Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister à des séances plénières du Parlement
Bureau du Parlement
Composition du Parlement
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Parlement
élire
élire command
élire domicile
élire domicile dans un Etat
élire par acclamation

Traduction de «élire au parlement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


élire domicile dans un Etat

een domicilie-adres in een staat opgeven










assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quiconque est déchu du droit d'éligibilité dans son État membre d'origine ne peut se faire élire au Parlement européen dans son État membre de résidence.

Degene die in zijn lidstaat van herkomst zijn passief kiesrecht heeft verloren, kan in zijn lidstaat van verblijf niet voor het Europees Parlement worden verkozen.


Le projet de loi organisant la répartition entre les collèges électoraux du nombre de membres belges à élire au Parlement européen vise à adapter la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen à la réduction à 24 (au lieu de 25) du nombre de sièges de député européen dont disposera la Belgique pour la prochaine législature (2004-2009).

Het wetsontwerp tot regeling van de verdeling tussen de kiescolleges van het aantal in het Europees Parlement te verkiezen Belgische leden strekt ertoe de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement aan te passen naar aanleiding van de inkrimping tot 24 (in plaats van 25) zetels van Europees vertegenwoordiger waarover België tijdens de volgende zittingsperiode (2004-2009) zal beschikken.


Le projet de loi organisant la répartition entre les collèges électoraux du nombre de membres belges à élire au Parlement européen vise à adapter la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen à la réduction à 24 (au lieu de 25) du nombre de sièges de député européen dont disposera la Belgique pour la prochaine législature (2004-2009).

Het wetsontwerp tot regeling van de verdeling tussen de kiescolleges van het aantal in het Europees Parlement te verkiezen Belgische leden strekt ertoe de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement aan te passen naar aanleiding van de inkrimping tot 24 (in plaats van 25) zetels van Europees vertegenwoordiger waarover België tijdens de volgende zittingsperiode (2004-2009) zal beschikken.


M. Vandenhove rappelle que, lors de la discussion du projet de loi organisant la répartition entre les collèges électoraux du nombre de membres belges à élire au Parlement européen (do c. Sénat, nº 3-476/1), la commission a constaté que plusieurs erreurs s'étaient glissées dans le texte du projet, par suite des amendements déposés à la Chambre.

De heer Vandenhove herinnert eraan dat de commissie tijdens de bespreking van het wetsontwerp tot regeling van de verdeling tussen de kiescolleges van het aantal in het Europees Parlement te verkiezen Belgische leden (stuk Senaat, nr. 3-476/1) heeft vastgesteld dat door de amendering in de Kamer een aantal fouten in de tekst van het ontwerp zijn geslopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Projet de loi organisant la répartition entre les collèges électoraux du nombre de membres belges à élire au Parlement européen

Wetsontwerp tot regeling van de verdeling tussen de kiescolleges van het aantal in het Europees Parlement te verkiezen Belgische leden


Projet de loi organisant la répartition entre les collèges électoraux du nombre de membres belges à élire au Parlement européen

Wetsontwerp tot regeling van de verdeling tussen de kiescolleges van het aantal in het Europees Parlement te verkiezen Belgische leden


Bien que les citoyens de l’Union ainsi privés de leur droit de vote conservent celui d’élire les membres du Parlement européen, ils ne sont pas autorisés à participer aux processus électoraux menant à la formation des gouvernements nationaux, dont les membres composent le Conseil, colégislateur de l’Union, et cette situation est incompatible avec les efforts actuellement déployés pour améliorer les conditions de l'engagement des citoyens dans la sphère publique nationale et européenne.

Hoewel EU-burgers aan wie het stemrecht wordt ontnomen wel het recht behouden om leden van het Europees Parlement te verkiezen, hebben zij niet het recht deel te nemen aan het nationale proces voor de vorming van de nationale regeringen, waarvan de leden de Raad, de andere medewetgever van de EU, vormen. Deze praktijk gaat in tegen de huidige inspanningen om burgers beter in staat te stellen deel te nemen aan het nationale en Europese openbare leven.


La loi du 5 mars 2004 organisant la répartition entre les collèges électoraux du nombre de membres belges à élire au Parlement européen, a modifié l'article 10, § 3, de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen afin d'anticiper la diminution du nombre de parlementaires européens que la Belgique pourra élire après l'élargissement de l'Union européenne.

De wet van 5 maart 2004 tot regeling van de verdeling tussen de kiescolleges van het aantal in het Europees Parlement te verkiezen Belgische leden, heeft artikel 10, § 3, van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement gewijzigd, teneinde te voorzien in de vermindering van het aantal Europese parlementsleden dat België zal kunnen kiezen na de uitbreiding van de Europese Unie.


La loi du 5 mars 2004 organisant la répartition entre les collèges électoraux du nombre de membres belges à élire au Parlement européen, a modifié l'article 10, § 3, de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen afin de prévoir la diminution du nombre de parlementaires européens que la Belgique pourra élire après l'élargissement de l'Union européenne.

De wet van 5 maart 2004 tot regeling van de verdeling tussen de kiescolleges van het aantal in het Europees Parlement te verkiezen Belgische leden, heeft artikel 10, § 3, van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese Parlement gewijzigd, teneinde de vermindering van het aantal Europese parlementsleden dat België zal kunnen kiezen na de uitbreiding van de Europese Unie, te voorzien.


Quiconque est déchu du droit d'éligibilité dans son État membre d'origine ne peut se faire élire au Parlement européen dans son État membre de résidence.

Degene die in zijn lidstaat van herkomst zijn passief kiesrecht heeft verloren, kan in zijn lidstaat van verblijf niet voor het Europees Parlement worden verkozen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élire au parlement ->

Date index: 2021-11-07
w