Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive qualification

Vertaling van "élèves doivent bénéficier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- au § 1, l'alinéa 7 est complété par la phrase suivante "Ces moyens doivent être utilisés au bénéficie des élèves des implantations qui les ont générés".

- in § 1 wordt het zevende lid aangevuld met de volgende zin "Die middelen moeten worden aangewend ten voordele van de leerlingen van de vestigingen die ze hebben voortgebracht".


Vu l'urgence, motivée par l'obligation que fixe le décret voté par le parlement le 5 juillet et sanctionné par le Gouvernement le 6 juillet 2017 de communiquer pour le 30 juin 2017 au plus tard le classement ainsi que les moyens complémentaires octroyés aux bénéficiaires du décret du 30 avril 2009 précité et la proximité de la fin d'année scolaire pour les établissements et les pouvoirs organisateurs qui doivent préparer la future rentrée scolaire, en connaissance des effectifs et budgets dont ils pourront bénéficier pour encadrer les élèves les plus défavorisé ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, op grond van de verplichting, opgelegd door het decreet dat door het parlement op 5 juli 2017 werd aangenomen en door de Regering op 6 juli 2017 werd bekrachtigd, voor uiterlijk 30 juni 2017 de rangschikking alsook de aanvullende middelen die worden toegekend aan de begunstigden van het voormelde decreet van 30 april 2009 mee te delen, en omwille van het naderende einde van het schooljaar voor de inrichtingen en de inrichtende machten die het begin van het volgende schooljaar moeten voorbereiden met kennis van de personeelssterkte en de begroting die ze zullen kunnen genieten om de socio-economisch minst begunsti ...[+++]


26. rappelle que tous les enfants sont égaux dans l'apprentissage et ont le droit à un enseignement de base; souligne que la situation personnelle des élèves, à savoir leur sexe, leur situation familiale, leur appartenance à une minorité ou le fait qu'ils sont issus de l'immigration, un handicap ou leurs propres difficultés d'apprentissage (dyslexie, dysgraphie ou dyscalculie, par exemple), doit être prise en compte et que ces élèves doivent bénéficier d'une aide ciblée et d'une assistance pédagogique adaptée à leurs besoins spécifiques dès le départ, afin d'éviter de reproduire l'exclusion sociale et le risque de pauvreté en renforçant ...[+++]

26. merkt op dat alle kinderen een gelijke waardigheid hebben als het gaat om leren en dat alle kinderen recht hebben op basisonderwijs; benadrukt daarom dat rekening gehouden moet worden met persoonlijke omstandigheden van leerlingen zoals bijvoorbeeld het geslacht, de gezinssituatie, het behoren tot een minderheid of het hebben van een migrantenachtergrond, handicap of leerproblemen (dyslexie, dysgrafie of dyscalculie), en is van mening dat deze leerlingen van begin af aan gericht benaderd moeten worden en onderwijsbegeleiding op maat moeten krijgen om hun kansen op de arbeidsmarkt te vergroten, teneinde te voorkomen dat zij sociaal u ...[+++]


Art. 44. Pour pouvoir bénéficier de l'aide à la promotion salles potentiel élevé, les conditions suivantes doivent être remplies :

Art. 44. Om de steun voor de promotie in zalen hoog potentieel te kunnen krijgen, moeten de volgende voorwaarden worden vervuld :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. rappelle que toutes les politiques de relance devront fermement promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes; appelle à la mise en œuvre urgente de politiques et de pratiques garantissant l'accès accru des femmes au marché du travail, lesquelles doivent bénéficier de conditions de travail décentes et d'une protection sociale; demande que des investissements publics soient consentis en faveur des services de soin afin de réduire le travail domestique et de soins non rémunéré fourni par les femmes; insiste sur le fait que les politiques du marché du travail doivent résoudre le problème de manque de temps auquel sont confrontés les par ...[+++]

