Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «élèves mineurs contre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme de promotion d'initiatives coordonnées relatives à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, aux disparitions de personnes mineures et à l'utilisation des moyens de télécommunication en vue de la traite des êtres humains et de l'exploitation sexuelle des enfants

programma voor de ontwikkeling van gecoördineerde initiatieven inzake de bestrijding van de mensenhandel, de seksuele uitbuiting van kinderen, verdwijningen van minderjarigen alsmede het gebruik van telecommunicatiemiddelen met het oog op mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen


Loi sur la protection des élèves contre les risques de contagion

Wet bescherming leerlingen tegen besmettingsgevaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les personnes chargées de l'éducation de l'élève mineur ou, selon le cas, l'élève ou l'étudiant majeur sont informés que la vaccination contre la diphtérie est volontaire.

Aan de personen belast met de opvoeding van de minderjarige leerling of aan de meerderjarige leerling/student wordt meegedeeld dat de vaccinatie tegen difterie een vrijwillige vaccinatie is.


2) Dans l'esprit de la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans l’enseignement, le contrôle linguistique vise à protéger les élèves mineurs contre les décisions contestables de leurs parents, en particulier contre l'obligation pour l'enfant de suivre un enseignement dans une autre langue que sa langue usuelle.

2) In de geest van de wet van 1963 houdende de taalregeling in het onderwijs heeft de taalcontrole de bescherming van de minderjarige leerling tegen betwistbare beslissingen van hun ouders tot doel, met name tegen het opleggen van onderwijs in een andere taal dan die door het kind gebruikt wordt.


Dans les prisons, les établissements ou les sections de défense sociale et les centres communautaires pour mineurs ayant commis un fait qualifié infraction, les déclarations d'appel en matière pénale et les requêtes qui contiennent précisément les griefs élevés contre le jugement peuvent être faites aux directeurs de ces établissements ou à leur délégué par les personnes qui y sont détenues ou internées.

In de gevangenissen, inrichtingen of afdelingen tot bescherming van de maatschappij en de gemeenschapscentra voor minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, kunnen door de personen die erin opgesloten of geïnterneerd zijn, de verklaringen van hoger beroep in strafzaken en de verzoekschriften waarin nauwkeurig de grieven worden bepaald die tegen het vonnis worden ingebracht, aan de directeur van die instelling of zijn gemachtigde worden gedaan.


47. salue la résolution du Conseil des droits de l'homme de mars 2014 sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran et la prolongation du mandat du rapporteur spécial, et invite l'Iran à autoriser le rapporteur spécial des Nations unies à entrer sur son territoire, ce qui constituerait un signe marquant de la volonté de l'Iran à agir en faveur de l'ouverture d'un dialogue sur les droits de l'homme; s'élève de nouveau contre la peine de mort et le nombre élevé d'exécutions en Iran; souscrit à la déclaration commune des titulaires d'un mandat au titre des procédures spécia ...[+++]

47. is ingenomen met de resolutie van de UNHRC van maart 2014 over de mensenrechtensituatie in de Islamitische Republiek Iran en met de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur van de VN, en roept Iran ertoe op de speciale rapporteur toegang te verlenen tot het land, omdat Iran hiermee kan aantonen bereid te zijn in gesprek te gaan over de mensenrechten; veroordeelt andermaal de toepassing van de doodstraf en het grote aantal terechtstellingen in Iran; sluit zich aan bij de gezamenlijke verklaring van de mandaathouders voor de "speciale procedures" van de VN van augustus 2014 waarin zij de golf van arrestaties en veroordelingen van vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld in Iran afkeuren; verzoekt de EU en de U ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais comment ne pas s'élever contre ce défi au bon sens qu'est le CADE, cette aile du Centre Fédasil du Petit Château réservée aux mineurs: la promiscuité presque permanente avec les adultes, un environnement extérieur propice à toutes les illégalités et à la clandestinité (travail au noir, trafic, drogues, ...), une situation en centre-ville ?

Hoe kan men niet in opstand komen tegen deze aanfluiting van het gezond verstand, het CADE, een vleugel van het Federaal Centrum Klein Kasteeltje die is voorbehouden voor minderjarigen : het bijna constante contact met volwassen, de directe buitenwereld die in het centrum van de stad een voedingsbodem is voor illegaliteit en clandestiniteit (zwartwerk, zwendel, drugs, ...) ?


