(a) lorsque des droits à pension ne sont pas encore acquis au moment de la cessation d'emploi, la totalité des cotisations, ou la valeur des investissements réalisés à partir de ces cotisations, soit remboursée ou transférée dans la mesure où les unes et les autres ne sont pas utilisés pour couvrir des risques d'invalidité, des droits de réversion ou d'autres éléments de solidarité;
(a) wanneer er nog geen pensioenrechten zijn toegekend op het tijdstip van de beëindiging van de arbeidsverhouding, het totale bedrag van de bijdragen, of de waarde van de met deze bijdragen gedane investeringen, wordt terugbetaald, voorzover deze niet zijn gebruikt ter dekking van invaliditeitsrisico's, rechten van overlevenden of andere elementen op het vlak van de solidariteit;