Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «émergents et six pays devraient » (Français → Néerlandais) :

Les tendances observées semblent indiquer que cet équilibre devrait encore se modifier: en 2025 la croissance économique mondiale devrait essentiellement être réalisée dans les pays émergents et six pays devraient, à eux seuls, représenter plus de la moitié de la croissance mondiale totale.

Uit de tendensen blijkt dat het evenwicht nog verder zal verschuiven; tegen 2025 zou de wereldwijde economische groei voornamelijk voortkomen uit de opkomende economieën en zullen zes landen waarschijnlijk gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor meer dan de helft van de wereldwijde groei.


Six plans d'action, fondés respectivement sur un programme cohérent de coopération et de développement impliquant un dialogue avec le pays concerné, ont été établis pour certains pays ou certaines régions; des ressources financières devraient être prochainement allouées à une action communautaire en faveur de la mise en oeuvre de ces plans.

Er zijn zes actieplannen voor specifieke landen of regio's opgesteld, elk gebaseerd op een samenhangend samenwerkings- en ontwikkelingsprogramma en een dialoog met de betrokken landen, en er wordt verwacht dat binnenkort de financiële middelen beschikbaar zullen worden gesteld voor communautaire acties om de plannen te verwezenlijken.


Les pays émergents devraient faire preuve de davantage d’esprit d’initiative et assumer plus de responsabilité dans l’ouverture de leurs marchés aux PMA au moyen de régimes préférentiels, mais également sur une base non discriminatoire à l’égard du reste des membres de l’OMC, dont les quatre cinquièmes sont des pays en développement.

Opkomende economieën moeten blijk geven van meer leiderschap en moeten meer verantwoordelijkheid nemen voor de openstelling van hun markten, niet alleen voor de MOL's door middel van preferentiële regelingen, maar ook op niet-discriminerende basis voor de overige WTO-leden, waarbij het bij vier op de vijf om een ontwikkelingsland gaat.


40. estime que les négociations commerciales devraient promouvoir les intérêts économiques et stratégiques de l'Union et de ses États membres et suivre une approche réciproque qui tienne compte de considérations telles que l'accès aux nouveaux marchés, l'accès aux matières premières, le risque de fuites de carbone et d'investissements, l'égalité des conditions de concurrence et les pertes de compétences; estime que les stratégies devraient refléter les différences entre les économies des pays développées, des grands pays ...[+++]

40. is van mening dat er handelsonderhandelingen dienen te worden gevoerd om de economische en strategische belangen van de Unie en haar lidstaten te bevorderen en dat daarbij een wederzijdse benadering moet worden gevolgd waarbij rekening wordt gehouden met overwegingen als de toegang tot nieuwe markten, de toegang tot grondstoffen, het risico op koolstof- en investeringlekkage, gelijke spelregels en het verlies van knowhow; is van mening dat in de strategieën de verschillen dienen door te klinken tussen ontwikkelde en grote opkomende economieën enerzijds en minst ontwikkelde landen anderzijds; benadrukt dat de toegang tot nieuwe expo ...[+++]


Ces activités devraient viser à développer des compétences à long terme, en se concentrant sur la science, les systèmes et les chercheurs de la prochaine génération et en soutenant les talents émergents de toute l'Union et des pays associés.

Die activiteiten moeten het opbouwen van competentie voor de lange termijn ten doel hebben en in die optiek in sterke mate op wetenschap, systemen en onderzoekers van de volgende generatie gericht zijn en opkomend talent uit de hele Unie en uit de geassocieerde landen ondersteuning bieden.


Les avantages de cet accord se situent à plusieurs niveaux: les bénéfices des pays en développement devraient être de l’ordre de 12 à 14 milliards d’euros par an; un accès à des marchés émergents dans des pays émergents, tels que la Chine, sera offert; l’Union européenne devrait avoir la possibilité de réaliser de nouvelles exportations diversifiées dans de nouveaux domaines - les produits chimiques et les textiles, par exemple - et, au niveau de services, il existe un potentiel commercial de 14 milliards d’euros.

Die overeenkomst behelst het volgende: de opbrengsten in ontwikkelingslanden zouden rond de 12-14 miljard euro per jaar liggen; er zou nieuwe toegang zijn tot opkomende economieën in opkomende landen, zoals China; we zouden in de Europese Unie nieuwe exportmogelijkheden hebben voor nieuwe exportproducten, op nieuwe manieren gediversifieerd – bijvoorbeeld, met chemicaliën en textiel – en in de dienstensector bestaat er een handelspotentieel van 14 miljard euro.


Les cadres de fixation des salaires, y compris les salaires minimaux, devraient permettre l’émergence de processus de formation des salaires tenant compte des différences au niveau des compétences et des spécificités locales des marchés du travail, ainsi que des écarts importants de performances économiques entre les régions, les secteurs et les entreprises d’un même pays.

De kaders voor de vaststelling van de lonen, ook de minimumlonen, moeten leiden tot een loonvorming waarbij rekening wordt gehouden met de verschillen in vaardigheden en de lokale arbeidsmarktomstandigheden, en beantwoorden aan de grote verschillen in economische prestaties tussen de regio’s, sectoren en ondernemingen in een land.


10. se réjouit des progrès réalisés dans le processus dit de la "lettre d'intention de six pays" et est d'avis que, à longue échéance, tous les États membres devraient pouvoir y participer;

10. uit zijn voldoening over de vorderingen die zijn gemaakt bij de afsluiting van de onder zes landen overeen te komen intentieverklaring en is van mening dat op lange termijn alle lidstaten daaraan zouden moeten kunnen deelnemen;


10. se réjouit des progrès réalisés dans le processus dit de la "lettre d'intention de six pays" et est d'avis que, à longue échéance, tous les États membres devraient pouvoir y participer;

10. uit zijn voldoening over de vorderingen die zijn gemaakt bij de afsluiting van de onder zes landen overeen te komen intentieverklaring en is van mening dat op lange termijn alle lidstaten daaraan zouden moeten kunnen deelnemen;


11. se réjouit des progrès réalisés dans le processus dit de la "lettre d'intention de six pays" et est d'avis que, à longue échéance, tous les États membres devraient pouvoir y participer;

11. uit zijn voldoening over de vorderingen die zijn gemaakt bij de afsluiting van de onder zes landen overeen te komen intentieverklaring en is van mening dat op lange termijn alle lidstaten daaraan zouden moeten kunnen deelnemen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émergents et six pays devraient ->

Date index: 2022-06-06
w