Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat
Candidat au permis de conduire
Candidat suppléant
Candidat titulaire
Candidat;candidate
Frais électoraux
Grade de candidat;grade de candidate
Le candidat ayant l'investiture d'un parti
Le candidat d'un parti
Le candidat indépendant
Le candidat isolé
Le candidat présenté par un parti
Le candidat sans parti
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
État candidat à l'adhésion

Vertaling van "électoraux des candidats " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

kandidaat-lidstaat


le candidat ayant l'investiture d'un parti | le candidat d'un parti | le candidat présenté par un parti

de door een partij aangewezen kandidaat


le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti

alleenstaande kandidaat | de onafhankelijke kandidaat | partijloze kandidaat










candidat au permis de conduire

kandidaat voor het rijbewijs




grade de candidat; grade de candidate

graad van kandidaat (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne saurait en conséquence être requis des électeurs qu'ils aient a priori une connaissance « fonctionnelle » de la langue dans laquelle sont rédigés les communications ou les programmes électoraux des candidats dès lors qu'il ne peut être prescrit l'usage d'une langue déterminée pour ces communications ou ces programmes.

Bijgevolg mag van de kiezers niet worden geëist dat zij vooraf reeds een « functionele » kennis zouden hebben van de taal waarin de mededelingen of de verkiezingsprogramma's van de kandidaten gesteld zijn, aangezien het gebruik van een welbepaalde taal voor die mededelingen of programma's niet mag worden voorgeschreven.


Ces pages sont généralement très bien réalisées et renseignent, pour chaque niveau de pouvoir et pour chaque assemblée tous les résultats électoraux, par parti, par candidat, par province, arrondissement, canton et, même, lors des élections fédérales et régionales de 2014, par commune.

Die webpagina's zijn over het algemeen zeer goed gemaakt en tonen, voor elk beleidsniveau en elke assemblee afzonderlijk, alle verkiezingsresultaten per partij, kandidaat, provincie, arrondissement, kanton en zelfs - voor de federale en regionale verkiezingen van 2014 - gemeente.


Ces sites et les résultats électoraux précis qu'ils renseignent et détaillent sont une mine d'or pour les états-majors des partis politiques, pour les centres d'études, pour les étudiants et chercheurs en sciences politiques et, plus largement, pour tout citoyen en tant qu'électeur responsable qui devrait se voir accordé le droit de consulter, pour chaque scrutin, les résultats de son candidat ou de sa formation favorite.

Die websites en de nauwkeurige en gedetailleerde verkiezingsresultaten die erop worden aangeboden, zijn een ware goudmijn voor de leiding van de politieke partijen, de studiecentra, de studenten en vorsers in politieke wetenschappen en, meer algemeen, voor alle burgers die verantwoordelijke kiezers zijn. Zij zouden het recht moeten krijgen bij elke stembusgang de resultaten van hun favoriete kandidaat of partij te raadplegen.


En réponse à la question du sénateur Buysse, la ministre renvoie à l'exposé des motifs du projet de loi (p. 4): « Il reprend des modifications comme la mention sur l'acte de présentation de candidats du prénom usuel mais non officiel sous lequel ceux-ci souhaitent se présenter (« connu comme » — le « connu comme » est le prénom sous lequel une personne est appelée habituellement et qui figurera sur les bulletins et écrans de vote si le candidat en fait la demande sur présentation d'un acte de notoriété établi par un juge de paix ou un notaire; il s'agit des cas où, par exemple, un candidat prénommé « Etienne » souhaite être présenté sur ...[+++]

Als antwoord op de vraag van senator Buysse verwijst de minister naar de memorie van toelichting bij het wetsontwerp (blz. 4) : « Het bevat wijzigingen zoals de vermelding op de voordrachtsakte van kandidaten van de gebruikelijke maar niet officiële voornaam waaronder deze zich wensen voor te stellen (« gekend als » — dit betekent de voornaam met dewelke een persoon gewoonlijk genoemd wordt en die zal voorkomen op de stembiljetten en -schermen, als de kandidaat dit aanvraagt met de voorlegging van een akte van bekendheid die wordt opg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 43. ­ Les avis annonçant notamment la date des élections, le calendrier électoral, l'annonce du dépôt des listes électorales, les listes de candidats, les listes des membres des bureaux électoraux, la répartition des électeurs, la remise des convocations électorales ainsi que l'annonce des résultats électoraux, restent affichés jusqu'au quatre-vingt-quatrième jour qui suit l'affichage du résultat du vote.

