S'agissant des conditions tenant à la possession d'un titre, les États membres sont tenus de prendre en compte l'équivalence des diplômes et, le cas échéant, de procéder à un examen comparatif des connaissances et des qualifications exigées par leurs dispositions nationales avec celles de l'intéressé.
Wat de voorwaarden inzake het bezit van een titel betreft, dienen de lidstaten de gelijkwaardigheid van de diploma's in aanmerking te nemen en, in voorkomend geval, de kennis en de kwalificaties van de betrokkene te vergelijken met die welke volgens hun nationale bepalingen vereist zijn.