Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampoule
Appareil d'éclairage
Avertisseur sonore
Dispositif d'éclairage
Dispositif de signalisation
Dispositif d’aide à la commande d’éclairage
Eclairage de secours
Eclairage de sureté
Feu d'éclairage
Feu de brouillard
Feu de croisement
Feu de position
Feu de route
Feu de stop
Installer l’éclairage dans des engins de transport
Lampe de sécurité
Lampe halogène
Lampe à incandescence
Lampe électrique
Luminaire de sécurité
Matériel d'éclairage
Phare
Signalisation du véhicule
Tube fluorescent
Tube à néon
Tube électrique
éclairage
éclairage d'urgence
éclairage de chalutage
éclairage de pêche
éclairage de secours
éclairage de sécurité
éclairage extérieur
électricien d’éclairage public
électricienne d’éclairage public

Traduction de «élément d'éclairage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociante grossiste en meubles, tapis et appareils d’éclairage | négociant grossiste en meubles, tapis et appareils d’éclairage | négociant grossiste en meubles, tapis et appareils d’éclairage/négociante grossiste en meubles, tapis et appareils d’éclairage

groothandelaar in meubels, vloerbedekking en verlichtingsartikelen | groothandelaar in meubelsn tapijten en verlichtingsartikelen | groothandelaar in meubelen, tapijten en verlichtingsartikelen | groothandelaar in meubelen, vloerbedekking en verlichtingsartikelen


électricien d’éclairage public | électricien d’éclairage public/électricienne d’éclairage public | électricienne d’éclairage public

elektricien openbare verlichting | monteur openbare verlichting | monteuse openbare verlichting


matériel d'éclairage [ ampoule | appareil d'éclairage | lampe à incandescence | lampe électrique | lampe halogène | tube à néon | tube électrique | tube fluorescent ]

verlichtingsmateriaal [ elektrische buis | elektrische lamp | fluorescentiebuis | gloeilamp | halogeenlamp | lamp | neonbuis | TL-buis ]


éclairage de chalutage | éclairage de pêche | éclairage extérieur

buitenverlichting van trawlers | trawlerverlichting


eclairage de secours | éclairage de sécurité | eclairage de sureté | lampe de sécurité | luminaire de sécurité

hulpverlichting | noodverlichting | veiligheidsverlichtingsarmatuur


éclairage de secours | éclairage de sécurité | éclairage d'urgence

noodverlichting


dispositif d’aide à la commande d’éclairage

aangepast bedieningsapparaat voor verlichting




dispositif de signalisation [ avertisseur sonore | dispositif d'éclairage | feu d'éclairage | feu de brouillard | feu de croisement | feu de position | feu de route | feu de stop | phare (signalisation) | signalisation du véhicule ]

voertuigverlichting [ dimlicht | geluidssignaal | koplampen | mistlamp | parkeerlicht | stadslicht | stoplicht | verlichtingsinstallatie ]


installer l’éclairage dans des engins de transport

verlichting voor transportapparatuur installeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Il paraît évident qu'une partie des conducteurs fantômes optent volontairement pour ce comportement, parfois par simple goût du risque. a) Pouvez-vous nous détailler l'éventail des sanctions envisageables? b) Pouvez-vous nous dire quelle est la proportion de conducteurs qui se retrouvent à contre-sens de manière involontaire? c) Parmi les causes qui peuvent expliquer cette erreur, retrouve-t-on le manque de clarté dans l'infrastructure routière (éclairage, signalisation, accessibilité, etc)? d) Si oui, certains endroits sont-ils plus à risque que d'autres? e) Des modifications ont-elles été apportées pour y remédier? 3. D'une manière géné ...[+++]

2. In een aantal gevallen gaat het niet om een vergissing, maar gaat men wetens en willens spookrijden, bijvoorbeeld voor de kick. a) Welk straffenarsenaal is er voorhanden? b) Welk percentage van de overtreders gaat per vergissing spookrijden? c) Is onvoldoende zichtbaarheid (onvoldoende verlichting, ontoereikende signalisatie, slecht aangegeven toegangswegen, enz.) een van de oorzaken van die fout? d) Zo ja, houden bepaalde plaatsen een groter risico in dan andere? e) Werd al geprobeerd op die plaatsen verbeteringen aan te brengen om het risico in te perken? 3. Worden er, meer in het algemeen, preventiemaatregelen genomen om de bestuur ...[+++]


18. La salle de bain est également équipée des éléments suivants : a) des espaces de rangement près du lavabo; b) un miroir de lavabo; c) éclairage électrique de lavabo (de l'ordre de 200 lx); d) un gobelet ou verre par client logeant; e) un essuie-mains par client logeant (dimension minimale : 0,45 x 0,85 m); f) un drap de bain par client logeant (dimension minimale : 0,63 x 1,26 m); g) des produits d'accueil : savon et shampoing; h) une petite poubelle.

