Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "électeurs d'aller voter " (Frans → Nederlands) :

On nous a ainsi rapporté de nombreux cas de véritable démarchage à propos des procurations: - d'aucuns rendent visite à des personnes âgées en leur expliquant qu'elles ne doivent pas du tout aller voter, que l'on peut s'en charger pour elles moyennant la signature d'un document et la remise de la lettre de convocation; - certains médecins prêtent volontiers leur concours à ce genre de pratiques; - des témoins dans les bureaux de vote ont vu des attestations médicales sur lesquelles le nom du "patient", la date et la signature étaient complétées avec trois couleurs de stylos à bille différentes; ...[+++]

Zo zijn ons heel wat voorvallen bekend van echte ronselpraktijken in volmachten: - oudere mensen worden bezocht met de mededeling dat betrokkene in het geheel niet moet gaan stemmen, dat het voor hem/haar in orde gebracht wordt als men een papiertje tekent en de oproepingsbrief meegeeft; - bepaalde geneesheren werken hier graag aan mee; - getuigen in de kiesbureaus zagen doktersbriefjes waarbij de naam van de "patiënt", de datum en de handtekening met drie verschillende (kleuren) balpennen waren ingevuld; - attesten voor verblijf in het buitenland, getekend door de burgemeester of in zijn opdracht, werden door de opgeroepen kiezer enk ...[+++]


4. craint que la menace pesant sur la sécurité au Nigeria ait empêché certains électeurs d'aller voter, et constate par ailleurs que si les observateurs se sont globalement félicités des conditions dans lesquelles s'est déroulée l'élection, des soupçons de fraude sont apparus;

4. vreest dat de veiligheidsdreiging in Nigeria er mogelijk toe heeft geleid dat een aantal kiezers niet naar de stembus is gegaan, en merkt voorts op dat er, hoewel waarnemers in het algemeen lof hadden voor de verkiezingen, enkele bezorgdheden met betrekking tot fraude zijn geuit;


Ils disposaient de cinq possibilités pour exprimer leur suffrage: - se rendre personnellement en Belgique; - donner procuration à un autre électeur résidant en Belgique; - aller voter personnellement au consulat ou à l'ambassade; - donner procuration à un électeur qui voterait au consulat ou à l'ambassade; - voter par correspondance.

Zij hadden vijf mogelijkheden om hun stem uit te brengen: - persoonlijk naar België komen; - volmacht geven aan een andere kiezer in België; - persoonlijk gaan stemmen op consulaat of ambassade; - volmacht geven aan een kiezer die op consulaat of ambassade gaat stemmen; - per brief stemmen.


Enfin, la présente proposition met également fin au régime d'exception en vigueur à Fouron et à Comines-Warneton, qui permet aux électeurs de ces communes d'aller voter respectivement à Aubel et à Heuvelland.

Tot slot maakt dit wetsvoorstel ook een eind aan de uitzonderingstoestand in Voeren en Komen-Waasten, waarbij kiezers kunnen gaan stemmen in respectievelijk Aubel en Heuvelland.


En outre, l'article 89bis du Code électoral stipule que les électeurs des communes de Fourons et de Comines-Warneton ont la possibilité d'aller voter respectivement à Aubel et à Heuvelland.

Artikel 89bis van het Kieswetboek bepaalt bovendien dat de kiezers van de gemeenten Voeren en Komen-Waasten de mogelijkheid hebben om respectievelijk in Aubel en Heuvelland te stemmen.


En outre, l'article 89bis du Code électoral stipule que les électeurs des communes de Fourons et de Comines-Warneton ont la possibilité d'aller voter respectivement à Aubel et à Heuvelland.

Artikel 89bis van het Kieswetboek bepaalt bovendien dat de kiezers van de gemeenten Voeren en Komen-Waasten de mogelijkheid hebben om respectievelijk in Aubel en Heuvelland te stemmen.


Lors des élections du 7 juin 2009, un certain nombre d’électeurs ont de nouveau voté par procuration parce que, pour l’une ou l’autre raison, ils ne pouvaient pas aller voter eux-mêmes.

Bij de verkiezingen van 7 juni 2009 stemde een aantal kiezers opnieuw bij volmacht, omdat ze om één of andere reden niet zelf konden gaan stemmen.


Compte tenu des prochaines élections, de l’utilité du vote citoyen dans le contexte de la crise mondiale et de la nécessité d’une action coordonnée à l’échelle mondiale entre les unions régionales globales et les pays jouant un rôle prépondérant sur la scène internationale actuelle, la Commission compte-t-elle organiser des campagnes axées sur des catégories particulières de la population, comme les jeunes, les personnes âgées, les agriculteurs, les femmes ou certaines professions, afin d’encourager l’ensemble des 375 millions d’électeurs des vingt-sept États membres de l’Union à aller ...[+++]

De verkiezingen staan voor de deur, en gezien de huidige wereldcrisis is de stem van de burger bijzonder belangrijk en is er behoefte aan een gecoördineerd optreden van de verschillende regionale unies op wereldniveau en van de landen die op het internationale toneel een doorslaggevende rol spelen. Is de Commissie in deze context voornemens gerichte campagnes voor bepaalde bevolkingsgroepen zoals jongeren, senioren, landbouwers, vrouwen, werknemers, enz. te organiseren, om de 375 miljoen kiezers in de 27 lidstaten van de Unie ertoe aan te zetten hun stem uit te brengen?


Compte tenu des prochaines élections, de l'utilité du vote citoyen dans le contexte de la crise mondiale et de la nécessité d'une action coordonnée à l'échelle mondiale entre les unions régionales globales et les pays jouant un rôle prépondérant sur la scène internationale actuelle, la Commission compte-t-elle organiser des campagnes axées sur des catégories particulières de la population, comme les jeunes, les personnes âgées, les agriculteurs, les femmes ou certaines professions, afin d'encourager l'ensemble des 375 millions d'électeurs des vingt-sept États membres de l'Union à aller ...[+++]

De verkiezingen staan voor de deur, en gezien de huidige wereldcrisis is de stem van de burger bijzonder belangrijk en is er behoefte aan een gecoördineerd optreden van de verschillende regionale unies op wereldniveau en van de landen die op het internationale toneel een doorslaggevende rol spelen. Is de Commissie in deze context voornemens gerichte campagnes voor bepaalde bevolkingsgroepen zoals jongeren, senioren, landbouwers, vrouwen, werknemers, enz. te organiseren, om de 375 miljoen kiezers in de 27 lidstaten van de Unie ertoe aan te zetten hun stem uit te brengen?


- Monsieur Laeremans, les électeurs de Bruxelles pourront-ils aller voter dans les six communes à facilités ?

- Mijnheer Laeremans, mogen kiezers van Brussel in deze regeling gaan stemmen in de zes faciliteitengemeenten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

électeurs d'aller voter ->

Date index: 2023-06-23
w