Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourgmestre
Communication bilatérale simultanée
Conseiller municipal
Conseiller régional
Dépression anxieuse
Désignation des élus
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Feu vert incompatible
Feux verts incompatibles
Maire
Mode bidirectionnel simultané
Mode bilatéral simultané
Passage au feu simultané
Passage en étuve simultané
Proclamation des élus
Représentant de collectivité locale ou régionale
Schizophrénie atypique
Simultanément
Vert simultané
Verts simultanés
échevin
élu local
élus locaux

Vertaling van "élus simultanément " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
feu vert incompatible | feux verts incompatibles | vert simultané | verts simultanés

conflicterend groen


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


communication bilatérale simultanée | mode bidirectionnel simultané | mode bilatéral simultané

duplex | duplexmodus | duplexwerkwijze


passage au feu simultané | passage en étuve simultané

co-firing


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]

vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le même intervenant revient une fois de plus sur le problème qui peut surgir lorsque divers candidats sont élus simultanément sur deux listes le même jour.

Hetzelfde lid komt nogmaals terug op het probleem dat zich kan stellen wanneer verschillende kandidaten tegelijk op twee lijsten verkozen worden dezelfde dag.


Le même intervenant revient une fois de plus sur le problème qui peut surgir lorsque divers candidats sont élus simultanément sur deux listes le même jour.

Hetzelfde lid komt nogmaals terug op het probleem dat zich kan stellen wanneer verschillende kandidaten tegelijk op twee lijsten verkozen worden dezelfde dag.


Suite à la dissolution des Chambres législatives fédérales consécutive à la déclaration de révision de la Constitution du 7 mai 2010, publiée au Moniteur belge du 7 mai 2010, les collèges électoraux de toutes les circonscriptions électorales du Royaume sont convoqués le dimanche 13 juin 2010 entre 8 et 13 heures pour les bureaux où le vote s'exprime au moyen de bulletins et entre 8 et 15 heures pour les bureaux où le vote est automatisé, à l'effet d'élire simultanément le nombre requis de membres de la Chambre des représentants et de sénateurs élus directeme ...[+++]

Ingevolge de ontbinding van de federale Wetgevende Kamers als gevolg van de verklaring tot herziening van de Grondwet van 7 mei 2010, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 7 mei 2010, worden de kiescolleges van alle kieskringen van het Rijk op zondag 13 juni 2010 bijeengeroepen tussen 8 en 13 uur voor de bureaus waar de stemming door middel van stembiljetten geschiedt en tussen 8 en 15 uur voor de bureaus waar de stemming geautomatiseerd is, met het oog op de gelijktijdige verkiezing van het vereiste aantal volksvertegenwoordigers en rechtstreeks verkozen senatoren.


Article 1. Les collèges électoraux de toutes les circonscriptions électorales du Royaume sont convoqués le dimanche 13 juin 2010 entre 8 et 13 heures dans les cantons électoraux où le vote s'exprime au moyen de bulletins en papier, et entre 8 et 15 heures dans les cantons électoraux où le vote est automatisé, à l'effet d'élire simultanément le nombre requis de membres de la Chambre des représentants et de membres du Sénat élus directement.

Artikel 1. De kiescolleges van alle kieskringen van het Rijk worden op zondag 13 juni 2010 bijeengeroepen tussen 8 en 13 uur in de kieskantons waar de stemming door middel van papieren stembiljetten geschiedt, en tussen 8 en 15 uur in de kieskantons waar de stemming geautomatiseerd is, met het oog op de gelijktijdige verkiezing van het vereiste aantal volksvertegenwoordigers en rechtstreeks verkozen senatoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite à la dissolution des Chambres législatives fédérales consécutive à la déclaration de révision de la Constitution du 1 mai 2007, publiée au Moniteur belge du 2 mai 2007, les collèges électoraux de toutes les circonscriptions électorales du Royaume sont convoqués le dimanche 10 juin 2007 entre 8 et 13 heures pour les bureaux où le vote s'exprime au moyen de bulletins et entre 8 et 15 heures pour les bureaux où le vote est automatisé, à l'effet d'élire simultanément le nombre requis de membres de la Chambre des représentants et de sénateurs élus directeme ...[+++]

