Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "électroniques de pouvoir toujours communiquer " (Frans → Nederlands) :

6. Au cours de chaque phase de l’enchère électronique, les pouvoirs adjudicateurs communiquent instantanément à tous les soumissionnaires au moins les informations qui leur permettent de connaître à tout moment leur classement respectif.

6. Tijdens elke fase van de elektronische veiling delen de aanbestedende diensten ogenblikkelijk aan alle inschrijvers ten minste de informatie mee die de inschrijvers de mogelijkheid biedt op elk moment hun respectieve klassering te kennen.


Cet article oblige le fournisseur de services de communications électroniques de pouvoir toujours communiquer l'identité de leurs utilisateurs à la police et la justice si ces derniers le demandent d’une manière légale.

Dit artikel verplicht de aanbieder van elektronische communicatiediensten steeds de identiteit van zijn gebruikers te kunnen communiceren aan politie en justitie als zij hier op wettelijke wijze om vragen.


Au cours de chaque phase de l'enchère électronique, le pouvoir adjudicateur communique instantanément à tous les soumissionnaires au moins les informations suffisantes pour leur permettre de connaître à tout moment leur classement respectif.

In elke fase van de elektronische veiling verstrekt de aanbestedende overheid aan alle inschrijvers onmiddellijk ten minste voldoende informatie om hen in staat te stellen op elk moment hun respectieve klassering te kennen.


Afin de tenir compte des différentes pratiques nationales, les États membres devraient pouvoir exiger que les extraits mensuels des comptes de paiement sur papier ou sur un autre support durable soient toujours communiqués gratuitement.

Teneinde rekening te houden met verschillen in nationale praktijken moeten de lidstaten kunnen voorschrijven dat maandelijkse afschriften van betaalrekeningen op papier of op een andere duurzame drager altijd kosteloos moeten worden verstrekt.


6. Au cours de chaque phase de l'enchère électronique, le pouvoir adjudicateur communique instantanément à tous les soumissionnaires au moins les informations suffisantes pour leur permettre de connaître à tout moment leur classement respectif.

6. Tijdens elke fase van de elektronische veiling deelt de aanbestedende dienst ogenblikkelijk aan alle inschrijvers ten minste de informatie mee die de inschrijvers de mogelijkheid biedt op elk moment hun respectieve klassering te kennen.


3. Lorsque le pouvoir adjudicateur communique par voie électronique, l'information est réputée reçue par les candidats ou les soumissionnaires si le pouvoir adjudicateur est en mesure de prouver qu'il l'a envoyée à l'adresse électronique mentionnée dans l'offre ou la demande de participation.

3. Indien de aanbestedende instantie met elektronische middelen communiceert, wordt informatie geacht te zijn ontvangen door de gegadigden of inschrijvers wanneer de aanbestedende dienst kan aantonen de informatie te hebben gezonden naar het elektronische adres dat in de inschrijving of het verzoek tot deelname is vermeld.


Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les modalités selon lesquelles les citoyens et les entreprises peuvent communiquer par voie électronique avec les pouvoirs publics et leur transmettre des documents et des actes sous forme électronique.

De Koning stelt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de nadere regels vast volgens welke burgers en ondernemingen elektronisch kunnen communiceren met de overheid en er elektronisch stukken of akten kunnen aan doorsturen.


Ainsi, par exemple, l'Algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst (AIVD) néerlandais ne dispose toujours pas du pouvoir d'obliger les pouvoirs publics à communiquer sur demande toutes les données pertinentes en leur possession. Il n'a pas non plus la possibilité d'obtenir la totalité des données bancaires de la part du secteur privé (Van Daele, D. et Vangeebergen, B., Inlichtingendiensten en strafprocedure in Nederland, Duitsland en Frankrijk, Antwerpen, Intersentia, 2006, 11 (en cours d'impression), (Une proposition de loi est cependant à l'étude aux Pays-Bas, visant à créer ...[+++]

Zo bijvoorbeeld beschikt de Nederlandse algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst (AIVD) momenteel niet over de mogelijkheid om openbare besturen te verplichten alle relevante gegevens waarover ze beschikken, op eerste verzoek toe te zenden noch over de mogelijkheid om vanwege de private sector alle bankgegevens te bekomen (Van Daele, D. en Vangeebergen, B., Inlichtingendiensten en strafprocedure in Nederland, Duitsland en Frankrijk, Antwerpen, Intersentia, 2006, 11 (in druk) (Wel ligt er momenteel in Nederland een wetsvoorstel ter tafel waarbij men een verplichting in het leven wil roepen om die gegevens toe te zenden aan de inlichtin ...[+++]


« 3ter. de réclamer, par le Conseil de l'Union europeénne, l'élargissement de l'embargo à l'égard des produits pétroliers et gaziers, tant que les autorités birmanes n'auront pas cessé toute violence à l'égard de leur population, libéré Mme Aung San Suu Kyi toujours assignée à résidence et réduite à la plus grande solitude, sans pouvoir communiquer, et rétabli le dialogue avec les représentants de la Ligue Nationale pour la Démocratie (LND) qui ont emporté 82 % des suffrages lors des dernières ...[+++]

« 3ter. bij de Raad van de Europese Unie wordt aangedrongen op de uitbreiding van het embargo tot olie- en gasproducten, zolang de Birmaanse overheid het geweld tegen de bevolking niet heeft stopgezet, mevrouw Aung San Suu Kyi, die in grote eenzaamheid zonder communicatiemogelijkheden onder huisarrest leeft, niet heeft vrijgelaten en geen dialoog is aangegaan met vertegenwoordigers van de Nationale Democratische Liga die bij de jongste wetgevende verkiezingen van 27 mei 1990, 82 % van de stemmen kreeg, om zo eindelijk een democratische regering in Birma op de been te krijgen; ».


« 3ter. de réclamer, par le Conseil de l'Union europeénne, l'élargissement de l'embargo à l'égard des produits pétroliers et gaziers, tant que les autorités birmanes n'auront pas cessé toute violence à l'égard de leur population, libéré Mme Aung San Suu Kyi toujours assignée à résidence et réduite à la plus grande solitude, sans pouvoir communiquer, et rétabli le dialogue avec les représentants de la Ligue Nationale pour la Démocratie (LND) qui ont emporté 82 % des suffrages lors des dernières ...[+++]

« 3ter. bij de Raad van de Europese Unie wordt aangedrongen op de uitbreiding van het embargo tot olie- en gasproducten, zolang de Birmaanse overheid het geweld tegen de bevolking niet heeft stopgezet, mevrouw Aung San Suu Kyi, die in grote eenzaamheid zonder communicatiemogelijkheden onder huisarrest leeft, niet heeft vrijgelaten en geen dialoog is aangegaan met vertegenwoordigers van de Nationale Democratische Liga die bij de jongste wetgevende verkiezingen van 27 mei 1990, 82 % van de stemmen kreeg, om zo eindelijk een democratische regering in Birma op de been te krijgen; ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

électroniques de pouvoir toujours communiquer ->

Date index: 2022-06-15
w