Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élevé le burgenland appartient également " (Frans → Nederlands) :

Il appartient également au législateur, lorsqu'il décide d'élever le minimum des peines applicables à certaines infractions, de désigner les motifs de discrimination qui lui paraissent les plus répréhensibles.

Het staat ook aan de wetgever, wanneer hij beslist om het minimum van de toepasselijke straffen voor bepaalde misdrijven op te trekken, daarbij de discriminatiegronden aan te wijzen die hij het meest verwerpelijk acht.


Il appartient également au législateur, lorsqu'il décide d'élever le minimum des peines applicables à certaines infractions, de désigner les motifs de discrimination qui lui paraissent les plus répréhensibles.

Het staat ook aan de wetgever, wanneer hij beslist om het minimum van de toepasselijke straffen voor bepaalde misdrijven op te trekken, daarbij de discriminatiegronden aan te wijzen die hij het meest verwerpelijk acht.


Si dans l'unité de vie visée à l'article 34, § 1, à laquelle appartient l'élève ou l'étudiant, vivent également une ou plusieurs personnes non apparentées, 1 point est déduit pour le calcul des plafonds et planchers de revenus, à moins que ces personnes non apparentées ne disposent pas des moyens financiers tels que visés à l'article 35, § 1, 1°, 2°, 3°, 4° et 7°».

Als er in de leefeenheid, vermeld in artikel 34, § 1, waarvan de leerling of student deel uitmaakt tevens één of meerdere niet-verwanten zijn, wordt er voor de berekening van de minimum- en de maximuminkomensgrenzen een punt afgetrokken, tenzij deze niet-verwanten niet beschikken over financiële middelen zoals vermeld in artikel 35, § 1, 1°, 2°, 3°, 4° en 7°».


Le deuxième groupe est composé des régions frontalières grecques de la mer Égée et des nouveaux Länder d'Allemagne, qui accusent un retard de performances économiques et connaissent des taux persistants de chômage élevé; le Burgenland appartient également à ce groupe sur le plan du revenu (PIB) par habitant.

De tweede groep omvat de Griekse Egeïsche grensregio's, de nieuwe Duitse deelstaten die inzake economische prestatie achterblijven en met een aanhoudend hoog werkloosheidspercentage blijven kampen, en Burgenland dat op het gebied van zijn inkomen (BBP) per hoofd eveneens tot deze groep behoort.


Le deuxième groupe est composé des régions frontalières grecques de la mer Égée et des nouveaux Länder d'Allemagne, qui accusent un retard de performances économiques et connaissent des taux persistants de chômage élevé; le Burgenland appartient également à ce groupe sur le plan du revenu (PIB) par habitant.

De tweede groep omvat de Griekse Egeïsche grensregio's, de nieuwe Duitse deelstaten die inzake economische prestatie achterblijven en met een aanhoudend hoog werkloosheidspercentage blijven kampen, en Burgenland dat op het gebied van zijn inkomen (BBP) per hoofd eveneens tot deze groep behoort.


Si l'élève ou l'étudiant appartient à une unité de vie avec une personne physique telle que visée à l'article 34, § 1, 2° et si dans cette unité de vie vivent également une ou plusieurs personnes non apparentées de cette personne physique, un point est déduit pour le calcul des plafonds et planchers de revenus, à moins que ces personnes non apparentées ne disposent pas des moyens financiers tels que visés à l'article 35, § 1, 1°, 2°, 3°, 4° et 7°.

Als de leerling of student deel uitmaakt van een leefeenheid met een natuurlijke persoon zoals bedoeld in artikel 34, § 1, 2°, en er in deze leefeenheid tevens één of meerdere niet-verwanten zijn, wordt er voor de berekening van de minimum- en de maximuminkomensgrenzen een punt afgetrokken, tenzij deze niet-verwanten niet beschikken over financiële middelen zoals bedoeld in artikel 35, § 1, 1°, 2°, 3°, 4° en 7°.


« Outre avec le centre précité, le centre d'enseignement peut, jusqu'au 31 août 2009 au plus tard, également coopérer avec le centre d'encadrement des élèves d'un établissement d'enseignement secondaire spécial qui appartient au centre d'encadrement; " ;

1° in punt 2° wordt de volgende zin toegevoegd : " Naast voormeld centrum kan de scholengemeenschap uiterlijk tot 31 augustus 2009 ook samenwerken met het centrum voor leerlingenbegeleiding van een instelling voor buitengewoon secundair onderwijs die tot de scholengemeenschap behoort; " ;


Le chapitre III du règlement organique repose sur le principe selon lequel le grade le plus élevé ou l'ancienneté de grade la plus élevée qu'un agent acquiert par sa connaissance d'une ou plusieurs langues mais également par le fait qu'il appartient à un groupe linguistique déterminé, est neutralisé lorsque cet agent pose sa candidature pour un emploi pour lequel la connaissance d'une autre langue est exigée ou qui est accessible à des agents appartenant à des groupes linguistiques différents.

Hoofdstuk III van het organiek reglement steunt op het principe dat de hogere graad of de grotere graadanciënniteit die een ambtenaar verwerft louter door zijn kennis van één of meerdere talen, alsook omwille van het feit dat hij tot een bepaalde taalgroep behoort, dient te worden geneutraliseerd wanneer hij zich kandidaat stelt voor een betrekking waarvoor een andere taalkennis is vereist of die toegankelijk is voor ambtenaren die tot verschillende taalgroepen behoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élevé le burgenland appartient également ->

Date index: 2025-01-19
w