Ingevolge de ontbinding van de federale Wetgevende Kamers als gevolg van de verklaring tot herziening van de Grondwet van 1 mei 2007, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 2 mei 2007, worden de kiescolleges van alle kieskringen van het Rijk op zondag 10 juin 2007 bijeengeroepen tussen 8 en 13 uur voor de bureaus waar de stemming door middel van stembiljetten geschiedt en tussen 8 en 15 uur voor de bureaus waar de stemming geautomatiseerd is, met het oog op de gelijktijdige verkiezing van het vereiste aantal volksvertegenwoordigers en rechtstreeks verkozen senatoren.


Suite à la dissolution des Chambres fédérales, les collèges électoraux de toutes les circonscriptions électorales du Royaume sont convoqués le dimanche 13 juin 1999 entre 8 et 15 heures dans les cantons électoraux où le vote s'exprime au moyen des bulletins en papier, et entre 8 et 17 heures dans les cantons électoraux où le vote est automatisé, à l'effet d'élire simultanément le nombre requis de membres de la Chambre des représentants et de membres du Sénat élus directement, le nombre requis de membres du Parlement européen, ainsi qu ...[+++]

Ingevolge de ontbinding van de federale Wetgevende Kamers worden de kiescolleges van alle kieskringen van het Rijk bijeengeroepen op zondag 13 juni 1999 tussen 8 en 15 uur in de kieskantons waar de stemming door middel van papieren stembiljetten geschiedt en tussen 8 en 17 uur in de kieskantons waar de stemming geautomatiseerd is, met het oog op de gelijktijdige verkiezing van het vereiste aantal volksvertegenwoordigers en rechtstreeks verkozen senatoren, het vereiste aantal leden van het Europees Parlement alsook, naargelang van het geval, het vereiste aantal rechtstreeks verkozen leden van de Vlaamse Raad, het vereiste aantal leden van ...[+++]


Article 1. Les collèges électoraux de toutes les circonscriptions électorales du Royaume son convoqués le dimanche 13 juin 1999 entre 8 et 15 heures dans les cantons électoraux où le vote s'exprime au moyen de bullentins en papier, et entre 8 et 17 heures dans les cantons électoraux où le vote est automatisé, à l'effet d'élire simultanément le nombre requis de membres de la Chambre des représentants et de membres du Sénat élus directement, le nombre requis de membres du Parlement européen, ainsi que, selon le cas, le nombre requis de ...[+++]

Artikel 1. De kiescolleges van alle kieskringen van het Rijk worden op zondag 13 juni 1999 bijeengeroepen tussen 8 en 15 uur in de kieskantons waar de stemming door middel van papieren stembiljetten geschiedt, en tussen 8 en 17 uur in de kieskantons waar de stemming geautomatiseerd is, het het oog op de gelijktijdige verkiezing van het vereiste aantal volksvertegenwoordigers en rechtreeks verkozen senatoren, het vereiste aantal leden van het Europese Parlement alsook, naar gelang van het geval, het vereiste aantal rechtstreeks verkozen leden van de Vlaamse Raad, het vereiste aantal leden van de Waalse Gewestraad, de Brusselse Hoofdstede ...[+++]


Le projet autorise à être candidat à la fois à la Chambre et au Sénat alors que la Constitution interdit aux élus de siéger simultanément à la Chambre et au Sénat.

Het ontwerp bepaalt dat iemand zich zowel voor de Senaat als voor de Kamer kandidaat mag stellen, terwijl de Grondwet verbiedt dat verkozenen tegelijkertijd in Kamer en Senaat zitting hebben.


w