere generaties tal van kansen bieden;


21. souligne la nécessité de soutenir la restructuration de l'économie en s'appuyant sur l'innovation en ce qui concerne les processus de gestion, les procédures et les structures organisationnelles; estime que les nouvelles entreprises de ce secteur devraient bénéficier d'un accès élargi aux capitaux, qu'elles doivent faire preuve d'une plus grande créativité et qu'elles offrent des possibilités aux petites entreprises et aux générations montantes;

21. bepleit steun te verlenen aan de herstructurering van de economie door innovaties in beheersprocessen, procedures en organisatiestructuren; meent dat nieuwe ondernemingen op dit gebied meer toegang tot kapitaal en meer creativiteit nodig hebben en dat hier veel kansen liggen voor kleine bedrijven en jongere generaties;


« Pour pouvoir mieux profiter de la liberté de circulation dans le marché unique, pour être plus compétitifs dans l'économie de la connaissance, pour mieux connaître et comprendre les autres Européens dans une Union élargie, les Européens doivent faire des efforts pour apprendre des langues.

« Als de Europeanen de voordelen van het vrije verkeer in de interne markt beter willen benutten, hun concurrentievermogen in onze kenniseconomie willen verbeteren en de andere Europeanen in de uitgebreide Unie beter willen leren kennen en begrijpen, moeten zij inspanningen leveren om talen te leren.


En mettant au point des technologies qui sont plus rentables et de meilleure qualité, nous offrons une gamme de possibilités élargie aux pays qui doivent faire face aux mêmes contraintes environnementales que nous.

Door betere en kosteneffectievere technologieën te ontwikkelen, verbreden wij het spectrum van mogelijkheden voor landen die kampen met dezelfde milieuvraagstukken als wij.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     élargie doivent faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élargie doivent faire ->

Date index: 2024-12-02
w