Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Papier de participation
Titre ayant un caractère de participation
Titre de participation

Vertaling van "électeurs ayant participé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


papier de participation | titre ayant un caractère de participation | titre de participation

bewijs van deelneming | effect dat het karakter van een deelname heeft | participatiebewijs


corrections de valeur sur valeurs mobilières ayant le caractère d'immobilisations financières, sur participations et sur parts dans ...

waardecorrecties op effecten die tot de financiële vaste activa behoren, op deelnemingen en op aandelen in verbonden ondernemingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas où l'élection serait déclarée non valable, une nouvelle élection pourrait avoir lieu endéans les trente jours, avec la même liste des électeurs, cette nouvelle élection sera valable quel que soit le nombre des électeurs ayant participé au vote.

In het geval waarin de verkiezing ongeldig zou worden verklaard, zou een nieuwe verkiezing kunnen plaatsvinden binnen dertig dagen met dezelfde lijst van de kiezers, deze nieuwe verkiezing zal geldig zijn ongeacht het aantal kiezers die aan de stemming hebben deelgenomen.


Pour que l'élection soit valable, il faut que le nombre d'électeurs ayant participé au vote soit égal à la moitié du nombre des électeurs présents au travail le jour de l'élection.

Opdat de verkiezing geldig zou zijn, moet het aantal kiezers die aan de stemming hebben deelgenomen gelijk zijn aan de helft van het aantal kiezers aanwezig op het werk op de dag van de verkiezing.


A. considérant que les élections législatives anticipées se sont déroulées dans un contexte difficile sur le plan politique et sécuritaire; que dans certaines régions d'Ukraine, les électeurs n'ont pas pu participer au scrutin; que le rapport établi par l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) mentionne des éléments attestant l'existence de "cas d'intimidation et d'obstruction ayant influencé les stratégies de campagne.

A. overwegende dat de vervroegde parlementsverkiezingen plaatsvonden in een moeilijk politiek en veiligheidsklimaat; overwegende dat het voor kiezers in delen van Oekraïne niet mogelijk was om aan de verkiezingen deel te nemen; overwegende dat er volgens het rapport van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) bewijs bestond voor "gevallen van intimidatie en obstructie die van invloed waren op hun campagnestrategieën.


« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des d ...[+++]

« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat bijgevolg aan alle kiezers op dezelfde wijze inspanningen moeten worden gevraagd om ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parties requérantes dans l'affaire n° 5256 prennent un second moyen de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution par l'article 7, § 1, alinéa 2, et par l'article 181, § 2, alinéas 1 à 3, du décret du 8 juillet 2011, en ce que la division en circonscriptions électorales pour les élections provinciales, annexée au décret et à laquelle renvoie l'article 7, § 1, alinéa 2, du décret du 8 juillet 2011, entraîne de grandes différences en matière de seuil électoral naturel, ayant pour effet de créer des différences de traitement entre les électeurs, les cand ...[+++]

De verzoekende partijen in de zaak nr. 5256 voeren in een tweede middel de schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door artikel 7, § 1, tweede lid, en artikel 181, § 2, eerste tot derde lid, van het decreet van 8 juli 2011, doordat de als bijlage bij het decreet gevoegde indeling in kieskringen voor de provincieraadsverkiezingen waarnaar artikel 7, § 1, tweede lid, van het decreet van 8 juli 2011 verwijst, leidt tot grote verschillen op het vlak van de natuurlijke kiesdrempel, waardoor er verschillen in behandeling ontstaan tussen kiezers, kandidaten en politieke partijen naar gelang van de provincie, het administratief a ...[+++]


Etant donné que la collaboration des électeurs ayant participé à l'enquête de 1991 et de 1995 est à nouveau requise, l'article 1, alinéa 2, du projet limite à une période de dix années l'extension dans le temps de la communication de ces modifications.

Gegeven dat de medewerking van de kiezers die hebben meegewerkt aan het onderzoek van 1991 en 1995 opnieuw noodzakelijk is, beperkt artikel 1, tweede lid, van het ontwerp de mededeling in de tijd van deze wijzigingen tot tien jaar.


Ce deuxième arrêté royal autorise la communication de données actuelles relatives aux personnes ayant participé à l'enquête précédente (soit 4 250 personnes) et le tirage sur une base aléatoire d'un nouvel échantillon de 10 000 électeurs.

Dit tweede koninklijk besluit machtigt de mededeling van actuele gegevens voor de personen die aan het vorige onderzoek hebben deelgenomen (4 250) en laat het trekken toe van een nieuwe toevalssteekproef van 10 000 kiezers.


un taux de réussite exceptionnellement bas des candidats non nationaux (un seul candidat non national ayant été élu dans son pays de l’UE de résidence), avec un taux moyen de participation des électeurs non nationaux qui s’est élevé à 5,87 %.

het aantal verkozen niet-nationale kandidaten was ongemeen laag (één niet-nationale kandidaat werd verkozen in zijn EU-land van verblijf), terwijl de gemiddelde opkomst van niet-nationale kiezers 5,87 % bedroeg.


un taux de réussite exceptionnellement bas des candidats non nationaux (un seul candidat non national ayant été élu dans son pays de l’UE de résidence), avec un taux moyen de participation des électeurs non nationaux qui s’est élevé à 5,87 %.

het aantal verkozen niet-nationale kandidaten was ongemeen laag (één niet-nationale kandidaat werd verkozen in zijn EU-land van verblijf), terwijl de gemiddelde opkomst van niet-nationale kiezers 5,87 % bedroeg.


Le facteur important est l'écart entre les habitudes de vote aux élections européennes et aux élections nationales: l'écart principal pour toute l'Union européenne a été de 25 %, ce qui signifie que sur trois électeurs ayant voté aux élections nationales, seuls deux ont participé aux élections au Parlement européen.

Een belangrijke factor is het verschil tussen nationaal en Europees stemgedrag: het gemiddelde verschil bij de Europese verkiezingen in 2009 was 25%, hetgeen betekent dat slechts twee op de drie kiezers bij nationale verkiezingen ook voor het Europees Parlement gingen stemmen.




Anderen hebben gezocht naar : papier de participation     titre de participation     électeurs ayant participé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

électeurs ayant participé ->

Date index: 2024-10-28
w