Art. 43. ­ De berichten waarin de datum van de verkiezingen en de verkiezingskalender wordt aangekondigd, de aankondiging van de indiening van de kiezerslijsten, de lijsten met de kandidaten, de lijsten met de leden van de stembureaus, de verdeling van de kiezers, de overhandiging van de oproepingsbrieven voor de verkiezing alsook de aankondiging van de verkiezingsuitslagen blijven aangeplakt tot de vierentachtigste dag na de aanplakking van de uitslag van de stemming.


Art. 43. ­ Les avis annonçant notamment la date des élections, le calendrier électoral, l'annonce du dépôt des listes électorales, les listes de candidats, les listes des membres des bureaux électoraux, la répartition des électeurs, la remise des convocations électorales ainsi que l'annonce des résultats électoraux, restent affichés jusqu'au quatre-vingt-quatrième jour qui suit l'affichage du résultat du vote.

Art. 43. ­ De berichten waarin de datum van de verkiezingen en de verkiezingskalender wordt aangekondigd, de aankondiging van de indiening van de kiezerslijsten, de lijsten met de kandidaten, de lijsten met de leden van de stembureaus, de verdeling van de kiezers, de overhandiging van de oproepingsbrieven voor de verkiezing alsook de aankondiging van de verkiezingsuitslagen blijven aangeplakt tot de vierentachtigste dag na de aanplakking van de uitslag van de stemming.


En réponse à la question du sénateur Buysse, la ministre renvoie à l'exposé des motifs du projet de loi (p. 4): « Il reprend des modifications comme la mention sur l'acte de présentation de candidats du prénom usuel mais non officiel sous lequel ceux-ci souhaitent se présenter (« connu comme » — le « connu comme » est le prénom sous lequel une personne est appelée habituellement et qui figurera sur les bulletins et écrans de vote si le candidat en fait la demande sur présentation d'un acte de notoriété établi par un juge de paix ou un notaire; il s'agit des cas où, par exemple, un candidat prénommé « Etienne » souhaite être présenté sur ...[+++]

Als antwoord op de vraag van senator Buysse verwijst de minister naar de memorie van toelichting bij het wetsontwerp (blz. 4) : « Het bevat wijzigingen zoals de vermelding op de voordrachtsakte van kandidaten van de gebruikelijke maar niet officiële voornaam waaronder deze zich wensen voor te stellen (« gekend als » — dit betekent de voornaam met dewelke een persoon gewoonlijk genoemd wordt en die zal voorkomen op de stembiljetten en -schermen, als de kandidaat dit aanvraagt met de voorlegging van een akte van bekendheid die wordt opg ...[+++]


· le fait qu'il peut être difficile pour les candidats aux élections parlementaires d'exposer les différents choix électoraux aux citoyens résidant à l'étranger ainsi que l'absence d'une influence quelconque d'un citoyen résidant à l'étranger sur la sélection des candidats et sur la formulation de leurs programmes électoraux;

· de praktische moeilijkheid voor kandidaten om in het buitenland verblijvende burgers over kwesties te informeren en het ontbreken van invloed van deze burgers op de selectie van kandidaten en de opstelling van de verkiezingsprogramma's;


L'arrêté royal du 9 mars 2003 (Moniteur belge du 20 mars 2003 - adopté après l'avis de la Commission de la protection de la vie privée et du Conseil d'état) réglementant l'accès aux informations et l'utilisation du numéro d'identification du Registre national des personnes physiques en vue des contrôles légaux en matière électorale effectués par les bureaux électoraux principaux et par le SPF Intérieur constitue la base réglementaire notamment pour l'utilisation du numéro d'identification du Registre national dans le cadre du traitement digital des ...[+++]

Het koninklijk besluit van 9 maart 2003 (Belgisch Staatsblad van 20 maart 2003 - genomen na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van de Raad van State) tot regeling van de toegang tot de informatiegegevens en van het gebruik van het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen voor wettelijke controles in kieszaken, door de kieshoofdbureaus en FOD BIZA, vormt de reglementaire basis voor onder meer het gebruik van het identificatienummer van het Rijksregister bij de digitale verwerking van de kandidatenlijsten en ...[+++]


Cette transmission électronique des listes de candidats et des résultats électoraux par les bureaux électoraux principaux au Service public fédéral Intérieur se fonde sur l'utilisation du numéro d'identification pour éviter toute erreur à l'égard des informations relatives aux candidats et des votes nominatifs en faveur des candidats.

Deze elektronische doorzending van de kandidatenlijsten en verkiezingsresultaten vanuit de kieshoofdbureaus naar de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken steunt op het gebruik van het identificatienummer om elke fout ten aanzien van de informatiegegevens van de kandidaten en van de naamstemmen voor de kandidaten te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

électoraux des candidats ->

Date index: 2021-12-21
w