Des voix s'élèvent un peu partout pour réclamer une initiative législative en vue d'améliorer la protection des mineurs contre certains contenus.

Her en der gaan stemmen op voor een wetgevend initiatief inzake de betere bescherming van minderjarigen tegen bepaalde inhoud.


Des voix s'élèvent un peu partout pour réclamer une initiative législative en vue d'améliorer la protection des mineurs contre certains contenus.

Her en der gaan stemmen op voor een wetgevend initiatief inzake de betere bescherming van minderjarigen tegen bepaalde inhoud.


Mais comment ne pas s'élever contre ce défi au bon sens qu'est le CADE, cette aile du Centre Fédasil du Petit Château réservée aux mineurs: la promiscuité presque permanente avec les adultes, un environnement extérieur propice à toutes les illégalités et à la clandestinité (travail au noir, trafic, drogues, ...), une situation en centre-ville ?

Hoe kan men niet in opstand komen tegen deze aanfluiting van het gezond verstand, het CADE, een vleugel van het Federaal Centrum Klein Kasteeltje die is voorbehouden voor minderjarigen : het bijna constante contact met volwassen, de directe buitenwereld die in het centrum van de stad een voedingsbodem is voor illegaliteit en clandestiniteit (zwartwerk, zwendel, drugs, ...) ?


42. se félicite de la création d'un poste de médiateur pour les droits des enfants ainsi que de l'adoption, par la Turquie, de la première stratégie sur les droits de l'enfant; s'inquiète du taux de pauvreté anormalement élevé chez les enfants ainsi que du travail des enfants, en particulier dans les zones rurales; souligne la nécessité de mettre en place une stratégie globale pour lutter contre la pauvreté infantile et le travail des enfants, en particulier lors des travaux agricoles saisonniers, et pour favoriser l'accès tant des garçons que des filles à l'éducation; s'inquiète de la baisse du nombre de tribunaux ...[+++]

42. is tevreden met de komst van een ombudsman voor kinderrechten en met de goedkeuring van Turkijes eerste strategie inzake de rechten van het kind; spreekt zijn bezorgdheid uit over het disproportioneel hoge percentage armoede onder kinderen en kinderarbeid, met name in plattelandsgebieden; benadrukt het feit dat een alomvattende strategie nodig is om armoede onder kinderen en kinderarbeid te bestrijden, met name in seizoensgeboden landbouwwerk, en dat toegang tot onderwijs zowel voor jongens al voor meisjes voort moet worden bevorderd; is bezorgd doordat het aantal jeugdrechtbanken is afgenomen en dringt er bij Turkije op aan te voorzien in alternatieven voor de detentie van minderjarigen; verzoekt de Turkse regering de omstandighede ...[+++]


29. déplore vivement les taux toujours élevés de violence domestique, y compris les crimes dits «d'honneur» et le phénomène des mariages forcés; se félicite, à cet égard, des initiatives de mouvements de femmes qui donnent de la visibilité à ces problèmes et demande instamment au gouvernement d'intensifier ses efforts de prévention à tous les niveaux, en particulier en veillant à l'application de la loi 4320 sur la protection de la famille et au contrôle de sa mise en œuvre par la police et la justice, en obligeant les villes de plus de 50 000 habitants à ouvrir suffisamment de foyers d'accueil pour les femmes et les mineurs en danger et en s'a ...[+++]

29. betreurt ten zeerste de voortdurende hoge niveaus van huiselijk geweld, o.m. de zogenaamde eermoorden, en het verschijnsel van gedwongen huwelijken; spreekt in dit verband zijn waardering uit voor de initiatieven van vrouwenbewegingen die deze problemen zichtbaar maken en verzoekt de regering met klem zich op alle niveaus in te zetten voor preventie, met name door wet nr. 4320 inzake de bescherming van het gezin te handhaven en de toepassing ervan door de politie en de rechterlijke macht te controleren, door gemeenten van meer dan 50 000 inwoners te verplichten voor voldoende opvangtehuizen te zorgen voor vrouwen en minderjarigen di ...[+++]




D'autres ont cherché : élèves mineurs contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élèves mineurs contre ->

Date index: 2023-04-17
w