Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Offre sérieuse au prix acceptable le plus bas
Perturbations sérieuses
Raison médicale sérieuse

Traduction de «émet de sérieuses » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


offre sérieuse au prix acceptable le plus bas

de laagste aannemelijke bonafide prijsaanbieding


la Commission des Communautés européennes émet un avis favorable

de Commissie van de Europese Gemeenschappen brengt een gunstig advies uit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans son avis n° 65 du 9 mai 2016, le Comité consultatif de Bioéthique de Belgique (ci-après: le Comité) émet de sérieuses interrogations à cet égard.

In advies nr. 65 van 9 mei 2016 stelt het Belgisch Raadgevend Comité voor Bio-ethiek (Comité) hier ernstige vragen bij.


Une membre affirme que son groupe émet de sérieuses réserves concernant les dispositions de cet article.

Een lid stelt dat haar fractie ernstige bezwaren heeft tegen de bepalingen van dit artikel.


Le Conseil d'État aussi émet de sérieuses réserves à cet égard: dans la Région de Bruxelles-Capitale, on ne peut pas toucher à la répartition des sièges entre les élus — soit dix-sept sièges pour les néerlandophones et septante-deux sièges pour les francophones — sans mettre en péril la représentation garantie des Flamands à Bruxelles.

Ook de Raad van State heeft hier grote bedenkingen bij : men kan in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest niet zomaar raken aan de verhouding tussen de zeventien zetels die voorbehouden zijn aan Nederlandstalige verkozenen en de tweeënzeventig zetels die voorbehouden zijn aan Franstalige verkozenen, vermits men dan de gewaarborgde vertegenwoordiging van de Vlamingen in Brussel op de helling zet.


Dans son 163e Cahier, la Cour des comptes émet de sérieuses critiques sur la comptabilité du Théâtre royal de la Monnaie (TRM).

In zijn 163ste Boek heeft het Rekenhof ernstige kritiek geleverd op de boekhouding van de Koninklijke Muntschouwburg (KMS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son 163e Cahier, la Cour des comptes émet de sérieuses critiques sur la comptabilité du Théâtre royal de la Monnaie (TRM).

In zijn 163ste Boek heeft het Rekenhof ernstige kritiek geleverd op de boekhouding van de Koninklijke Muntschouwburg (KMS).


L'intervenant émet de sérieuses réserves à propos de cette exclusivité parce qu'elle est, d'une part, minée de facto par les francophones qui ont d'emblée fait savoir que le système bruxellois devrait être totalement conforme au système wallon, et parce qu'elle empêche, d'autre part, la concertation nécessaire entre les Communautés et la Commission communautaire commune pour s'informer mutuellement au préalable.

Spreker heeft grote bedenkingen bij die exclusiviteit want die wordt, enerzijds, de facto ondermijnd door de Franstaligen die meteen hebben laten weten dat het Brussels systeem volledig in overeenstemming moet zijn met het Waals systeem en, anderzijds, verhindert die exclusiviteit het noodzakelijk overleg tussen de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie om mekaar voorafgaandelijk op de hoogte te brengen.


– (CS) J'ai voté pour la résolution sur le Myanmar mais j'émets de sérieuses réserves sur son manque d'engagement.

– (CS) Ik heb vóór de resolutie over Birma gestemd, maar ik heb ernstige twijfels over de vrijblijvende aard ervan.


– (EN) Madame la Présidente, je me réjouis du rapport de Madame Fraga Esévez, et en particulier du fait qu’elle mette en avant ses préoccupations sur la proposition de la Commission dans la mesure où j’émets de sérieuses réserves quant aux propositions de la Commission visant à adopter une structure de rendement maximum durable (RMD) en tant que point de référence pour la gestion des stocks de poissons.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben blij met het verslag van mevrouw Fraga Estévez en in het bijzonder met de uiting van haar bezorgdheid over dit voorstel van de Commissie, aangezien ik ernstige bedenkingen heb over de voorstellen van de commissaris met betrekking tot de goedkeuring van een MDO-model voor maximale duurzame opbrengst als het referentiepunt voor het beheer van visbestanden.


Aujourd'hui cependant, votre rapporteur émet de sérieuses réserves quant à la recommandation de la Commission, si celle-ci n'est pas suivie d'engagements fermes en parallèle.

Op dit ogenblik heeft uw rapporteur ernstige twijfels over de aanbeveling van de Commissie, als er niet tegelijk sterke verbintenissen worden aangegaan.


Néanmoins, après avoir largement consulté tant les représentants de l'industrie que les experts, votre rapporteur émet de sérieuses réserves sur l'application pratique de la proposition.

Na uitvoerig overleg met de luchtvaartsector en deskundigen houdt uw rapporteur echter ernstige bedenkingen bij de praktische uitvoering van dit voorstel.




D'autres ont cherché : perturbations sérieuses     raison médicale sérieuse     émet de sérieuses     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émet de sérieuses ->

Date index: 2021-02-26
w