Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le manifeste d'un parti pour les élections législatives
élection législative
élection parlementaire
élection sénatoriale
élections générales
élections législatives du Royaume-Uni

Vertaling van "élections législatives confirmant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]


élections générales | élections législatives du Royaume-Uni

parlementsverkiezingen


le manifeste d'un parti pour les élections législatives

het verkiezingsmanifest van een partij voor de parlementsverkiezingen


le parti qui remporte le plus grand nombre de sièges aux élections législatives

de partij die bij de parlementsverkiezingen het grootste aantal zetels behaalt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant que la mission d'observation électorale de l'Union a estimé que les élections législatives anticipées du 25 mai et du 8 juin 2014 avaient été transparentes et bien organisées, ce qui confirme les progrès réalisés lors des élections municipales de 2013; que la réunion constitutive du parlement kosovar ne s'est achevée que le 8 décembre 2014 et que le gouvernement a été élu le 9 décembre 2014;

D. overwegende dat de EU-verkiezingswaarnemingsmissie de vervroegde parlementsverkiezingen van 25 mei en 8 juni 2014 als transparant en goedgeorganiseerd heeft aangemerkt, zodat de bij de gemeenteraadsverkiezingen van 2013 gebleken vooruitgang wordt bestendigd; overwegende dat de constituerende bijeenkomst van het parlement van Kosovo pas op 8 december 2014 werd afgerond en op 9 december 2014 zijn vertrouwen in de regering heeft uitgesproken;


D. considérant que la mission d'observation électorale de l'Union a estimé que les élections législatives anticipées du 25 mai et du 8 juin 2014 avaient été transparentes et bien organisées, ce qui confirme les progrès réalisés lors des élections municipales de 2013; que la réunion constitutive du parlement kosovar ne s'est achevée que le 8 décembre 2014 et que le gouvernement a été élu le 9 décembre 2014;

D. overwegende dat de EU-verkiezingswaarnemingsmissie de vervroegde parlementsverkiezingen van 25 mei en 8 juni 2014 als transparant en goedgeorganiseerd heeft aangemerkt, zodat de bij de gemeenteraadsverkiezingen van 2013 gebleken vooruitgang wordt bestendigd; overwegende dat de constituerende bijeenkomst van het parlement van Kosovo pas op 8 december 2014 werd afgerond en op 9 december 2014 zijn vertrouwen in de regering heeft uitgesproken;


D. considérant que la mission d'observation électorale de l'Union a estimé que les élections législatives anticipées du 25 mai et du 8 juin 2014 avaient été transparentes et bien organisées, ce qui confirme les progrès réalisés lors des élections municipales de 2013; que la réunion constitutive du parlement kosovar ne s'est achevée que le 8 décembre 2014 et que le gouvernement a été élu le 9 décembre 2014;

D. overwegende dat de EU-verkiezingswaarnemingsmissie de vervroegde parlementsverkiezingen van 25 mei en 8 juni 2014 als transparant en goedgeorganiseerd heeft aangemerkt, zodat de bij de gemeenteraadsverkiezingen van 2013 gebleken vooruitgang wordt bestendigd; overwegende dat de constituerende bijeenkomst van het parlement van Kosovo pas op 8 december werd afgerond en op 9 december zijn vertrouwen in de regering heeft uitgesproken;


« Dans le courant du sixième mois qui précède le jour de la réunion ordinaire des collèges électoraux déterminé à l'article 105, il est adressé par le poste diplomatique ou consulaire de carrière aux Belges qui sont inscrits au registre de la population et qui, lors des précédentes élections législatives, ont choisi de voter par correspondance, un courrier leur demandant de confirmer leur inscription sur la liste des électeurs et de préciser le mode de vote choisi.

