Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit interne
Droit national
Législation des États membres
Législation interne
Législation nationale
Législation nationale et institutions
Ordre juridique national
Réglementation nationale
élection législative
élection nationale
élection parlementaire
élection sénatoriale
élections générales
élections législatives du Royaume-Uni

Traduction de «élections législatives nationales » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]


droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


législation nationale | législation nationale et institutions

nationale wetgeving


élections générales | élections législatives du Royaume-Uni

parlementsverkiezingen


droit interne | droit national | législation interne | législation nationale

nationaal recht | nationale wetgeving






élection nationale [ élections générales ]

landelijke verkiezing [ algemene verkiezingen ]


Direction générale de la Législation et des Institutions nationales

Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, ils ne peuvent pas voter lors des élections danoises car la législation nationale en vigueur n'autorise les Danois qui quittent le pays à rester inscrits sur les listes électorales que s'ils notifient leur intention de rentrer dans le pays dans un délai de deux ans.

Zij kunnen echter niet stemmen bij de nationale verkiezingen, omdat Deense burgers die het land verlaten volgens de huidige wetgeving alleen als kiezer ingeschreven mogen blijven als zij laten registreren dat zij van plan zijn binnen twee jaar terug te keren.


14° prendre les décisions relatives à la matière des congés pour des motifs impérieux d'ordre familial, pour permettre l'accomplissement d'un stage ou d'une période d'essai dans un service public ou la présentation d'une candidature aux élections législatives ou provinciales, pour accomplir des prestations au bénéfice des groupes politiques reconnus des assemblées législatives nationales, communautaires ou régionales ou au bénéfice des présidents de ces groupes, pour prestations réduites en cas de maladie ou d'infirmité, mise à la dis ...[+++]

14° de beslissingen te nemen inzake het verlof wegens dwingende redenen van familiaal belang, in het kader van een stage of proeftijd bij een openbare dienst of het stellen van een kandidatuur voor de parlements- of provincieraadsverkiezingen, van prestaties ten gunste van de door de nationale, gemeenschappelijke of gewestelijke wetgevende Kamers erkende politieke groeperingen of ten gunste van de voorzitters van deze groeperingen, alsook beslissingen i.v.m. het verlof voor verminderde prestaties wegens ziekte of gebrekkigheid, terbeschikkingstelling van de Koning, opdracht en vakbondsopdracht, langdurige afwezigheid gewettigd door famil ...[+++]


considérant que le 26 avril 2016, le tribunal de Phnom Penh a inculpé Rong Chhun, ancien dirigeant syndical actuellement membre de la commission électorale nationale, du faux motif politique d'incitation à la violence provoquée par la répression, par les forces de sécurité gouvernementales, des grèves menées par les travailleurs fin décembre 2013 et début janvier 2014; que deux grandes échéances électorales approchent (les élections municipales en 2017 et les élections législatives en 2018) et que, po ...[+++]

overwegende dat op 26 april 2016 de rechtbank in Phnom Penh Rong Chhun in staat van beschuldiging heeft gesteld, een voormalige vakbondsleider die momenteel lid is van de NEC, op de verzonnen politiek gemotiveerde aanklacht van aanzetting tot geweld, geweld dat door de onderdrukking van stakingen van werknemers eind december 2013 en begin januari 2014 door de veiligheidstroepen van de regering is uitgelokt; overwegende dat twee belangrijke verkiezingen zullen worden gehouden (gemeenteverkiezingen in 2017 en parlementsverkiezingen in 2018) en druk uitoefenen op de NEC een middel is van de regering om deze verkiezingen te beïnvloeden.


Au vu du résultat des élections législatives organisées au Burundi qui ont vu, selon la Commission Électorale Nationale Indépendante (CENI), le CNDD-FDD, parti au pouvoir, remporter pas moins de 77 % des voix, j'aimerais vous poser quelques questions.

In het licht van de uitslag van de parlementsverkiezingen in Burundi, waar volgens de Commission Électorale Nationale Indépendante (CENI) de regerende CNDD-FDD partij maar liefst 77 % van de stemmen binnenhaalt, zou ik u graag enkele vragen willen stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, il fut convenu que: « Pour pourvoir ces sièges supplémentaires, les États membres concernés désigneront des personnes, conformément à leur législation nationale et pour autant qu'elles aient été élues au suffrage universel direct, notamment soit par une élection ad hoc, soit par référence aux résultats des élections européennes de juin 2009, soit par désignation par leur parlement national, en son sein, du nombre de députés requis».

