Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éléments seront abordés » (Français → Néerlandais) :

Sur la base des critères et des conditions ci-dessus, les éléments relatifs à la planification du réseau global seront abordés avec les États membres dont le territoire est concerné.

Op basis van de voormelde criteria en voorwaarden zullen de planningsaspecten van het uitgebreide netwerk worden besproken met de lidstaten waar de betrokken verbindingen zich bevinden.


Les éléments susmentionnés seront abordés dans les propositions législatives relatives à la politique agricole commune de 2013, dont les effets positifs n’ont pas encore été pris en compte dans l’analyse, ainsi que dans la communication sur la bioéconomie[12] à venir.

De hiervoor genoemde elementen zullen in 2013 verder worden uitgediept in de wetgevingsvoorstellen voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid, waarvan de positieve effecten nog niet in deze analyse zijn opgenomen, en in de geplande mededeling inzake de bio-economie[12].


Ces divers éléments seront abordés au cours de la 67 session de l'Assemblée générale des Nations unies, qui s'ouvrira le 18 septembre 2012.

Die verschillende elementen zullen besproken worden tijdens de 67ste zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, die begint op 18 september 2012.


Je me propose aujourd'hui de vous entretenir de la microfinance en République démocratique du Congo, sans toutefois prétendre à l'exhaustivité des éléments qui seront abordés dans ma présentation.

Ik wil het hier hebben over microfinanciering in de Democratische Republiek Congo, al zal ik niet alle elementen bespreken.


Le président indique que le groupe de travail déterminera, lors d'une prochaine réunion, les sujets et les éléments qui seront abordés par la suite.

De voorzitter verklaart dat in een volgende vergadering de werkgroep de onderwerpen en elementen zal bepalen waarop zal worden verder gewerkt.


D'autres éléments encore seront abordés dans une discussion globale sur la fin de carrière, comme la possibilité de prendre partiellement sa pension à partir d'un certain âge, des mesures afin de réduire la charge de travail, l'offre d'autres tâches, .Il va de soi que la politique du gouvernement fédéral en matière de pensions doit être en parfaite concordance.

Ook andere elementen moeten aan bod komen in een globaal gesprek over het einde van de loopbaan, zoals de mogelijkheid om deeltijds op pensioen te gaan vanaf een zekere leeftijd, maatregelen om de arbeidsbelasting te verminderen, het aanbieden van andere taken, .Het spreekt voor zich dat het pensioenbeleid van de federale regering daar goed moet worden op afgestemd.


M. Hamaide souhaite que le Sénat ne se limite pas aux dispositions de la proposition de loi et espère que d'autres éléments seront également abordés.

De heer Hamaide wenst dat de Senaat zich niet beperkt tot de bepalingen van het wetsvoorstel, maar hoopt dat ook andere elementen aan bod zullen komen.


Des éléments de la pédagogie, la psychologie et l’accueil multiculturel seront également abordés.

Ook elementen uit de pedagogie, psychologie en multiculturele opvang komen aan bod.


Des technologies et des procédés novateurs, durables et économes en ressources, ainsi que des produits diversifiés, sûrs, sains, abordables et de grande qualité seront créés et étayés par des éléments scientifiques.

Er zullen innovatieve en duurzame hulpbronnenefficiënte technologieën en processen en gediversifieerde, veilige, gezonde, betaalbare en hoogwaardige producten worden ontwikkeld op basis van empirische onderbouwing.


L'identification des causes et l'élaboration de nouvelles politiques destinées à les aborder, où l'éducation et la formation et en particulier l'éducation et la formation tout au long de la vie seront des éléments cruciaux, contribueront à éviter ces problèmes à l'avenir.

De identificatie van de oorzaken en de ontwikkeling van nieuw beleid om deze verschijnselen aan te pakken, waarbij onderwijs en opleiding, met name levenslang leren, van cruciaal belang zijn, zullen ertoe bijdragen dat dergelijke problemen in de toekomst worden vermeden.


w