Le régime de restructuration a été un élément fondamental de la réforme de 2006 de l’organisation commune des marchés dans le secteur du sucre, en offrant aux producteurs qui ne sont pas compétitifs au nouveau prix réduit une incitation financière pour quitter le secteur.
De herstructureringsregeling is een essentieel onderdeel van de in 2006 doorgevoerde hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor suiker. Deze regeling biedt de suikerfabrikanten die bij de nieuwe, lagere prijs niet zullen kunnen concurreren, de mogelijkheid financiële steun aan te vragen om de sector te verlaten.