Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élections ne seront considérées libres " (Frans → Nederlands) :

En effet, la notion d'intérêt général est considérée par la Commission européenne comme une mesure discriminatoire à l'égard des entreprises non belges qui seront ainsi réduites dans la libre prestation de services.

De Europese Commissie beschouwt het concept « algemeen belang » als een discriminerende maatregel tegenover niet-Belgische ondernemingen die beperkt zullen worden in het vrij verrichten van diensten.


En effet, la notion d'intérêt général est considérée par la Commission européenne comme une mesure discriminatoire à l'égard des entreprises non belges qui seront ainsi réduites dans la libre prestation de services.

De Europese Commissie beschouwt het concept « algemeen belang » als een discriminerende maatregel tegenover niet-Belgische ondernemingen die beperkt zullen worden in het vrij verrichten van diensten.


5. invite la Commission à faire clairement comprendre, par l'intermédiaire de ses deux représentants dans la région, que les élections ne seront considérées libres, équitables et démocratiques que si la vie des dirigeants de l'opposition est préservée; sinon, l'accord de coopération avec l'Union européenne sera abrogé;

5. verzoekt de Commissie, via haar twee vertegenwoordigers in de regio, duidelijk te maken dat de levens van de oppositieleiders moeten worden gewaarborgd, zodat de verkiezingen kunnen worden beschouwd als vrij, eerlijk en democratisch en dat anders de samenwerkingsovereenkomst met de EU ongeldig zal worden verklaard;


Il est probable que ces élections ne seront ni libres ni démocratiques.

De verkiezingen zullen waarschijnlijk niet democratisch en vrij zijn.


5. invite la Commission à faire clairement comprendre, par l'intermédiaire de ses deux représentants dans la région, que les élections ne seront considérées libres, équitables et démocratiques que si la vie des dirigeants de l'opposition est préservée, sinon, l'accord de coopération avec l'Union européenne sera abrogé;

5. verzoekt de Commissie, via haar twee vertegenwoordigers in de regio, duidelijk te maken dat de levens van de oppositieleiders moeten worden gewaarborgd, zodat de verkiezingen kunnen worden beschouwd als vrij, eerlijk en democratisch en dat anders de samenwerkingsovereenkomst met de EU ongeldig zal worden verklaard;


11. se déclare préoccupé par les atteintes aux libertés démocratiques à la veille des élections à la Douma qui doivent se tenir en décembre 2007 et des élections présidentielles qui auront lieu en mars 2008; demande aux autorités russes de garantir le déroulement libre et équitable de ces deux élections afin de veiller à ce que les partis d'opposition aient la possibilité de participer à ces scrutins et de mener une campagne électorale dans un climat de compétition électorale, tout en garantissant pleinement le principe de la liberté ...[+++]

11. spreekt zijn bezorgdheid uit over de beperking van de democratische vrijheden in de aanloop naar de verkiezingen van de Doema in december 2007 en de presidentsverkiezingen in maart 2008; vraagt de Russische autoriteiten om een eerlijk en vrij verloop van beide verkiezingen te waarborgen, zodat de oppositiepartijen de mogelijkheid krijgen om eraan deel te nemen en een serieuze verkiezingscampagne te voeren, met volledige eerbiediging van de vrijheid van meningsuiting; benadrukt dat het bestaan van vrije media een van de belangrijkste voorwaarden is om de verkiezingen als vrij en eerlijk te kunnen bestempelen; beklemtoont het belang ...[+++]


10. se déclare préoccupé par les atteintes aux libertés démocratiques à la veille des élections à la Douma qui doivent se tenir en décembre 2007 et des élections présidentielles qui auront lieu en mars 2008; demande aux autorités russes de garantir le déroulement libre et équitable de ces deux élections afin de veiller à ce que les partis d'opposition aient la possibilité de participer à ces scrutins et de mener une campagne électorale compétitive, tout en garantissant pleinement le principe de la liberté d'expression; souligne que ...[+++]

10. spreekt zijn bezorgdheid uit over de beperking van de democratische vrijheden in de aanloop naar de verkiezingen van de Doema in december 2007 en de presidentsverkiezingen in maart 2008; vraagt de Russische autoriteiten om een eerlijk en vrij verloop van beide verkiezingen te waarborgen, zodat de oppositiepartijen de mogelijkheid krijgen om eraan deel te nemen en een serieuze verkiezingscampagne te voeren, met volledige eerbiediging van de vrijheid van meningsuiting; benadrukt dat het bestaan van vrije media een van de belangrijkste voorwaarden is om de verkiezingen als vrij en eerlijk te kunnen bestempelen; beklemtoont het belang ...[+++]


Le Conseil a pris note des assurances données par le Zimbabwe lors des consultations qui se sont déroulées le 11 janvier au titre de l'article 96 de l'accord de Cotonou et confirmées dans la lettre envoyée le 18 janvier 2002 par le ministre des affaires étrangères, M. Mudenge: le gouvernement du Zimbabwe fera notamment tout ce qui est en son pouvoir pour mettre un terme à la violence, les élections seront libres et ré ...[+++]

De Raad heeft nota genomen van de garanties die Zimbabwe heeft gegeven tijdens het overleg dat op 11 januari heeft plaatsgevonden krachtens artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou en die zijn bevestigd in de brief van FM Mudenge van 18 januari 2002 dat de regering van Zimbabwe alles in het werk zal stellen om onder meer het geweld te stoppen, dat de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen, dat internationale verkiezingswaarnemers, inclusief waarnemers uit lidstaten van de EU, zullen worden uitgenodigd, dat nationale en internationale journalisten de verkiezingen zullen mogen verslaan, dat de regering van Zimbabwe de onafhankelijk ...[+++]


L'Union européenne espère que ces élections seront suivies de progrès rapides et effectifs pour l'organisation d'élections législatives et locales, en vue d'une normalisation politique du pays par la voie du dialogue pacifique et des élections libres et incontestables.

De Europese Unie hoopt dat deze verkiezingen zullen worden gevolgd door snelle en daadwerkelijke vooruitgang bij de organisatie van wetgevende en plaatselijke verkiezingen met het oog op de politieke normalisering van het land via een vreedzame dialoog en vrije en onaanvechtbare verkiezingen.


L'Union Européenne espère que ces élections seront suivies de progrès rapides et effectifs pour l'organisation d'élections législatives et locales, en vue d'une normalisation politique du pays par la voie du dialogue pacifique et des élections libres et incontestables.

De Europese Unie hoopt dat na deze verkiezingen snelle en daadwerkelijke vorderingen zullen worden gemaakt met de organisatie van parlementsverkiezingen en verkiezingen op plaatselijk niveau, met het oog op een politieke normalisering van het land via een vreedzame dialoog en vrije en onaanvechtbare verkiezingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élections ne seront considérées libres ->

Date index: 2021-06-20
w