Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carnet d'émargement
Personne émargeant à l'assistance publique
émargement

Traduction de «émargement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




personne émargeant à l'assistance publique

bijstandtrekker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet émargement est fait dans l'intérêt de l'enfant puisque, de cette manière, ses actes correspondent à la réalité juridique.

Deze randmelding is in het belang van het kind omdat op die manier zijn/haar akten overeenkomen met de juridische realiteit.


Cet émargement est opéré à la requête du comité d'acquisition ou du pouvoir expropriant sur production de l'acte de remembrement ou de relotissement et d'un bordereau en double exemplaire contenant, outre l'indication des inscriptions à émarger :

Die kanttekening geschiedt op verzoek van het aankoopcomité of de onteigenende overheid, tegen overlegging van de akte van ruil- of herverkaveling en van een borderel in tweevoud, dat benevens de op de kant te maken aantekeningen nog vermeldt :


Art. 64. Le Gouvernement wallon est autorisé à prendre en charge les intérêts liés au préfinancement à 75 % des opérateurs émargeant au FSE et présents sur le territoire de la Wallonie.

Art. 64. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd, de lasten verbonden met de voorfinanciering ten belope van 75 % over te nemen van de operatoren die door het E.S.F. worden betaald en die op het grondgebied van Wallonië aanwezig zijn.


Les actes de l'état civil des éventuels descendants jusqu'au premier degré de la personne concernée sont également émargés.

Ook de akten van de burgerlijke stand van de eventuele afstammelingen tot de eerste graad van de betrokkene worden gekantmeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nécessaire, l'officier de l'état civil en informe les autres officiers de l'état civil compétents afin qu'ils puissent procéder aux émargements nécessaires sur les autres actes (article 1385quaterdecies, § 6, du Code judiciaire).

Voor zover nodig geeft de ambtenaar van de burgerlijke stand hiervan kennis aan de andere bevoegde ambtenaren van de burgerlijke stand, zodat deze de nodige kantmeldingen op de andere akten kunnen doen (art. 1385quaterdecies, § 6 Ger. W).


Dans ce cadre, l'identification des personnes ou familles vulnérables et éligibles au Fonds n'exclut pas les enfants talibés, qui peuvent par conséquent être identifiés comme vulnérables et émarger au Fonds: au travers des communications faites dans le cadre dudit programme PAODES, les chefs de ménage sont d'ailleurs encouragés à prendre en charge l'un ou l'autre enfant talibé.

In dat kader, kan de identificatie van kwetsbare personen en gezinnen die in aanmerking voor het Fonds zich ook op talibé kinderen richten: deze laatste kunnen bijgevolg erkend worden als kwetsbaar en van de voordelen van het Fonds genieten. Via de communicaties in het kader van het PAODES programma, worden de gezinshoofden bovendien aangemoedigd om een talibé kind ten laste te nemen.


Ceux qui émargent au système depuis leur jeune âge ne perçoivent dans de nombreux cas qu'un montant particulièrement peu élevé.

Wie dus op jonge leeftijd al in het systeem beland is, krijgt in veel gevallen een bijzonder laag maandelijks bedrag.


1. Pourriez-vous indiquer la durée moyenne pendant laquelle les bénéficiaires du revenu d'intégration ont émargé à cette allocation pour la période 2011 à 2015, au total, par an et par Région?

1. Kan u voor de jaren 2011 tot en met 2015, op jaarbasis, meedelen hoe lang leefloontrekkers gemiddeld van een leefloon afhankelijk waren, in totaal en opgesplitst per Gewest?


Si ces informations se confirment, je suis particulièrement inquiet, car les dispositions annoncées s'écartent largement des termes de l'accord de gouvernement, mais elles auront en outre une incidence négative sur la réinsertion sur le marché du travail de personnes émargeant au régime d'incapacité de travail.

Als deze berichten kloppen, verontrust mij dat ten zeerste, niet alleen omdat dit substantieel afwijkt van het regeerakkoord, maar vooral omdat dit een negatieve impact zal hebben op de arbeidsre-integratie van mensen die in het stelsel van arbeidsongeschiktheid terecht komen.


L'ordre de quitter le territoire signifié aux ressortissants européens émargeant au chômage.

Bevel om het grondgebied te verlaten voor werkloze EU-burgers.




D'autres ont cherché : carnet d'émargement     personne émargeant à l'assistance publique     émargement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émargement ->

Date index: 2024-03-15
w