Dès qu'une catégorie de clients devient éligible en vertu des articles 13 et suivants, les communes sont tenues, en vue d'assurer la continuité de l'alimentation des clients devenus éligibles qui n'auraient pas choisi un autre fournisseur, de désigner une société dans laquelle elles peuvent détenir une participation, chargée d'alimenter ces clients.
Zodra een categorie van eindafnemers in aanmerking komt krachtens de artikelen 13 en volgende, dienen de gemeenten, om de continuïteit van de bevoorrading van in aanmerking gekomen afnemers, die geen andere leverancier gekozen hebben, te verzekeren, een maatschappij aan te wijzen, waarin zij een aandeel kunnen nemen, en die belast wordt met de bevoorrading van deze klanten.