Verder werd overeengekomen dat : « Voor het toewijzen van deze bijkomende zetels zullen de betrokken lidstaten personen voordragen overeenkomstig hun nationaal recht en op voorwaarde dat deze personen in rechtstreekse algemene verkiezingen zijn verkozen, hetzij meer bepaald in een ad hoc georganiseerde verkiezing, hetzij onder verwijzing naar de resultaten van de verkiezingen voor het Europees Parlement van juni 2009, hetzij door voordracht, door het nationaal parlement uit zijn midden, van het vereiste aantal leden».


Ces députés européens additionnels seront désignés conformément aux législations nationales: soit par une élection ad hoc, soit par référence aux résultats des élections européennes de juin 2009, soit par une désignation au sein de leur parlement national.

Deze bijkomende Europarlementsleden zullen worden aangewezen overeenkomstig het nationaal recht, hetzij in een ad hoc georganiseerde verkiezing, hetzij onder verwijzing naar de resultaten van de verkiezingen voor het Europees Parlement van juni 2009, hetzij door voordracht, in en door het parlement van hun land.


La distinction opérée entre les droits électoraux pour les élections locales et les autres droits politiques peut se comprendre si l'on considère, comme l'ont fait certains, qu'on doit distinguer entre l'exercice de la souveraineté nationale (la participation aux élections législatives fédérales et régionales) et la participation à la gestion de collectivités politiques décentralisées (par ailleurs autonomes pour ce qui est de la gestion de leurs intérêts propres), comme l ...[+++]

Het onderscheid tussen het kiesrecht voor plaatselijke verkiezingen en de andere politieke rechten valt nog te verklaren indien men er zoals sommigen van uitgaat dat er een onderscheid moet bestaan tussen de uitoefening van de nationale soevereiniteit (deelname aan de verkiezingen voor het federale parlement en voor de gewestparlementen) en de deelname aan het beheer van gedecentraliseerde politieke bestuurslichamen (die overigens autonomie genieten voor het beheer van hun eigen belangen), zoals de gemeenten of de provincies, die hoe dan ook onder het toezicht en de controle van andere machtsinstanties staan.


La Belgique adaptait ainsi, après de longues années d'hésitation et de tensions, sa législation nationale à l'article 19 du Traité sur l'Union européenne (ex-article 8B du Traité de Maastricht du 7 février 1992) qui dispose clairement que chaque citoyen européen exerce le droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales dans l'État membre où il réside « dans les mêmes conditions que les nationaux ».

Op die manier heeft België na jarenlang getalm en getouwtrek zijn nationale wetgeving afgestemd op artikel 19 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (ex-artikel 8B van het Verdrag van Maastricht van 7 februari 1992). Dat artikel bepaalt ontegensprekelijk dat iedere Europese burger, in de lidstaat waar hij verblijft, actief en passief kiesrecht bezit bij de gemeenteraadsverkiezingen, « onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die Staat ».


Les législations nationales restreignant l'adhésion aux partis politiques à leurs seuls ressortissants empêchent les autres citoyens de l'Union de se présenter aux élections européennes sous la bannière d’un parti politique.

Wetgeving van lidstaten waarin het lidmaatschap van politieke partijen aan eigen onderdanen wordt voorbehouden, belet andere EU-burgers om als leden van een politieke partij kandidaat te zijn bij de Europese verkiezingen.


En outre, dans un certain nombre d’États membres[21], la législation nationale impose des exigences supplémentaires aux citoyens de l’Union souhaitant s’inscrire sur la liste électorale ou présenter leur candidature: on leur demande, par exemple, de produire une attestation d’enregistrement pour prouver leur lieu de résidence, ou bien ils sont tenus de renouveler leur inscription pour chaque nouvelle élection européenne.

Voorts worden in de nationale wetgeving van een aantal lidstaten[21] aanvullende vereisten opgelegd voor EU-burgers die zich willen inschrijven op de kiezerslijst of zich kandidaat willen stellen, zoals het vereiste om een inschrijvingsdocument over te leggen om het verblijf te bewijzen of de verplichting om de inschrijving voor elke Europese verkiezing te hernieuwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élections législatives nationales ->

Date index: 2025-02-01
w