Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "éléments amovibles doivent " (Frans → Nederlands) :

Dans le périmètre de la gare, le mobilier et les structures amovibles (y compris les éléments en porte-à-faux et suspendus) doivent être placés à des endroits où ils ne gênent pas le passage des personnes aveugles ou malvoyantes, ou ils doivent être détectables par une personne utilisant une longue canne.

Dit meubilair en deze vrijstaande apparatuur (met inbegrip van vrijdragende en opgehangen voorwerpen) mogen blinden en slechtzienden niet in de weg staan en moeten kunnen worden gedetecteerd met een taststok.


6.2.3 Tous les éléments conçus pour ne pas être démontables ou amovibles ne doivent pas pouvoir être démontés ou enlevés sans outil.

6.2.3. Het mag niet mogelijk zijn om onderdelen die niet ontworpen zijn om te kunnen worden verwijderd of losgemaakt, zonder specifiek gereedschap te verwijderen of los te maken.


Considérant que conformément au point I. 4.d) de l'annexe II de l'arrêté royal du 19 janvier 2011 relatif à la sécurité des jouets, les jouets destinés à l'usage d'enfants de moins de 36 mois, ainsi que les éléments et les parties amovibles de tels jouets, doivent être assez grands afin de ne pas pouvoir être avalés ou inhalés;

Overwegende dat overeenkomstig punt I. 4.d) van de bijlage II bij het koninklijk besluit van 19 januari 2011 betreffende de veiligheid van speelgoed, speelgoed dat bestemd is om door kinderen jonger dan 36 maanden te worden gebruikt, alsook de onderdelen en afneembare delen van dergelijk speelgoed, groot genoeg moeten zijn om niet te kunnen worden ingeslikt of ingeademd;


Considérant que conformément au point I. 4.d) de l'annexe II de l'arrêté royal du 19 janvier 2011 relatif à la sécurité des jouets, les jouets destinés à l'usage d'enfants de moins de 36 mois, ainsi que les éléments et les parties amovibles de tels jouets, doivent être assez grands afin de ne pas pouvoir être avalés ou inhalés;

Overwegende dat overeenkomstig punt I. 4.d) van de bijlage II bij het koninklijk besluit van 19 januari 2011 betreffende de veiligheid van speelgoed, speelgoed dat bestemd is om door kinderen jonger dan 36 maanden te worden gebruikt, alsook de onderdelen en afneembare delen van dergelijk speelgoed, groot genoeg moeten zijn om niet te kunnen worden ingeslikt of ingeademd;


La machine, l'accessoire de levage ainsi que les éléments amovibles doivent pouvoir résister aux contraintes auxquelles ils sont soumis en service et, s'il y a lieu, hors service, dans les conditions d'installation et d'exploitation prévues et dans toutes les configurations y relatives, compte tenu, le cas échéant, des effets des agents atmosphériques et des efforts exercés par les personnes.

De machine, het hijs- of hefgereedschap en de verwijderbare delen moeten bestand zijn tegen de belastingen waaraan zij in en eventueel buiten bedrijf en in alle mogelijke desbetreffende configuraties worden onderworpen onder de aangegeven installatie- en exploitatievoorwaarden, waarbij in voorkomend geval rekening wordt gehouden met de effecten van weerfactoren en door personen uitgeoefende krachten.


Les éléments extérieurs du protecteur doivent être conçus, construits et disposés de telle sorte qu'ils ne puissent pas tourner avec le dispositif amovible de transmission mécanique.

De uitwendige delen van de beschermingsvoorziening moeten zodanig zijn ontworpen, gebouwd en aangebracht dat ze niet met het verwijderbare mechanische overbrengingssysteem kunnen meedraaien.


Les éléments extérieurs du protecteur doivent être conçus, construits et disposés de telle sorte qu'ils ne puissent pas tourner avec le dispositif amovible de transmission mécanique.

De uitwendige delen van de beschermingsvoorziening moeten zodanig zijn ontworpen, gebouwd en aangebracht dat ze niet met het verwijderbare mechanische overbrengingssysteem kunnen meedraaien.


Article 1. Les organismes suivants sont agréés en vue d'effectuer les épreuves qui sont prévues aux chapitres 6.7, 6.8 et 6.9 du RID, qui ont trait à la construction et aux épreuves que doivent subir, respectivement, les citernes mobiles, les wagons-citernes, citernes amovibles, conteneurs-citernes et caisses mobiles citernes dont les réservoirs sont construits en matériaux métalliques, les wagons-batteries et conteneurs à gaz à éléments multiples ainsi que ...[+++]

Artikel 1. De volgende instanties worden erkend om de beproevingen uit te voeren die voorgeschreven zijn in de hoofdstukken 6.7, 6.8 en 6.9 van het RID, die betrekking hebben op de constructie en de beproevingen die, respectievelijk, de mobiele tanks, de tankwagens, afneembare tanks, tankcontainers en wissellaadtanks waarvan de houders vervaardigd zijn uit metaal, de batterijwagens en gascontainers met meerdere elementen evenals de tankcontainers uit vezelversterkte kunststof moeten ondergaan :


Les éléments extérieurs du dispositif de protection doivent être conçus, construits et disposés de telle sorte qu'ils ne puissent pas tourner avec le dispositif amovible de transmission mécanique.

De uitwendige delen van de veiligheidsvoorziening moeten zodanig zijn ontworpen, geconstrueerd en aangebracht dat ze niet met het verwijderbare mechanische overbrengingssysteem kunnen meedraaien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éléments amovibles doivent ->

Date index: 2020-12-24
w