18. De badkamer beschikt ook over de volgende elementen: a) bergruimten bij de wastafel; b) een wastafelspiegel; c) elektrische wastafelverlichting (ongeveer 200 lx); d) een beker of glas per logeergast; e) een handdoek per logeergast (minimale afmetingen: 0,45 x 0,85 m); f) een badlaken per logeergast (minimale afmetingen: 0,63 x 1,26 m); g) onthaalproducten: zeep en shampoo; h) een vuilnisbakje.


Manque de personnel cellulaire - Berkendael Réalisation et conditionnement de cahier Atoma Conditionnement articles de couture Traduction de document Nl-Fr, Fr-Nl Conditionnement de cartes Création de bijoux Création de displays et conditionnement Réalisation de catalogue pour magasin - Jamioulx Conditionnement de rames de papier Pliage de nappes Montage de pinceaux électriques. - Namur Conditionnement de denrées alimentaires emballées Montage et assemblage de kits spraygun Conditionnement d'ampoules pharma. - Huy Scanning de documents Montage de système d'éclairage pour vérandas Taraudage et chanfreinage de pièces métalliques. - Dinant ...[+++]

Gebrek aan personeel in het cellencomplex - Berkendaal Vervaardiging en verpakking van Atoma-schriften Verpakking van naaigerei Vertalingen van documenten NL-FR en FR-NL Verpakking van kaarten Vervaardiging van sieraden Vervaardiging van displays en verpakking Vervaardiging van catalogi voor winkels - Jamioulx Verpakking van riemen papier Tafellakens vouwen Montage van elektrische penselen - Namur Verpakking van ingepakte levensmiddelen Montage en assemblage van spray gun kits Verpakking van farmaceutische ampullen - Huy Scan van documenten Montage van verlichtingssystemen voor veranda's Metalen onderdelen voorzien van schroefdraad en afkanten - Dinant Verpakking en herverpakking van klein materiaal Montage van elektriciteits-/elektronicaka ...[+++]


Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 26 Appareils de production instantanée d'eau chaude pour usages sanitaires utilisant les combustibles gazeux (3 édition) NBN EN 480-13 Adjuvants pour béton, mortier et coulis - Méthodes d'essai - Partie 13 : Mortier à maçonner de référence pour les essais menés sur les adjuvants de mortier (4 édition) NBN EN 943-1 Vêtements de protection contre les produits chimiques dangereux solides, liquides et gazeux, y compris les aérosols liquides e ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 26 Met gas gestookte warmwaterdoorstroomtoestellen, voor de productie van warm water voor huishoudelijk gebruik (3e uitgave) NBN EN 480-13 Hulpstoffen voor beton, mortel en injectiemortel - Beproevingsmethoden - Deel 13 : Referentiemortel voor metselwerk voor het beproeven van hulpstoffen voor mortel (4e uitgave) NBN EN 943-1 Beschermende kleding tegen gevaarlijke vaste, vloeibare en gasvormige chemicaliën ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE Travaille au sein d'une équipe (co 01442) - Communique de manière effective et efficace - Echange des informations avec des collègues et des responsables - Se concerte sur la préparation, l'exécution et le parachèvement de la tâche - Fait rapport à des supérieurs - Collabore efficacement avec des collègues - Respecte les indications de responsables - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, ...) Travaille dans le respect de la qualité (co 01443) - Evalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et quantitatif, et les rectifie au besoin - Travaille dans un souci d'économie de matériaux, d'outils et de temps et évite le gaspillage - Respe ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN Werkt in teamverband (co 01442) - Communiceert effectief en efficiënt - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de opdracht - Rapporteert aan leidinggevenden - Werkt efficiënt samen met collega's - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) Werkt met oog voor kwaliteit (co 01443) - Evalueert de eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en stuurt desnoods bij - Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen en tijd en vermijdt verspilling - Houdt zich aan de regels voor traceerbaarheid van producten en uitgevoerde we ...[+++]


Si le bâtiment de gare n'offre pas de possibilités ou si le coût pour le maintien d'une salle d'attente devait être trop élevé, à la fois pour la SNCB et/ou le pouvoir local, la SNCB mise sur un concept modulable, une structure à laquelle différents éléments de la chaîne de transport et du besoin d'information peuvent se rattacher et s'y imbriquer les uns dans les autres, les principaux accents étant l'abri du vent, des places assises, un écran pour l'annonce des trains, une sonorisation, un distributeur automatique de billets, un éclairage suffisant.

