Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «émergents doivent prendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les grands pays émergents doivent prendre davantage d’initiative et assumer davantage de responsabilité dans le système commercial multilatéral, dans l’intérêt du système et au bénéfice du développement mondial.

Grote opkomende landen moeten meer leiderschap en verantwoordelijkheidszin in het multilaterale handelsstelsel tonen in het belang van het stelsel zelf en van de ontwikkeling in de wereld.


S. considérant que l'Union européenne et ses États membres, en tant que principaux donateurs en termes d'aide au développement, doivent prendre la tête du processus de financement du développement et contribuer à formuler une réponse crédible aux enjeux du financement du développement en assurant la cohérence des politiques au service du développement dans le cadre du programme pour l'après-2015; que les autres pays développés et les pays émergents devraient suivre l'exemple de l'Union europ ...[+++]

S. overwegende dat de EU en de lidstaten als grootste donoren van ontwikkelingshulp het voortouw moeten nemen in het proces van financiering voor ontwikkeling en met een geloofwaardig antwoord op de uitdagingen op dit gebied moeten komen, waarbij zij moeten zorgen voor beleidscoherentie voor ontwikkeling in de agenda voor de periode na 2015; overwegende dat andere ontwikkelde en opkomende industrielanden het voorbeeld van de EU zouden moeten volgen;


S. considérant que l'Union européenne et ses États membres, en tant que principaux donateurs en termes d'aide au développement, doivent prendre la tête du processus de financement du développement et contribuer à formuler une réponse crédible aux enjeux du financement du développement en assurant la cohérence des politiques au service du développement dans le cadre du programme pour l'après-2015; que les autres pays développés et les pays émergents devraient suivre l'exemple de l'Union europé ...[+++]

S. overwegende dat de EU en de lidstaten als grootste donoren van ontwikkelingshulp het voortouw moeten nemen in het proces van financiering voor ontwikkeling en met een geloofwaardig antwoord op de uitdagingen op dit gebied moeten komen, waarbij zij moeten zorgen voor beleidscoherentie voor ontwikkeling in de agenda voor de periode na 2015; overwegende dat andere ontwikkelde en opkomende industrielanden het voorbeeld van de EU zouden moeten volgen;


S’ils ne peuvent prendre en charge le patient, ils doivent le rediriger vers le CHU-Saint-Pierre qui est le centre de référence pour les pathogènes émergents.

Indien ze de patiënt niet kunnen verzorgen, moeten ze hem naar het UZC Sint-Pieters zenden, dat het nationaal referentiecentrum voor de opkomende pathogenen is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, Monsieur le Ministre, en tant que représentant du Conseil, je m’adresse plus particulièrement à vous: en tant qu’autorités budgétaires, les parlements doivent prendre une place essentielle dans l’émergence d’une politique économique européenne.

Daarom richt ik mij in het bijzonder tot u, mijnheer de minister, in uw hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Raad: als begrotingsautoriteiten moeten de parlementen een essentiële rol spelen bij de totstandkoming van een Europees economisch beleid, omdat alleen op die manier de effectiviteit en de legitimiteit van dit beleid gewaarborgd kunnen worden.


Je demanderai ensuite au groupe PPE d’avoir l’intelligence et la crédibilité de retirer son amendement disant que les pays émergents doivent faire la même chose, prendre les mêmes engagements que les pays riches.

En vervolgens verzoek ik de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) de intelligentie en de geloofwaardigheid op te brengen om het amendement in te trekken waarin staat dat de opkomende economieën dezelfde verplichtingen op zich moeten nemen als de rijke landen.


En ce qui concerne les règles d'origine, l'UE examine actuellement si ces règles ainsi que leur gestion doivent faire l'objet d'une révision dans le cadre de la division internationale du travail qui émerge, et entend prendre en considération les besoins des PDTPB au cours de cet examen.

Wat de oorsprongsregels betreft, onderzoekt de EU momenteel of regels en administratie in verband daarmee moeten worden herzien in de context van de toenemende internationale verdeling van arbeid en zal zij verder rekening houden met de behoeften van de BPAOL's tijdens dit overleg.


12. rappelle que les systèmes de protection sociale doivent prendre en compte l'émergence de nouvelles formes de travail et une protection plus efficace des travailleurs indépendants;

12. herinnert eraan dat de stelsels voor sociale bescherming rekening moeten houden met het ontstaan van nieuwe vormen van arbeid en aan zelfstandigen een doeltreffender bescherming moeten bieden;


Pour pouvoir prendre en considération l'émergence de nouveaux types de contenu et de nouvelles formes d'utilisation des oeuvres audiovisuelles ainsi que l'évolution rapide du secteur audiovisuel, les programmes de soutien doivent être suffisamment souples.

De opkomst van nieuwe typen inhoud en van nieuwe manieren om audiovisuele werken te exploiteren, in combinatie met de snelle ontwikkeling van de sector, betekent dat een ondersteuningsprogramma voldoende flexibel moet zijn om daarmee rekening te kunnen houden.


2. Quelles mesures les hôpitaux et les éleveurs de porcs doivent-ils prendre pour contrer l'émergence et limiter la propagation du MRSA ainsi que pour limiter ou exclure les risques sanitaires?

Wat is er uit die werkzaamheden voortgekomen? 2. Welke maatregelen moeten de ziekenhuizen en de varkenskwekers nemen om de opmars van MRSA een halt toe te roepen en de verspreiding van de bacterie in te perken, alsook om de gezondheidsrisico's te beperken of uit te sluiten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émergents doivent prendre ->

Date index: 2021-01-28
w