La réforme de 1990 a accordé aux établissements de crédit l'accès indirect à la Bourse, mais il a fallu attendre octobre 1994 pour qu'intervienne un autre aspect essentiel de la modernisation de notre marché boursier, la libération des courtages et des rétrocessions, élément fondamental d'un marché plus concurrentiel.
Met de hervorming van 1990 kregen de kredietinstellingen onrechtstreeks toegang tot de beurs, maar pas in oktober 1994 werd er een ander essentieel aspect van de modernisering van onze beursmarkt, de vrijmaking van de makelaarslonen en retrocessies, basiselement van een sterker concurrerende markt.