Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité du type prévu par la comitologie
Gérer le parc en fonction des opérations prévues
Indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi
Une consultation anticipée
élection
élection communale
élection locale
élection législative
élection municipale
élection parlementaire
élection surprise
élection sénatoriale
élection éclair
élections anticipées

Vertaling van "élections non prévues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]


élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée

tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen


comité du type prévu par la comitologie | comité du type prévu par les procédures en matière de comitologie

comitologiecomité


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


gérer le parc en fonction des opérations prévues

vloot volgens geplande operaties beheren


indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi

wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden


respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée

de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malgré une sous-utilisation des budgets pour la plupart des postes (en raison des élections non prévues cette année), le profit ainsi réalisé a été presque totalement absorbé par les dépenses supplémentaires importantes résultant des indemnités de départ dues en raison des élections anticipées de juin 2010 et de l'indexation imprévue survenue le 1 octobre 2010.

Alhoewel voor de meeste posten een onderbenutting van de budgetten valt vast te stellen (niet gepland verkiezingsjaar), is die meevaller haast volledig tenietgedaan door de hoge meerkost voor afscheidsvergoedingen ten gevolge van de vervroegde verkiezingen in juni 2010 en van de onverwachte indexering per 1 oktober 2010.


23. prend acte de la décision d'organiser des élections présidentielles le 25 mai 2014; souligne qu'il faut faire en sorte que ces élections soient libres et équitables; encourage vivement la Verkhovna Rada à adopter la législation électorale nécessaire, conformément aux recommandations de la commission de Venise, y compris une révision de la loi sur le financement des partis politiques qui tienne compte des questions identifiées par le GRECO et l'OSCE/BIDDH; encourage l'observation internationale des prochaines élections et se dit prêt à mettre en place sa propre mission d'observation à cette fin par le biais d'une mission substantie ...[+++]

23. neemt kennis van het besluit om op 25 mei 2014 presidentsverkiezingen te houden; benadrukt dat erop moet worden toegezien dat de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen; dringt er bij de Verchovna Rada op aan de nodige verkiezingswetgeving goed te keuren overeenkomstig de aanbevelingen van de Commissie van Venetië, inclusief een hervormde wet op de financiering van politieke partijen waarin de door de GRECO en de OVSE/ODIHR aangewezen kwesties worden aangepakt; moedigt internationale waarneming van de komende verkiezingen aan en verklaart zich bereid hiervoor een eigen waarnemingsmissie samen te stellen, via een omvangrijke verkiezingswaarnemingsmissie van het Europees Parlement; is van mening dat er parlementsverkiezingen moet ...[+++]


21. prend acte de la décision d'organiser des élections présidentielles le 25 mai 2014; souligne qu'il faut faire en sorte que ces élections soient libres et équitables; encourage vivement la Verkhovna Rada à adopter la législation électorale nécessaire, conformément aux recommandations de la commission de Venise, y compris une révision de la loi sur le financement des partis politiques qui tienne compte des questions identifiées par le GRECO et l'OSCE/BIDDH; encourage l'observation internationale des prochaines élections et se dit prêt à mettre en place sa propre mission d'observation à cette fin par le biais d'une mission substantie ...[+++]

21. neemt kennis van het besluit om op 25 mei 2014 presidentsverkiezingen te houden; benadrukt dat erop moet worden toegezien dat de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen; dringt er bij de Verchovna Rada op aan de nodige verkiezingswetgeving goed te keuren overeenkomstig de aanbevelingen van de Commissie van Venetië, inclusief een hervormde wet op de financiering van politieke partijen waarin de door de GRECO en de OVSE/ODIHR aangewezen kwesties worden aangepakt; moedigt internationale waarneming van de komende verkiezingen aan en verklaart zich bereid hiervoor een eigen waarnemingsmissie samen te stellen, via een omvangrijke verkiezingswaarnemingsmissie van het Europees Parlement; is van mening dat er parlementsverkiezingen moet ...[+++]


8. salue l'adoption, le 4 novembre 2013, d'amendements à la loi électorale de l'Iraq, qui ouvre la voie à l'organisation d'élections législatives prévues le 30 avril 2014; met l'accent sur l'importance de ces élections dans le cadre de la poursuite de la transition démocratique de l'Iraq; demande à tous les acteurs de faire en sorte que ces élections n'excluent aucune frange de la population, qu'elles soient transparentes et crédibles, et qu'elles aient lieu dans les délais impartis; salue la demande, formulée par l'Iraq, d'accompagnement des élections, ainsi que le fait que l'Union ...[+++]

