Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «émanent-elles des zones » (Français → Néerlandais) :

Est-ce un projet pilote à durée déterminée? b) Une évaluation du système est-elle envisagée à moyen terme? c) Ces demandes émanent-elles des zones de police ou des communes?

Betreft het een in de tijd beperkt pilotproject? b) Is er in een evaluatie van het systeem op middellange termijn voorzien? c) Gaat het initiatief uit van de politiezones of de gemeenten?


2. Combien des 902 notifications émanent-elles d'une seule et unique société?

2. Hoeveel van de 902 meldingen komen van één verzekeringsonderneming?


La demande émanant des quatre zones de police (et de leurs administrations communales respectives) est évidemment que ce règlement s'applique également aux déplacements de jeunes au départ des établissements fermés pour jeunes délinquants dont question.

De vraag vanuit de vier politiezones (en hun respectievelijke gemeentebesturen) is uiteraard dat deze regeling ook zou gelden voor de verplaatsingen van jongeren uit de jeugdinstellingen in kwestie.


2. Combien de demandes de dommages-intérêts émanent-elles de l'étranger? a) Combien de demandes émanent-elles de particuliers? b) Combien de demandes ont-elles été introduites par des entreprises et des organisations? c) Quel est le montant total des dommages-intérêts réclamés?

2. Hoeveel schadeclaims zijn afkomstig uit het buitenland? a) Hoeveel zijn afkomstig van particulieren? b) Hoeveel zijn afkomstig van bedrijven en organisaties? c) Wat is het totaalbedrag dat opgeëist wordt?


La place Lemmens située à Anderlecht est-elle une zone de ‘non-droit’?

Is het Lemmensplein in Anderlecht een dergelijke zone?


M. De Decker signale qu'il y a beaucoup de produits, dont les minerais qui émanent justement des zones de conflits.

De heer de Decker merkt op dat er veel producten zijn, waaronder de mineralen die precies uit de conflictzones afkomstig zijn.


De quel type de personnes (médecins, infirmiers, ..) ou de quel type d'organisations (syndicats de médecins, mutuelles, hôpitaux, associations de patients ..) émanent-elles ?

Welke type personen (artsen, verplegers, ) of welk type organisaties (artsensyndicaten, ziekenfondsen, ziekenhuizen, patiëntenverenigingen, .)?


En ce qui concerne plus précisément l'or, un groupe d'experts de l'ONU sur la RDC a récemment souligné que si l'essentiel des sites miniers concernés se trouvent dans des zones libres de conflits, la production qui en ressort est mélangée avec celle provenant, elle, de zones en conflits (Bukavu, Butembo, Bunia, Ariwara, Kisangani.

Specifiek in verband met goud heeft een groep experts van de VN inzake de DRC onlangs onderstreept dat, hoewel de belangrijkste betrokken mijnen zich in conflictvrije zones bevinden, de productie die daaruit afkomstig is vermengd wordt met de productie uit conflictgebieden (Bukavu, Butembo, Bunia, Ariwara, Kisangani.


De quel type de personnes (médecins, infirmiers, ..) ou de quel type d'organisations (syndicats de médecins, mutuelles, hôpitaux, associations de patients ..) émanent-elles ?

Welk type personen (artsen, verplegers, ) of welk type organisaties (artsensyndicaten, ziekenfondsen, ziekenhuizen, patiëntenverenigingen, .)?


- N'étant pas satisfaite de la zone de police dont elle relève, zone dite du Pays des Collines, la commune de Frasnes-lez-Anvaing manifeste depuis un certain temps son souhait d'émigrer vers une autre zone de police.

- De gemeente Frasnes-lez-Anvaing heeft enige tijd geleden te kennen gegeven dat ze niet meer tot de politiezone Pays des Collines wil behoren, maar naar een andere politiezone wil worden overgeheveld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émanent-elles des zones ->

Date index: 2024-06-28
w