« In de loop van de zesde maand voorafgaand aan de dag van de gewone vergadering van de kiescolleges bepaald bij artikel 105 stuurt de diplomatieke of consulaire beroepspost de Belgen die zijn ingeschreven in het bevolkingsregister en die er tijdens de vorige wetgevende verkiezingen voor gekozen hebben om te stemmen per brief, een schrijven waarin hun gevraagd wordt om hun inschrijving op de kiezerslijst te bevestigen en hun gekozen stemwijze aan te geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. salue la décision de la Commission électorale centrale de la République de Moldavie consistant à autoriser la vérification des listes de votants; prend acte du fait que la Cour constitutionnelle de Moldavie a approuvé les résultats du nouveau décompte concernant les élections législatives, confirmant la victoire du Parti communiste avec une majorité inchangée de 49,48% des voix; estime que cela a constitué une étape importante dans le processus de renforcement de la confiance;

2. is verheugd over het besluit van de centrale kiescommissie van de Republiek Moldavië om een verificatie van de kiezerslijsten toe te staan; wijst op het feit dat het constitutioneel hof van Moldavië de resultaten van de hertelling van de tijdens de parlementsverkiezingen uitgebrachte stemmen heeft bekrachtigd, en de overwinning van de communistische partij, met een ongewijzigde meerderheid van 49,48% van de stemmen, heeft bevestigd; is van mening dat dit een belangrijke stap was voor het consolideren van vertrouwen;


1. se félicite de la manière dont se sont déroulées les élections législatives, expression libre, souveraine et démocratique de la volonté du peuple ukrainien, confirmant les engagements du 26 décembre 2004 lorsque les manifestations massives du mouvement démocratique ukrainien ont obtenu la tenue d'une nouvelle élection présidentielle, la précédente ayant été entachée de nombreuses fraudes et irrégularités;

1. spreekt zijn voldoening uit over de manier waarop de parlementsverkiezingen zijn gehouden als de vrije, soevereine en democratische uitdrukking van de wil van de Oekraïense bevolking, die de toezeggingen heeft bevestigd van 26 december 2004, toen de massale demonstraties van de Oekraïense democratische beweging ervoor zorgden dat de presidentsverkiezingen werden herhaald wegens wijdverspreide fraude en onregelmatigheden;


L'Union européenne félicite le peuple et les partis politiques boliviens pour le déroulement pacifique et sans heurts de l'élection présidentielle et des élections législatives du dimanche 30 juin, qui a confirmé la consolidation et la maturité de la démocratie en Bolivie.

De Europese Unie feliciteert het Boliviaanse volk en de politieke partijen met de vreedzame en ordelijke wijze waarop de presidents- en parlementsverkiezingen van zondag 30 juni zijn verlopen. Dit bevestigt de consolidatie en maturiteit van de democratie in Bolivia.


Le Conseil s'est déclaré encouragé par la manière pacifique dont s'est globalement déroulé le deuxième tour des élections législatives en Albanie, qui a confirmé les progrès en cours sur la voie du respect des normes internationales pour la tenue d'élections démocratiques.

Het over het algemeen vreedzame verloop van de tweede ronde van de parlementsverkiezingen in Albanië acht de Raad bemoedigend. Die verkiezingen bevestigen de vooruitgang die wordt geboekt bij de naleving van de internationale normen voor het houden van democratische verkiezingen.


L'UE note que, par son vote à l'élection présidentielle, l'électorat slovaque a confirmé celui qu'il avait exprimé lors des élections législatives de septembre 1998, à l'occasion desquelles il avait manifesté clairement qu'il souhaitait voir la République slovaque s'engager sur la voie de la démocratisation, de réformes radicales et d'une politique orientée sans ambiguïté vers l'intégration européenne.

De EU merkt op dat de Slowaakse kiezers met het uitbrengen van hun stem bij de presidentsverkiezingen een bevestiging hebben gegeven van de stem die zij bij de parlementsverkiezingen van 1998 hebben uitgebracht en waarmee zij toen een duidelijk signaal gaven dat de Slowaakse Republiek de weg van democratisering, fundamentele hervormingen en een duidelijk op Europese integratie gericht beleid moet opgaan.


Je confirme qu'aux élections européennes et régionales du 13 juin 2004 la législation linguistique sera intégralement respectée lors du vote électronique dans les différentes circonscriptions électorales belges.

Ik bevestig dat bij de komende verkiezingen van 13 juni 2004 voor het Europees Parlement en de deelstaatverkiezingen de toepasselijke taalwetgeving integraal zal worden gerespecteerd bij de geautomatiseerde stemming in de verschillende Belgische kieskringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élections législatives confirmant ->

Date index: 2022-10-03
w