Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élections prévues l'année " (Frans → Nederlands) :

10. demande à la Commission, aux États membres et aux autres acteurs internationaux de mettre tout en œuvre pour soutenir l'organisation des élections prévues dans la feuille de route pour la transition, en particulier en participant au programme d'assistance électorale géré par le PNUD, afin que ces élections puissent avoir lieu avant la fin de l'année et que ce point essentiel de la feuille de route soit réalisé;

10. roept de Commissie, de lidstaten en andere internationale actoren op hun uiterste best te doen om de organisatie van de verkiezingen zoals opgenomen in het stappenplan voor het overgangsproces te ondersteunen, in het bijzonder door bij te dragen aan het door het UNDP beheerde programma voor verkiezingsbijstand, zodat de verkiezingen vóór het einde van het jaar kunnen plaatsvinden, waarmee een belangrijk element van het stappenplan voor het overgangsproces wordt verwezenlijkt;


10. demande à la Commission, aux États membres et aux autres acteurs internationaux de mettre tout en œuvre pour soutenir l'organisation des élections prévues dans la feuille de route pour la transition, en particulier en participant au programme d'assistance électorale géré par le PNUD, afin que ces élections puissent avoir lieu avant la fin de l'année et que ce point essentiel de la feuille de route soit réalisé;

10. roept de Commissie, de lidstaten en andere internationale actoren op hun uiterste best te doen om de organisatie van de verkiezingen zoals opgenomen in het stappenplan voor het overgangsproces te ondersteunen, in het bijzonder door bij te dragen aan het door het UNDP beheerde programma voor verkiezingsbijstand, zodat de verkiezingen vóór het einde van het jaar kunnen plaatsvinden, waarmee een belangrijk element van het stappenplan voor het overgangsproces wordt verwezenlijkt;


« Avec la principale figure de l'opposition ainsi que 2100 prisonniers politiques derrière les barreaux, les élections prévues par le régime l'année prochaine ne seront rien d'autre qu'une farce », selon la FIDH.

« With the main opposition leader and 2100 political prisoners behind bars, the election planned by the regime for next year will be nothing but a mockery », aldus de IFHR.


« Avec la principale figure de l'opposition ainsi que 2100 prisonniers politiques derrière les barreaux, les élections prévues par le régime l'année prochaine ne seront rien d'autre qu'une farce », selon la FIDH.

« With the main opposition leader and 2100 political prisoners behind bars, the election planned by the regime for next year will be nothing but a mockery », aldus de IFHR.


Malgré une sous-utilisation des budgets pour la plupart des postes (en raison des élections non prévues cette année), le profit ainsi réalisé a été presque totalement absorbé par les dépenses supplémentaires importantes résultant des indemnités de départ dues en raison des élections anticipées de juin 2010 et de l'indexation imprévue survenue le 1 octobre 2010.

Alhoewel voor de meeste posten een onderbenutting van de budgetten valt vast te stellen (niet gepland verkiezingsjaar), is die meevaller haast volledig tenietgedaan door de hoge meerkost voor afscheidsvergoedingen ten gevolge van de vervroegde verkiezingen in juni 2010 en van de onverwachte indexering per 1 oktober 2010.


M. Hugo Vandenberghe retire son amendement en la matière après que le gouvernement a déclaré explicitement que les bourgmestres, les membres des députations permanentes, les échevins et présidents des centres publics d'action sociale qui, dans l'année qui suit celle des élections, ont uniquement exercé leur mandat dans l'attente de l'installation de leur successeur, sont bel et bien dispensés de l'obligation de déposer une déclaration, prévue à l'article 3 du projet de loi ...[+++]

Na uitdrukkelijke verklaring van de regering dat de ontheffing van de aangifteplicht, voorzien in artikel 3 van het ontwerp van bijzondere wet, voor burgemeesters, leden van de bestendige deputaties, schepenen en voorzitters van OCMW's die in het jaar dat volgt op dat van de verkiezingen, hun mandaat slechts hebben uitgeoefend in afwachting van de installatie van hun opvolger, enkel geldt op voorwaarde dat in dit jaar geen nieuw aangifteplichtig mandaat werd opgenomen, trekt de heer Hugo Vandenberghe zijn amendement terzake in.


Il y a ceux qui pensent que des généraux bellicistes thaïs l’utilisent comme prétexte pour renverser le gouvernement et pour annuler les élections prévues cette année.

Volgens sommigen gebruiken oorlogszuchtige Thaise generaals het als een excuus om de regering omver te werpen en de verkiezingen niet te houden die voor later dit jaar zijn voorgesteld.


Malheureusement, il est probable que peu de personnes au sein de cette Assemblée et de la population birmane pensent que les élections prévues à la fin de l’année seront placées sous le signe de la démocratie et de l’honnêteté ou apporteront de réels changements.

Helaas denken waarschijnlijk weinigen van ons, evenals weinig inwoners van Birma, dat de verkiezingen die eind dit jaar plaatsvinden democratisch en eerlijk zullen verlopen, of reële veranderingen teweeg zullen brengen.


35. salue le soutien apporté par le Conseil européen à la consolidation de la transition démocratique au Timor oriental, et s'engage à fournir un soutien électoral aux autorités du pays, notamment lors des prochaines élections prévues pour la fin de cette année, et à maintenir un haut niveau d'aide financière jusqu'au moment où la consolidation de la transition démocratique au Timor oriental sera achevée;

35. begroet de steun van de Europese Raad voor de consolidatie van de overgang naar de democratie in Oost-Timor en zegt toe verkiezingssteun te verlenen aan de autoriteiten van het land, meer bepaald bij de komende verkiezingen die voor het einde van het jaar gepland zijn, en de financiële hulp op een hoog niveau te houden tot het ogenblik waarop de consolidatie van de overgang naar democratie in Oost-Timor gerealiseerd zal zijn;


L'établissement des comptes de l'année 2010 a été particulièrement complexe puisque nous avons dû tenir compte des dépenses supplémentaires importantes et non prévues liées aux élections anticipées de cette année-là.

Het opstellen van de rekeningen voor het jaar 2010 was zeer ingewikkeld, want we dienden rekening te houden met belangrijke extra, niet-voorziene uitgaven voor vervroegde verkiezingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élections prévues l'année ->

Date index: 2023-11-04
w