Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «électronique doivent servir » (Français → Néerlandais) :

Vu la modification de loi décrite ci-dessus, les éléments suivants doivent être réglés par arrêté royal : * le système informatique dont il est fait usage; * les modalités de ce système informatique, la confidentialité et l'effectivité de la communication étant garanties. L'arrêté royal qui Vous est à présent soumis entend servir de base pour les technologies actuelles et futures utilisées aux fins de la communication électronique au sein de la Justi ...[+++]

Gelet op de hoger beschreven wetswijziging dienen de volgende elementen via een Koninklijk Besluit geregeld te worden: * Het informaticasysteem waarvan gebruik wordt gemaakt; * De regels van dat informaticasysteem waarbij de vertrouwelijkheid en effectiviteit van de communicatie worden verzekerd; Het Koninklijk Besluit dat nu aan U wordt voorgelegd, is erop gericht als basis te dienen voor de actuele en toekomstige technologieën die worden gebruikt voor de elektronische communicatie binnen Justitie.


I. soulignant que l'Internet et l'édition électronique doivent servir à promouvoir l'information et la lecture auprès des groupes de population vulnérables (régions agricoles, jeunes, groupes défavorisés) afin de réduire les inégalités et d'éviter l'apparition d'un nouveau groupe de citoyens, ignorants des techniques, qui augmenterait considérablement l'analphabétisme au sens traditionnel du terme,

I. overwegende dat Internet en het elektronisch uitgeven zo moeten functioneren dat lezen en zich informeren bevorderd wordt bij gevoelige bevolkingsgroepen (plattelandsbevolking, jongeren, kansarmen), om de ongelijkheden weg te werken en te voorkomen dat er een nieuwe laag van burgers ontstaat, digibeten, die zich bij het al hoge percentage analfabeten vervoegen,


Pour ce faire, ils doivent veiller à mettre en place un cadre réglementaire favorable et servir d'exemple tant en ce qui concerne l'utilisation des TIC au sein des administrations que le développement d'applications électroniques qui facilitent les transactions entre les administrations, les citoyens et les entreprises.

Daartoe moet ze in een gunstig reglementair kader voorzien en een voorbeeld zijn, zowel voor het gebruik van de ICT in de schoot van de besturen als wat betreft de ontwikkeling van elektronische toepassingen die de transacties tussen de besturen, de burgers en de ondernemingen vergemakkelijken.


Il est vrai que l'on travaille à une simplification graduelle de cette situation qui pour beaucoup de ci-toyens qui n'habitent plus dans la commune de leur naissance, représente un grand désagrément. a) Dans une première phase, on a examiné dans quelles circonstances et procédures un tel acte ne devait plus être demandé. Ceci cadre dans la réalisation de l'oeuvre «collecte unique des données citoyens». b) Dans une seconde phase (également à court terme), il sera proposé aux ministres compétents de promouvoir l'idée que ces actes puissent être demandés par voie électronique - ce qui est déjà possible dans un certain nombre de villes et co ...[+++]

Het is wel zo dat gewerkt wordt aan een trapsgewijze vereenvoudiging van deze situatie die voor veel burgers, die niet meer in de gemeente van geboorte wonen, een groot ongemak meebrengt. a) In een eerste fase werd onderzocht in welke omstandigheden kan worden voorzien dat een dergelijke akte niet meer dient te worden voorgelegd in bepaalde procedures en dit kaderend in het werk «unieke gegevensinzameling burgers». b) In een volgende fase (ook op korte termijn) zal aan de bevoegde minister worden voorgesteld het idee te promoten om deze akten via digitale weg of schriftelijk te kunnen aanvragen bij de betrokken gemeenten - hetgeen nu al ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

électronique doivent servir ->

Date index: 2022-02-19
w