Indien het stationsgebouw geen mogelijkheden biedt of de kosten voor instandhouding van een wachtzaal te hoog zouden oplopen zowel voor de NMBS en/of het lokale bestuur gaat de NMBS voor een moduleerbaar concept, een kapstok waaraan verschillende onderdelen van de vervoersketting en de nood aan informatie kunnen haken en in elkaar kunnen overvloeien met als voornaamste accenten: windvrij, zitplaatsen, treinaankondigingsscherm, sonorisatie, ticketautomaat, voldoende verlicht.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offertes op - Maakt een keuze uit de inkoopkanalen en leveranciers volgens de gemaakte afspraken - Onderhandelt ...[+++]


Finalement, une réunion a eu lieu à Lessines le 5 août 2015 entre moi-même en tant que ministre de la Mobilité, le collège communal de Lessines et des représentants de la SNCB. 3. Étant donné que les conclusions de la SNCB sur la base de données concrètes de ventes et de fréquentations ne correspondent pas aux éléments avancés par l'enquête du groupe de travail local, la réunion du 5 août a permis de croiser les informations, de partager différents éclairages et de rediscuter des difficultés évoquées.

Tot slot vond er op 5 augustus 2015 een vergadering plaats in Lessen met ikzelf als minister van Mobiliteit, het college van burgemeester en schepenen van Lessen en vertegenwoordigers van de NMBS. 3. Aangezien de conclusies van de NMBS op basis van de concrete verkoopcijfers en reizigersaantallen niet overeenstemmen met de elementen die in het onderzoek van de plaatselijke werkgroep naar voren worden geschoven, was de vergadering van 5 augustus de gelegenheid om de informatie naast elkaar te leggen, verschillende inzichten uit te wisselen en de problematiek opnieuw te bespreken.


1° " éclairage communal" : ensemble des éléments constitutifs des réseaux d'éclairage ou assimilés, à l'exclusion des ouvrages non agréés par le gestionnaire de réseau de distribution, et qui sont alimentés par les réseaux " Eclairage public" du gestionnaire de réseau de distribution.

1° " gemeentelijke verlichting" : geheel van de bestanddelen van de verlichtingsnetten of daarmee gelijksgesteld, met uitsluiting van de werken die niet erkend zijn door de distributienetbeheerder, en die bevoorraad worden door de netwerken " Openbare verlichting" van de distributienetbeheerder.


TITRE V. - Des subventions CHAPITRE I. - Généralités Art. 74. Peuvent donner lieu à l'octroi d'une subvention visée à l'article 99 du décret : 1° les travaux de gros oeuvre, de parachèvement et de rénovation d'immeubles, notamment le terrassement, la maçonnerie, la menuiserie, la vitrerie, le carrelage, le revêtement de mur et de sol, l'enduisage, la peinture, la toiture; 2° les installations suivantes, lorsqu'elles sont réalisées dans les chambres ou dans les parties de locaux communs réservés à la clientèle hébergée : a) chauffage; b) eau chaude et froide; c) gaz et électricité; d) téléphone installé dans les chambres et raccordé au réseau; e) télédistribution; f) conditionnement et épuration d'air; g) appareils sanitaires et ac ...[+++]

TITEL V. - Subsidies HOOFDSTUK I. - Algemeen Art. 74. Een subsidie zoals bedoeld in artikel 99 van het decreet kan worden verleend voor : 1° ruwbouwwerkzaamheden, afwerking en renovatie van panden, meer bepaald grondwerken, metselwerk, schrijnwerkerij, beglazing, betegelen, muurbekleding, vloerbedekking, pleisteren, verven, dakwerken; 2° de volgende installaties indien zij geplaatst worden in de kamers of in de delen van gemeenschappelijke lokalen die voorbehouden zijn aan het ondergebrachte kliënteel : a) verwarming; b) koud en warm water; c) gas en elektriciteit; d) telefoon in de kamers en aangesloten op het telefoonnetwerk; e) teledistributie; f) airconditioning en luchtzuivering; g) sanitair en toebehoren; h) liften; i) uit ...[+++]


w