8. is verheugd over de goedkeuring van wijzigingen van de Iraakse kieswet op 4 november 2013 waardoor de weg vrij is voor het houden van algemene verkiezingen op 30 april 2014; onderstreept het belang van deze verkiezingen voor de democratische overgang van Irak; doet een beroep op alle actoren om ervoor te zorgen dat de verkiezingen inclusief, transparant en geloofwaardig zijn en op tijd worden gehouden; is verheugd dat Irak om steun voor het houden van de verkiezingen heeft verzocht en het feit dat de EU alle mogelijke opties evalueert om Irak bij te staan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* la suppression de la condition de nationalité belge pour les élections communales, telle que prévue à l'article 1 de la loi électorale communale aux élections communales, tant pour les ressortissants de l'Union européenne que pour les ressortissants non européens;

* de voorwaarde van de Belgische nationaliteit voor de gemeenteraadsverkiezingen, als bepaald in artikel 1 van de gemeentekieswet, wordt afgeschaft zowel voor de onderdanen van de Europese Unie als voor de onderdanen van niet-Europese landen;


­ Les personnes non mandataires qui se présentent à une élection communale, provinciale, régionale ou fédérale ont droit, dans le mois qui précède l'élection, à un congé politique selon des modalités prévues par le Ro.

­ Personen die geen mandaat uitoefenen en kandidaat zijn bij verkiezingen op het niveau van de gemeente, de provincie, het gewest of de federale Staat, hebben tijdens de maand die de verkiezingen voorafgaat, recht op politiek verlof overeenkomstig de regeling die wordt vastgesteld door de Koning. »


Cette façon de voir se base sur la règle prévue à l'article 68, § 1, de la Constitution, selon laquelle la répartition des sièges réservés aux sénateurs de communauté se fait en fonction des résultats électoraux obtenus pour l'élection du Sénat, et non pour l'élection des Conseils.

Aan deze zienswijze ligt de in artikel 68, § 1, van de Grondwet vervatte regel ten grondslag dat de verdeling van de aan de gemeenschapssenatoren voorbehouden zetels geschiedt op grond van de verkiezingsresultaten voor de Senaat en niet op grond van die voor de Raden.


11. presse les autorités bélarussiennes d'appliquer dans tous leurs éléments les normes de l'OSCE (Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe) lors de l'organisation des prochaines élections législatives prévues pour l'automne 2008 et de créer les conditions nécessaires à un scrutin libre et équitable; demande au gouvernement d'autoriser le libre accès des représentants de l'opposition démocratique aux commissions électorales des différentes circonscriptions, de permettre l'enregistrement de tous les candidats aux élections législatives ainsi que de leurs observateurs et de ne pas créer d'entraves à une mission internatio ...[+++]

11. dringt bij de autoriteiten van Belarus aan op volledige toepassing van de normen van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) bij de organisatie van de voor de herfst 2008 geplande parlementsverkiezingen alsook op het scheppen van de voorwaarden voor vrije en eerlijke verkiezingen; verzoekt de regering de vertegenwoordigers van de democratische oppositie vrije toegang tot de regionale kiescommissies te verlenen, alle parlementaire kandidaten en waarnemers toestemming te geven voor registratie en geen belemmeringen op te werpen voor een omvangrijke en volledig internationale verkiezingswaarnemingsmissie;


11. presse les autorités bélarussiennes d'appliquer dans tous leurs éléments les normes de l'OSCE lors de l'organisation des prochaines élections législatives prévues pour l'automne 2008 et de créer les conditions nécessaires à un scrutin libre et équitable; demande au gouvernement bélarussien d'autoriser le libre accès des représentants de l'opposition démocratique aux commissions électorales des différentes circonscriptions, de permettre l'enregistrement de tous les candidats aux élections législatives ainsi que de leurs observateurs et de ne pas créer d'entraves à une mission internationale d'observation, globale et complète, des éle ...[+++]

11. dringt bij de autoriteiten van Belarus aan op volledige toepassing van de normen van de OVSE bij de organisatie van de voor de herfst 2008 geplande parlementsverkiezingen alsook op het scheppen van de voorwaarden voor vrije en eerlijke stemmingen; verzoekt de regering van Belarus de vertegenwoordigers van de democratische oppositie vrije toegang tot de regionale kiescommissies te verlenen, alle parlementaire kandidaten en waarnemers te registreren en geen belemmeringen op te werpen voor een omvangrijke en volledig internationale verkiezingswaarnemingsmissie;


Si le CD&V ne souhaite pas que toutes les élections coïncident, pourquoi inscrit-il alors dans la Constitution - non dans la loi ordinaire mais dans la Constitution - que les élections pour la Chambre auront lieu le même jour que celles prévues pour le parlement européen ?

Als het niet de bedoeling is van CD&V dat alle verkiezingen samenvallen, waarom zet ze dan in de Grondwet - niet in de gewone wet, maar in de Grondwet - dat de verkiezingen voor de Kamer plaatsvinden op dezelfde dag als die voor het Europees Parlement?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élections non prévues ->

Date index: 2022-01-22
w