Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence scolaire
Assiduité aux cours
Enseignant pour élèves intellectuellement précoces
Enseignante pour élèves intellectuellement précoces
Enseignante référente
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Fréquentation au cours
Fréquentation scolaire
Numerus clausus
Présence des élèves
Sélection des élèves
Travail des élèves
Travail scolaire
élève de l'école primaire
élève du cycle primaire
élève du primaire

Traduction de «élevé non seulement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté/enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté

GON-begeleider | GON-begeleidster | ION-begeleidster | leerondersteuner


enseignante pour élèves intellectuellement précoces | enseignant pour élèves intellectuellement précoces | enseignant pour élèves intellectuellement précoces/enseignante pour élèves intellectuellement précoces

onderwijsgevende hoogbegaafde leerlingen | specialist hoogbegaafdheid | leraar hoogbegaafde leerlingen | lerares hoogbegaafde leerlingen


élève de l'école primaire | élève du cycle primaire | élève du primaire

leerling van de lagere school


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


sélection des élèves [ numerus clausus ]

leerlingenselectie [ numerus clausus ]




fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]

schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, les coûts sont élevés, non seulement pour le couple — traitement, consultations, absences au travail — mais également pour la collectivité, principalement en raison des complications possibles en cas de grossesses multiples.

Bovendien lopen de kosten hoog op, niet alleen voor het koppel — medicatie, consultatie, werkverlet —, maar ook voor de gemeenschap, vooral omwille van de complicaties van meerlingenzwangerschappen.


En outre, les coûts sont élevés, non seulement pour le couple — traitement, consultations, absences au travail — mais également pour la collectivité, principalement en raison des complications possibles en cas de grossesses multiples.

Bovendien lopen de kosten hoog op, niet alleen voor het koppel — medicatie, consultatie, werkverlet —, maar ook voor de gemeenschap, vooral omwille van de complicaties van meerlingenzwangerschappen.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, ...[+++]


4. rappelle que le niveau de sécurité des réseaux et de l'information doit être élevé, non seulement pour conserver des services qui sont indispensables au bon fonctionnement de la société et de l'économie, mais aussi pour préserver l'intégrité physique des citoyens en améliorant l'efficacité, l'efficience et le fonctionnement sûr des infrastructures critiques; souligne que, si la sécurité des réseaux et de l'information doit être assurée, il y a lieu aussi d'améliorer la sécurité physique; souligne que les infrastructures doivent ê ...[+++]

4. herinnert eraan dat een hoog niveau van netwerk- en informatieveiligheid niet alleen noodzakelijk is voor het in stand houden van diensten die cruciaal zijn voor de goede werking van onze samenlevingen en economieën, maar ook voor het beschermen van de fysieke integriteit van burgers middels het vergroten van de doeltreffendheid, effectiviteit en veilige werking van kritieke infrastructuren; onderstreept enerzijds dat de veiligheid van netwerken en informatie onze aandacht verdient, maar anderzijds dat ook het verbeteren van de fysieke veiligheid een belangrijk thema is; onderstreept dat infrastructuren bestand moeten zijn tegen opz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de souligner que l'IGF rassemble non seulement les représentants d'un nombre élevé de gouvernements (111 pays étaient représentés à la réunion annuelle de 2013 qui s'est tenue en Indonésie) mais aussi des représentants de parties prenantes (secteur privé, société civile, média, communauté technique, etc).

Te onderstrepen valt, dat het IGF niet enkel bestaat uit vertegenwoordigers van een groot aantal regeringen (111 landen waren vertegenwoordigd op de jaarlijkse vergadering van 2013, die in Indonesië plaatsvond), maar ook uit vertegenwoordigers van de stakeholders (privésector, maatschappelijk middenveld, media, technische kringen, enz.).


Or, l'exclusion de la prise en compte des élèves ayant fait l'objet d'un ramassage scolaire vise non seulement les francophones établis dans les communes à facilités, mais également les élèves flamands qui souhaiteraient pouvoir suivre un enseignement dans une école relevant de la Communauté française, ainsi que les élèves établis dans la Communauté française qui souhaiteraient suivre un enseignement qui souhaiteraient suivre un enseignement dans la Communauté flamande.

Het uitsluiten uit de telling van leerlingen die aldus worden opgehaald, heeft niet alleen betrekking op de Franstaligen in de faciliteitengemeenten maar ook op Vlaamse leerlingen die onderwijs willen volgen in een school van de Franse Gemeenschap, alsook op leerlingen die in de Franse Gemeenschap wonen en onderwijs willen volgen in de Vlaamse Gemeenschap.


Les autorités doivent considérer que leur objectif premier consiste à coopérer à un niveau élevé, non seulement avec les autorités nationales partenaires, mais aussi avec les autres États membres.

Voor de coherentie is een uniforme manier van interpreteren en optreden bij de markttoezichtautoriteiten onontbeerlijk. De autoriteiten moeten de samenwerking op hoog niveau als prioriteitsdoel zien, niet alleen met partnerautoriteiten in eigen land, maar ook met de andere lidstaten.


Le risque associé (c'est-à-dire les dommages attendus) est élevé non seulement en termes de pertes humaines, mais aussi de pertes économiques et de préjudices causés (tout particulièrement psychologiques).

De risico's die hiermee verband houden (de verwachte verliezen), zijn hoog, niet alleen wat mensenlevens betreft, maar ook wat economische verliezen betreft en letsels (vooral psychologisch).


Or, en Belgique, le lait maternel contient le taux de dioxine le plus élevé, non seulement de tous les pays d'Europe, mais aussi du monde.

De Belgische moedermelk bevat echter de meeste dioxines, niet alleen van alle landen van Europa maar zelfs in de hele wereld.


L'annonce de l'introduction d'une vignette autoroutière début 2008 en Belgique provoque de nombreuses réactions. Des voix s'élèvent non seulement dans nos pays voisins, les Pays-Bas et la République fédérale d'Allemagne, notamment par le biais de l'ADAC, l'Allgemeiner Deutscher Automobil-Club, mais aussi en Belgique même, surtout dans les régions frontalières, contre l'instauration de cette vignette.

De aankondiging van de invoering van een autowegenvignet in België begin 2008 geeft aanleiding tot heel wat reacties, niet alleen in Nederland en in Duitsland - in het bijzonder door ADAC, de Allgemeiner Deutscher Automobil-Club -, maar ook in België zelf, vooral in de grensstreken.


w