Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Input
Réponse amplitude-fréquence
Réponse en amplitude
Réponse en amplitude en fonction de la fréquence
Réponse en fréquence
Temps de réponse d'un élément de logique pneumatique
élément d'appréciation
élément d'entrée
élément d'imposition
élément d'éclairage
élément de réponse
élément entrant

Traduction de «élément d’une réponse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élément d'entrée | élément entrant | input

input (nom masculin)








temps de réponse d'un élément de logique pneumatique

reactietijd van een pneumatisch logisch element




réponse amplitude-fréquence | réponse en amplitude | réponse en amplitude en fonction de la fréquence | réponse en fréquence

frequentieresponsie


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding


dystrophie des cônes avec réponse scotopique supranormale

kegeldystrofie met supernormale staafrespons


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par rapport aux questions multiples, je peux vous fournir les éléments suivants de réponse.

Met betrekking tot de vele vragen kan ik de volgende elementen van antwoord meedelen.


Permettez-moi de présenter plus en détail les éléments de notre réponse.

Ik zal nu een overzicht geven van de verschillende elementen van onze reactie en hoe die zijn ingevuld.


Section 8. - Des suites d'une association interdite Art. 33. Dans le respect et dans le cadre de l'application de l'article 8, 10°, du décret, les modalités de la procédure de notification sont les suivantes : 1° les notifications visées à l'article 8, 10°, alinéa 2, du décret, font mention des éléments suivants : a) l'identification de la personne concernée; b) la ou les violation(s) des règles antidopage qui lui est/sont reprochée(s); c) les dates et les éventuelles références de la condamnation ou de la suspension évoquée; d) l'indication de la période de suspension ou de la condamnation évoquée; e) l'indication de la possibilit ...[+++]

Afdeling 8. - Gevolgen van verboden samenwerking Art. 33. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van artikel 8, 10°, van het decreet zijn de nadere regels voor de mededeling de volgende : 1° de mededelingen bedoeld in artikel 8, 10°, tweede lid, van het decreet bevatten de volgende gegevens : a) de identificatie van de betrokken persoon; b) de overtredingen van de antidopingregels die hem ten laste worden gelegd; c) de datum van de veroordeling of de schorsing en eventuele inlichtingen daarover; de vermelding van de duur van de schorsing of veroordeling; e) de mogelijkheid om de vaststelling van een verboden samenwerkin ...[+++]


Vous pourrez trouver les éléments de réponse à votre question dans ma réponse à la question n°257 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 71).

U kan het antwoord op uw vraag vinden in mijn antwoord op vraag nr 257 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 71).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 6. - Procédure de notification d'association interdite Art. 31. Dans le respect et dans le cadre de l'application de l'article 8, 10°, de l'ordonnance, les modalités de la procédure de notification sont les suivantes : 1° les notifications visées à l'article 8, § 2, alinéas 4 et 5, de l'ordonnance, font mention des éléments suivants : a) l'identification du membre du personnel concerné; b) la ou les violations des règles antidopage qui lui est/sont reproché(s); c) les dates et les références éventuelles de la condamnation ou de la suspension évoquée; d) l'indication de la période de suspension ou de la condamnation évoquée; ...[+++]

In dit geval kan er geen verboden samenwerking vanwege de sporter worden vastgesteld. 3° na het eventuele gevraagde verhoor of na het verstrijken van de in 1°, e), bedoelde termijn, stuurt de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie naar de sporter of de andere persoon en de betrokken begeleider een kennisgeving met vermelding van, naargelang het geval : a) het afsluiten van het dossier, op grond van de rechtsmiddelen die in acht werden genomen; b) het overmaken van het dossier aan de betrokken sportvereniging, met het oog op de toepassing van artikel 30 van de ordonnantie; c) het eventuele overmaken van het dossier aan de ...[+++]


Réponse reçue le 21 avril 2015 : En réponse à votre question du 19 mars 2015, j’informe Madame la sénatrice des éléments suivants.

Antwoord ontvangen op 21 april 2015 : Als antwoord op uw vraag van 19 maart 2015 deel ik mevrouw de senator volgende elementen mee.


Combattre efficacement la corruption nécessite des efforts constants et les mesures que nous proposons aujourd’hui ne sont qu’un élément d’une réponse plus globale aux défis que la corruption pose à nos sociétés.

Om corruptie met succes te bestrijden, mag de aandacht nooit verslappen en de maatregelen die wij vandaag voorstellen, zijn slechts een onderdeel van een brede reactie op de problemen die in onze samenlevingen door corruptie worden gecreëerd.


Bruxelles, le 16 avril 2012 – la recherche d'une plus grande égalité entre hommes et femmes est un élément essentiel de la réponse de l'UE à la crise économique actuelle, selon le dernier rapport de la Commission européenne sur l'égalité des sexes.

Brussel, 16 april 2012 – In haar meest recente jaarverslag over gendergelijkheid noemt de Europese Commissie het verbeteren van de gelijkheid van vrouwen en mannen een sleutelelement in het Europese antwoord op de huidige economische crisis.


La recherche n'est qu'un élément d'une réponse complexe à des problèmes complexes, mais les tensions internationales actuelles sont un argument péremptoire en faveur d'un renforcement des efforts dans ce domaine".

Onderzoek is maar een deel van een complex antwoord op complexe problemen, maar de internationale spanningen waarmee wij vandaag te maken hebben zijn een wel heel overtuigend argument om de inspanningen op dit gebied te ondersteunen".


Le CONSEIL, - PREND NOTE de la demande que lui a adressée la Commission, en date du 27 février 1995, relative aux observations éventuelles du Conseil sur le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/388/CEE concernant la suppression des restrictions à l'utilisation des réseaux câblés de télévision pour la fourniture de services de télécommunications ; - SOULIGNE que ce projet de texte est à apprécier à la lumière du Conseil "Télécommunications" du 17 novembre 1994 qui a abouti à la résolution du Conseil du 22 décembre 1994 et à des déclarations qui ont été effectuées à cette occasion ; - NOTE que, lors de l'examen de ce texte par les instances du Conseil, une série de questions complexes, dont les principaux thèmes so ...[+++]

De RAAD - NEEMT NOTA van het verzoek dat de Commissie op 27 februari 1995 tot hem heeft gericht betreffende de eventuele opmerkingen van de Raad over de ontwerp-richtlijn van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG inzake de opheffing van de beperkingen op het gebruik van kabeltelevisie- netten voor het verrichten van telecommunicatiediensten ; - WIJST EROP dat deze ontwerp-tekst moet worden gezien in het licht van de Raad Telecommunicatie van 17 november 1994, die heeft geleid tot de resolutie van de Raad van 22 december 1994 en tot verklaringen die bij die gelegenheid zijn afgelegd ; - NEEMT ER NOTA VAN dat er bij de behandeling van deze tekst in de Raadsins- tanties door de delegaties een aantal ingewikkelde vragen aan de C ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élément d’une réponse ->

Date index: 2023-11-06
w