42. brengt in herinnering dat het nodig zal zijn om een gendercomponent bij al het herstelbeleid te betrekken; doet een dringend beroep om het beleid en de praktijken die ervoor moeten zorgen dat er meer vrouwen toetreden tot de arbeidsmarkt in banen met fatsoenlijke arbeidsomstandigheden en sociale bescherming te handhaven; roept op tot overheidsinvesteringen in de zorgverlening om het onbetaalde huishoudelijke en verzorgingswerk van vrouwen terug te dringen; staat erop dat het beleid voor de arbeidsmarkt gericht moet zijn op de aanpak van het gebrek aan tijd bij ouders voor zorg en opvoeding;


2. Pour bénéficier de l’exonération visée au paragraphe 1, premier alinéa, les produits d’élevage doivent provenir d’animaux qui ont été élevés, acquis ou importés selon les conditions générales d’imposition de l’État membre d’importation.

2. Om voor de in lid 1, eerste alinea, bedoelde vrijstelling in aanmerking te komen moeten veeteeltproducten afkomstig zijn van dieren die in de lidstaat van invoer zijn gefokt, verkregen of ingevoerd, waarbij de algemene belastingregelingen van die staat in acht zijn genomen.


27. suggère d'envisager un soutien dégressif, afin d'accélérer le processus de migration; estime que les entreprises ferroviaires optant à un stade précoce pour le déploiement de l'ERTMS doivent bénéficier d'un soutien plus élevé que celles qui y viennent plus tard, car les premières assument un risque plus élevé au niveau de l'investissement, sans pouvoir, dans un premier temps, tirer profit du nouveau système;

27. spoort ertoe aan een degressieve financiering te beogen om het omschakelingsproces te bespoedigen: spoorwegmaatschappijen die vroegtijdig besluiten tot de invoering van ERTMS moeten meer worden gefinancierd dan achterblijvers, aangezien ze een hoger investeringsrisico lopen, zonder dat vooralsnog de voordelen van het nieuwe systeem volledig kunnen worden benut;


27. suggère d'envisager un soutien dégressif, afin d'accélérer le processus de migration; estime que les entreprises ferroviaires optant à un stade précoce pour le déploiement de l'ERTMS doivent bénéficier d'un soutien plus élevé que celles qui y viennent plus tard, car les premières assument un risque plus élevé au niveau de l'investissement, sans pouvoir, dans un premier temps, tirer profit du nouveau système;

27. spoort ertoe aan een degressieve financiering te beogen om het omschakelingsproces te bespoedigen: spoorwegmaatschappijen die vroegtijdig besluiten tot de invoering van ERTMS moeten meer worden gefinancierd dan achterblijvers, aangezien ze een hoger investeringsrisico lopen, zonder dat vooralsnog de voordelen van het nieuwe systeem volledig kunnen worden benut;


27. suggère d'envisager un soutien dégressif, afin d'accélérer le processus de migration: les entreprises ferroviaires optant à un stade précoce pour le déploiement de l'ERTMS doivent bénéficier d'un soutien plus élevé que les "retardataires", car les premiers assument un risque plus élevé au niveau de l'investissement, sans pouvoir, dans un premier temps, tirer profit du nouveau système;

27. spoort ertoe aan een degressieve financiering te beogen om het omschakelingsproces te bespoedigen: spoorwegmaatschappijen die vroegtijdig besluiten tot de invoering van ERTMS moeten meer worden gefinancierd dan achterblijvers, aangezien ze een hoger investeringsrisico lopen, zonder dat vooralsnog de voordelen van het nieuwe systeem volledig kunnen worden benut;


Dans leurs décisions sur cette acceptabilité, les autorités compétentes doivent veiller à ce que les participants au marché et les utilisateurs finals puissent bénéficier d'un degré élevé de consultation et de transparence.

Wanneer bevoegde autoriteiten een beslissing nemen omtrent de aanvaardbaarheid van een praktijk, dienen zij een hoge mate van overleg met en transparantie jegens marktdeelnemers en eindgebruikers te betrachten.




Anderen hebben gezocht naar : directive qualification     élèves doivent bénéficier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élèves doivent bénéficier ->

Date index: 2024-01-05
w